De aanbeveling stelde dat ondanks de verschillen en de economische, technische en bouwkundige moeilijk
heden toch een voor alle bestaande hotels geldend minimumniveau voor brandbeveiliging kan worden vastgesteld op voorwaarde dat wordt voorzien in een voldoende lange termijn, die evenwel met het oog op het bereiken van het nagestreefde doel binnen redelijke grenzen moet worden gehouden.De lidstaten werd verzocht om, voor zover de bestaande wetgeving nog niet volstond, de nodige maatregelen te treffen om ervoor te zorgen dat de brandbeveiliging in bestaande
hotels aan de voorschriften van deze aanb
...[+++]eveling voldeed. Daarvoor werd uitgegaan van doelstellingen die door toepassing van technische richtsnoeren dienden te worden bereikt.Die Empfehlung hielt fest, dass trotz vorhandener Unterschiede sowie wirtschaftlicher, technischer und baulicher Sachzwänge die Möglichk
eit besteht, ein in allen vorhandenen Hotels zu erreichendes Mindestniveau von Brandschutz festzulegen; hierzu müsse eine ausreichende Frist gesetzt werden, die jedoch in vernünftigen Grenzen bleiben sollte, um die Zielsetzung der Empfehlung nicht zu ge
fährden.Soweit ihre geltenden Rechtsvorschriften nicht bereits ausreichten, wurde den Mitgliedstaaten nahe gelegt, alle zweckdien
...[+++]lichen Maßnahmen zu treffen, um das von der Empfehlung angestrebte Sicherheitsniveau zu gewährleisten. Dieses Niveau wurde in Form von Zielen dargestellt, die durch Umsetzung technischer Leitlinien zu erreichen waren.