Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle internationale organen bijstand zullen " (Nederlands → Duits) :

10. drukt de hoop uit dat de Europese Unie en alle internationale organen bijstand zullen kunnen blijven verlenen voor de ontwikkeling van Ivoorkust, met de hulp van de legitieme regering;

10. äußert den Wunsch, dass die Europäische Union und alle internationalen Organe in der Lage sein werden, die Entwicklung von Côte d’Ivoire mit der Hilfe der rechtmäßigen Regierung weiterhin zu unterstützen;


K. overwegende dat het merendeel van de humanitaire crises veroorzaakt wordt door menselijk handelen; overwegende dat 80 % van de internationale humanitaire bijstand van de EU gaat naar door de mens veroorzaakte crises, waarvoor vooral politieke, en niet alleen humanitaire oplossingen nodig zijn; overwegende dat armoede en kwetsbaarheid voor crises intrinsiek verbonden zijn, wat sterk wijst op de noodzaak om de onderliggende oorzaken van crises aan te p ...[+++]

K. in der Erwägung, dass der Großteil der humanitären Krisen mit dem Menschen zusammenhängende Ursachen hat; in der Erwägung, dass 80 % der internationalen humanitären Hilfe der EU im Zusammenhang mit vom Menschen verursachten Krisen geleistet werden, die im Grunde politische und nicht nur humanitäre Lösungen erfordern; in der Erwägung, dass Armut und Krisenanfälligkeit untrennbar miteinander verbunden sind, was die Notwendigkeit verdeutlicht, die zugrunde liegenden Ursachen der Krisen zu bekämpfen, die Resilienz zu stärken, die An ...[+++]


6. Onverminderd het bepaalde in artikel 30, lid 5, draagt Europol alleen persoonsgegevens over aan organen van de Unie, derde landen en internationale organisaties, indien dit nodig is voor de preventie en bestrijding van criminaliteit die binnen de doelstellingen van Europol valt, en overeenkomstig de bepalingen van deze verordening, en indien de ontvanger zich ertoe verbindt de gegevens alleen te zullen verwerken ...[+++]

(6) Unbeschadet des Artikels 30 Absatz 5 übermittelt Europol personenbezogene Daten nur dann an Unionseinrichtungen, Drittstaaten und internationale Organisationen, wenn dies für die Verhütung und Bekämpfung von Straftaten, die unter die Ziele von Europol fallen, erforderlich ist, und nur im Einklang mit dieser Verordnung und wenn der Empfänger zusagt, dass die Daten nur für den Zweck verarbeitet werden, für den sie übermittelt wurden.


De urgentie van de bijstand houdt verband met de onmiddellijke financieringsbehoefte van Oekraïne, bovenop de financiële middelen die zullen worden verstrekt door andere internationale financiële instellingen en andere bilaterale donoren, en bovenop de macrofinanciële bijstand waarin Besluit 2002/639/EG van de Raad (1) en Besluit nr. 646/2010/EU van het Europees Parlement en de Raad (2) voorzien.

Die Dringlichkeit der Unterstützung hängt damit zusammen, dass die Ukraine über die Mittel hinaus, die von internationalen Finanzinstitutionen und anderen, bilateralen Gebern und durch die Makrofinanzhilfe der Union im Rahmen des Beschlusses 2002/639/EG des Rates (1) und des Beschlusses Nr. 646/2010/EU des Europäischen Parlaments und des Rates (2) bereitgestellt werden, umgehend weitere Finanzhilfe benötigt.


De doelstelling van de G8 is een politiek momentum te creëren dat een versnelling teweegbrengt in het werk van de uitgebreide verzameling publieke, particuliere, lokale, nationale en internationale organen die hun inspanningen op elkaar zullen moeten afstemmen opdat het wereldklimaat stabiel blijft.

Das Ziel der G8 besteht darin, eine politische Dynamik einzuleiten, um die Arbeit einer Vielzahl von öffentlichen, privaten, lokalen, nationalen und internationalen Gremien zu beschleunigen, die ihre Bemühungen in eine gemeinsame Richtung lenken müssen, um das Klima weltweit stabil zu halten.


zijn in staat bijstand te verlenen aan andere EU-organen en/of internationale organisaties, met name de Verenigde Naties.

in der Lage sind, Unterstützung für andere EU-Stellen und/oder internationale Organisationen, insbesondere die Vereinten Nationen, zu leisten.


Deze vorm van samenwerking op beleidsniveau en de coördinatie bij het verlenen van de bijstand zullen de landen in de regio helpen de doelstelling te bereiken die door de hele internationale gemeenschap wordt gedeeld, namelijk dat zij zich ontwikkelen tot stabiele, zelfvoorzienende landen die uiteindelijk in staat zullen zijn te voldoen aan de criteria van Kopenhagen en tot de Europese Unie toe te treden.

Diese Art der Kooperation auf politischer Ebene und die Koordination beim Einsatz der Hilfe werden den Ländern der Region dabei helfen, das von der gesamten internationalen Gemeinschaft geteilte Ziel zu erreichen, sich zu stabilen, aus sich heraus lebensfähigen Staaten zu entwickeln, die schließlich auch in der Lage sein werden, die Kopenhagener Kriterien zu erfuellen und der Europäischen Union beizutreten.


Instrumenten zoals overeenkomsten inzake wederzijdse erkenning, internationale dialogen over normalisering en regelgeving en technische bijstand aan derde landen zullen steeds belangrijker worden om de handel te bevorderen en om concurrentieverstorende regels en normen te voorkomen.

Abkommen über die gegenseitige Anerkennung, der internationale Dialog über Normung und Regulierung oder aber die technische Unterstützung von Drittländern gewinnen als Instrumente zur Förderung des Handels und zur Vermeidung handelsverzerrender Vorschriften und Normen zunehmend an Bedeutung.


11. is verheugd over het voorstel de organisaties die de vissers vertegenwoordigen, waaronder noodzakelijkerwijs ook degenen die met kleine vaartuigen vissen, op te nemen in de internationale organen voor de visserij en over het voorstel een adviesraad voor de Middellandse Zee op te richten; hoopt dat deze fora niet topzwaar zullen worden en zowel de innovatieve impuls als de internationale geloofwaardigheid zullen behouden;

11. begrüßt den Vorschlag, die berufständischen Organisationen der Fischer – und unbedingt auch der Fischer, die mit kleinen Fischereifahrzeugen arbeiten – in die internationalen Fischereiorganisationen einzubeziehen, sowie den Vorschlag, einen regionalen Beirat für das Mittelmeer einzurichten; hofft, dass diese Foren eine schlanke Struktur erhalten und sowohl der innovative Impuls als auch die internationale Glaubwürdigkeit erhalten bleiben;


De Commissie heeft toegezegd zich te zullen inzetten voor meer doorzichtigheid binnen de internationale organen die zich bezighouden met de gezondheid en veiligheid van de consument.

Die Kommission hat sich dazu verpflichtet, eine größere Transparenz in den internationalen Organisationen, die sich mit der Gesundheit und Sicherheit der Verbraucher befassen, zu fördern.


w