Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle landen de juiste oplossing aandragen » (Néerlandais → Allemand) :

Het spijt me hier te moeten signaleren dat de conclusies van de volgende bijeenkomst van de Europese Raad waarop wij hier vooruitlopen geen oplossing zullen aandragen, vooral omdat het geplande crisismechanisme unaniem door alle lidstaten moet worden aangenomen en wij een Europese dimensie nodig hebben, veeleer dan een dimensie die de deur opent naar allerlei onevenwichtigheden en onderlinge controle tussen landen.

Es tut mir Leid zu sagen, dass die Schlussfolgerungen, die wir von dem nächsten Gipfeltreffen erwarten, wohl zu keiner Lösung führen werden. Das liegt vor allem daran, dass der erwartete Interventionsmechanismus einstimmig von allen Mitgliedstaaten angenommen werden muss. Auch brauchen wir eine europäische Dimension und keine Dimension, die alle möglichen Verzerrungen und die Kontrolle durch einige Länder zulässt.


Het betekent ook dat men onderzoekscapaciteit moet opbouwen om ervoor te zorgen dat wijzigingen van de meest recente internationale onderzoeksresultaten in alle landen de juiste oplossing aandragen.

Dies bedeutet auch, daß Forschungskapazitäten aufgebaut werden müssen, um sicherzustellen, daß die neuesten internationalen Forschungsergebnisse für alle Länder die richtige Lösung ergeben.


32. is van oordeel dat verder uitstel van een oplossing van het conflict rond Nagorno-Karabach geen van de betrokken landen goed zal doen, maar de regionale stabiliteit juist in gevaar zal brengen en de regionale en economische ontwikkeling zal afremmen; stelt nogmaals dat het de territoriale soevereiniteit en de onschendbaarheid van de internationaal erkende grenzen van Azerbeidzjan en Armenië erkent en respe ...[+++]

32. ist der Auffassung, dass eine weitere Verzögerung bei der Beilegung des Konflikts um Bergkarabach keinem der betroffenen Länder nutzen, jedoch die regionale Stabilität gefährden und den regionalen politischen und wirtschaftlichen Fortschritt behindern wird; bekräftigt seine Achtung und Unterstützung der territorialen Integrität und aller international anerkannten Grenzen Aserbaidschans und Armeniens; fordert Armenien und Aserbaidschan nachdringlich auf, alle Möglichkeiten einer friedlichen Lösung des Konflikts in Bergkarabach zu nutzen; bekräftigt seine nachdrückliche Unterstützung der Minsker Gruppe, bedauert jedoch, dass bei den ...[+++]


16. verzoekt de actoren in het euromediterrane partnerschap met klem de nadruk te leggen op de technische beheersing gericht op economisch en ecologisch duurzame landbouwmethoden waarmee kleinschalige boeren het rendement in de graansector en de primaire sector kunnen verhogen en hun productie ter plaatse kunnen verwerken en afzetten, teneinde spoedig een oplossing te kunnen aandragen voor het probleem van de voedselvoorziening in de ZOM-landen;

16. fordert die Akteure der Partnerschaft Europa-Mittelmeer dringend auf, den Nachdruck auf den technischen Fortschritt im Hinblick auf wirtschaftlich und ökologisch nachhaltige landwirtschaftliche Produktionsverfahren zu legen, um es landwirtschaftlichen Kleinbetrieben zu ermöglichen, die Erträge im Getreidesektor und im Rohstoffsektor zu steigern und ihre Ernte vor Ort zu verarbeiten und zu vermarkten und damit das Problem der Ernährungssicherung in den südlichen und östlichen Mittelmeerländern umgehend zu lösen;


R. overwegende dat het vrije verkeer van werknemers weliswaar een recht van de Europese burgers is, maar dat een beleid gericht op arbeidsmobiliteit niet beschouwd kan worden als een adequate noch juiste oplossing om vraag en aanbod op de arbeidsmarkt van de EU op elkaar af te stemmen, aangezien grootschalige arbeidsmobiliteit paradoxaal genoeg aanleiding zou geven tot emigratie van de hoogst opgeleide beroepskrachten van de armste landen en regio' ...[+++]

R. in der Erwägung, dass, obwohl die Freizügigkeit der Arbeitnehmer ein Recht der Unionsbürgerschaft ist, die Strategie der Arbeitsmobilität weder als eine brauchbare noch als eine gerechte Lösung betrachtet werden kann, um das Beschäftigungsangebot und die Nachfrage in der Europäischen Union in ein Gleichgewicht zu bringen, wodurch paradoxerweise die Abwanderung der am besten ausgebildeten Menschen aus den ärmsten Ländern und Regionen in die reichsten herbeigeführt wird,


Vanuit dit gezichtspunt kan het toenemend gebruik van technische expertise licht in de duisternis scheppen, conflicten oplossen en zonder meer de 'juiste oplossing' voor een bepaald probleem aandragen.

Unter diesem Gesichtspunkt kann die verstärkte Nutzung technischen Sachwissens Licht ins Dunkel bringen, Konflikte lösen und die "korrekte Lösung" eines besonderen Problems klar herausstellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle landen de juiste oplossing aandragen' ->

Date index: 2022-09-29
w