Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle mensen die we konden ontmoeten » (Néerlandais → Allemand) :

Met de steun van de EU-fondsen konden de lidstaten flexibeler optreden en ook sterk gepersonaliseerde, soms innoverende acties realiseren, waardoor zij meer aandacht konden besteden aan specifieke bevolkingsgroepen zoals laagopgeleide en kansarme werkzoekenden (bv. mensen van boven de vijftig, mensen met een migrantenachtergrond of een beperking, laaggekwalificeerden).

Mit dieser Unterstützung konnten sie flexibler reagieren und in ihre Maßnahmenpakete stark personalisierte, zuweilen innovative, Maßnahmen aufnehmen. So war eine bessere Betreuung bestimmter Bevölkerungsgruppen möglich, etwa von geringqualifizierten und benachteiligten Arbeitssuchenden (z. B. Personen über 50, mit Migrationshintergrund, mit einer Behinderung oder mit lediglich einer Grundbildung und Grundkenntnissen).


Een ding heb ik heel goed begrepen van alle mensen die we konden ontmoeten en die onze steun nodig hebben: sancties verzwakken de burgermaatschappij en versterken president Ahmadinejad.

Eines habe ich ganz klar verstanden von all den Menschen, die wir treffen konnten, und die unsere Unterstützung brauchen: Sanktionen schwächen die Zivilgesellschaft und stärken Ahmadinedschad.


Nantes heeft geïnvesteerd in opleidingen voor ontwerpers en architecten en is voortdurend in dialoog met de inwoners, zodat mensen met een beperking elkaar kunnen ontmoeten en gezamenlijk projecten kunnen opzetten.

Nantes hat in die Weiterbildung von Stadtplanern und Architekten investiert und einen Dialog mit den Bürgern geschaffen, der es Menschen mit Behinderungen ermöglicht, sich zu treffen und gemeinsame Projekte zu initiieren.


Het is goed om erop te wijzen dat de Ombudsman zich niet heeft beperkt tot het onderzoeken van de klachten die formeel ontvankelijk waren, maar ook informatie heeft gegeven over manieren waarop mensen hun recht konden halen in het geval van klachten die eigenlijk niet tot zijn bevoegdheden behoorden.

Beachtenswert ist, dass der Bürgerbeauftragte sich nicht darauf beschränkt hat, nur Beschwerden zu prüfen, die formell zulässig sind, sondern auch darüber informiert hat, wie Rechte im Falle von Beschwerden, die eigentlich nicht in seinen Zuständigkeitsbereich fallen, eingefordert werden können.


Meer dan 2,5 miljoen mensen konden zo behandeld worden tegen HIV/AIDS en 6 miljoen mensen tegen tuberculose. Er werden 104 miljoen bednetten die met een insectenwerend middel zijn behandeld, ter preventie van malaria uitgedeeld.

Aus den Fondsmitteln wurde die HIV/AIDS-Behandlung von 2,5 Mio. Menschen, die Tuberkulosebehandlung von 6 Mio. Menschen und die Verteilung von 104 Mio. insektizidbehandelten Moskitonetzen zur Malaria-Vorbeugung finanziert.


In Darfur kregen 3,6 miljoen mensen voedselbijstand en in Zuid‑Soedan 436 000, terwijl meer dan 5 miljoen mensen gezondheidszorg ontvingen en 1,3 miljoen konden profiteren van projecten op het gebied van water, sanitaire voorzieningen en hygiëne.

Für 3,6 Millionen Menschen in Darfur und 436 000 Menschen im Südsudan wurde Nahrungsmittelhilfe geleistet, 5 Millionen Menschen profitierten von Gesundheitsfürsorgemaßnahmen und 1,3 Millionen Menschen wurden durch Maßnahmen zur Förderung der Wasserversorgung sowie der sanitären und hygienischen Versorgung erreicht.


Reizen en mensen uit andere werelddelen ontmoeten is belangrijk.

Reisen und Begegnungen zwischen Menschen aus verschiedenen Teilen der Welt sind wichtig.


Het is de weg waarlangs onze maatschappij zich heeft ontworsteld aan de situatie van 500 jaar geleden, toen de levensverwachting zeer laag was, er enorme armoede heerste en zeer weinig mensen naar school konden.

Auf diese Weise haben wir unsere Gesellschaften in den zurückliegenden 500 Jahren verändert, denn vor Jahrhunderten war auch hier die Lebenserwartung sehr niedrig, die Armut sehr groß, und nur sehr wenig Menschen besuchten die Schule.


Ik kon me niet voorstellen dat diezelfde Albanezen die dat allemaal hadden meegemaakt, andere mensen hetzelfde onrecht konden aandoen, mensen van een andere nationaliteit - Serviërs, Roma, Ashkali.

Ich konnte mir nicht vorstellen, dass die gleichen Albaner, die das alles erlitten haben, jetzt Mitmenschen anderer Nationalität – Serben, Roma, Ashkali – gleiches Unrecht zufügen würden.


Indien de bestaande zelfherstellingsmechanismen konden worden verbeterd of beschadigde haarcellen met behulp van volwassen stamcellen konden worden hersteld, zouden we in grote mate kunnen bijdragen tot de bestrijding van hoor- en evenwichtsstoornissen die zoveel mensen ernstig invalide maken.

Wenn die vorhandene Selbstheilungsfähigkeit verstärkt oder geschädigte Haarzellen mit Hilfe adulter Stammzellen wiederhergestellt werden könnten, dann könnten wir einen großen Beitrag zur Bekämpfung von Gehör- und Gleichgewichtsproblemen leisten, unter denen so viele Menschen zu leiden haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle mensen die we konden ontmoeten' ->

Date index: 2025-01-02
w