Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle partijen voordelen oplevert " (Nederlands → Duits) :

1. is ingenomen met het voorstel van de Commissie om onderhandelingen te openen over de verlenging van het protocol tussen de EU en de Islamitische Republiek Mauritanië, en onderstreept dat het slechts zou moeten voortbestaan indien het voor beide partijen voordelen oplevert, naar behoren wordt bijgesteld en correct wordt uitgevoerd;

1. begrüßt die Empfehlung der Kommission, Verhandlungen über die Erneuerung des Protokolls zwischen der Europäischen Union und der Islamischen Republik Mauretanien aufzunehmen, unterstreicht dabei jedoch, dass es nur dann in Kraft bleiben sollte, wenn es für beide Seiten von Nutzen ist, angemessen angepasst und in korrekter Weise umgesetzt wird;


1. is ingenomen met het voorstel van de Commissie om onderhandelingen te openen over de verlenging van het protocol tussen de EU en de Islamitische Republiek Mauritanië, en onderstreept dat het slechts zou moeten voortbestaan indien het voor beide partijen voordelen oplevert, naar behoren wordt bijgesteld en correct wordt uitgevoerd;

1. begrüßt die Empfehlung der Kommission, Verhandlungen über die Erneuerung des Protokolls zwischen der Europäischen Union und der Islamischen Republik Mauretanien aufzunehmen, unterstreicht dabei jedoch, dass es nur dann in Kraft bleiben sollte, wenn es für beide Seiten von Nutzen ist, angemessen angepasst und in korrekter Weise umgesetzt wird;


Deze openheid zorgt ervoor dat de samenwerking met onze belangrijke internationale partners voordelen oplevert voor beide partijen en voor ontwikkelingslanden. Bovendien helpt ze Europa toegang te krijgen tot nieuwe en ontluikende markten".

Offenheit ermöglicht eine gegenseitig vorteilhafte Zusammenarbeit mit unseren wichtigsten internationalen Partnern, hilft Entwicklungsländern und erleichtert Europa den Zugang zu neuen und aufstrebenden Märkten.“


Er zijn steeds meer aanwijzingen dat een beter evenwicht tussen mannen en vrouwen in de economische besluitvorming belangrijke economische voordelen oplevert.

Es gibt immer mehr Belege für den erheblichen wirtschaftlichen Nutzen einer ausgewogeneren Präsenz von Frauen und Männern bei Entscheidungsprozessen im Wirtschaftsbereich.


Er zijn steeds meer aanwijzingen dat een beter evenwicht tussen mannen en vrouwen in de economische besluitvorming belangrijke economische voordelen oplevert (zie het verslag van de Commissie van vandaag).

Es gibt immer mehr Belege für den immensen wirtschaftlichen Nutzen einer ausgewogeneren Präsenz von Frauen und Männern bei der Beschlussfassung im Wirtschaftsbereich (siehe heutiger Kommissionsbericht).


Hij was het ermee eens dat een ambitieus, optimaal resultaat nodig is dat voor beide partijen aanzienlijke economische voordelen oplevert.

Er war sich darin einig, dass ein ehrgeiziges und umfassendes Ergebnis erforderlich ist, das deut­liche wirtschaftliche Vorteile für beide Parteien mit sich bringt.


De Europese Commissie vraagt de burgers en andere belanghebbende partijen naar hun mening over hoe de EU ertoe kan bijdragen dat de toepassing van de informatie- en communicatietechnologie (ICT) in de gezondheidszorg (de zogenaamde e-gezondheidszorg) op brede schaal voordelen oplevert voor de kwaliteit en de efficiëntie van de gezondheidszorg.

Die Europäische Kommission möchte von Bürgern und anderen betroffenen Parteien erfahren, wie die EU dazu beitragen kann, dass durch Anwendung der Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) im Gesundheitssektor („eHealth“) die Qualität und Effizienz der Gesundheitsfürsorge verbessert wird.


Een sterkere politieke wil bij alle partners en het opnieuw opnemen van de euromediterrane samenwerking op de lijst van de prioriteiten van de EU zijn een conditio sine qua non voor de hervatting en het welslagen van het proces van Barcelona en van de instelling van een vrijhandelszone die voor alle partijen voordelen oplevert met het oog op het verkleinen van de ontwikkelingskloof tussen beide zijden van het Middellandse-Zeegebied.

Eine erneute feste politische Entschlossenheit aller Partner und die erneute Einstufung der Zusammenarbeit Europa-Mittelmeer als eine Priorität der Europäischen Union sind die Vorbedingungen für die Wiederbelebung und den Erfolg des Barcelona-Prozesses und einer für beide Seiten vorteilhaften Freihandelszone zur Verringerung des Entwicklungsgefälles zwischen den zwei Seiten des Mittelmeers.


4. dringt er bij de EU en Albanië op aan de SAO te zien als een kans die voor beide partijen voordelen oplevert; beveelt Albanië verder aan van deze gelegenheid gebruik te maken om een eigen niche op de Europese markt te vinden en in specifieke sectoren een concurrentiepositie te verwerven;

4. fordert die Europäische Union und Albanien auf, das Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen als eine Chance zu betrachten, die für beide Seiten Vorteile mit sich bringt; erteilt Albanien ferner den Rat, die Gelegenheit zu nutzen, seine Nische auf dem europäischen Markt zu finden und in Zielbereichen eine entsprechende Wettbewerbsfähigkeit zu entwickeln;


B. overwegende dat de zuidelijke Kaukasus Europa verbindt met Centraal-Azië en in de toekomst een regio is die aan de uitgebreide EU zal grenzen; dat de landen van deze regio positief staan ten opzichte van een samenwerkingsverband met de EU dat voor beide partijen voordelen oplevert,

B. in der Erwägung, dass der Südkaukasus die Brücke zwischen Europa und Mittelasien darstellt und künftig eine Nachbarregion der erweiterten EU sein wird; in der Erwägung, dass die Länder dieser Region einer Partnerschaft zum gegenseitigen Nutzen mit der EU positiv gegenüberstehen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle partijen voordelen oplevert' ->

Date index: 2023-07-21
w