Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen een suggestie willen doen " (Nederlands → Duits) :

Daarom heeft deze commissie suggesties willen doen voor een homogeen en samenhangend wetgevingskader dat het economische hart van de georganiseerde misdaad treft en de Europese en internationale justitiële en politiële samenwerking versterkt.

Vor diesem Hintergrund wurde deshalb versucht, einen einheitlichen und kohärenten Rechtsrahmen vorzuschlagen, um das wirtschaftliche Herz des organisierten Verbrechens zu treffen und die justizielle und polizeiliche Zusammenarbeit auf europäischer und internationaler Ebene zu stärken.


Ik zou graag alleen een suggestie willen doen, aangezien de opmerking over de institutionele aanwezigheid van leden van het Europees Parlement binnen de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa wanneer zij bijeenkomt om een rechter en rechters te kiezen nogal vaag is: ik zou zeggen dat er een klein probleem is met de verhouding tussen de bevolking van Europa, van de Europese Unie, en de bevolking van andere landen.

Ich möchte lediglich einen Vorschlag machen, da die Erklärung über die institutionelle Präsenz der Abgeordneten des Europäischen Parlaments in der Parlamentsversammlung des Europarats für die Sitzung, in welcher der bzw. die Richter ernannt werden sollen, etwas unklar ist: Ich würde sagen, dass es ein kleines Problem bezüglich des Verhältnisses zwischen der Bevölkerung Europas, der europäischen Union und den Bevölkerungen anderer Länder gibt.


Niets doen is geen optie. Als de EU niet bereid of in staat is een alomvattende strategie te ontwikkelen en uit te voeren, zal Europa niet alleen tekortschieten wat de Agenda 2030 en de visie van „het Europa dat we willen” betreft.

„Keine Maßnahmen“ ist keine Option: Wenn die EU nicht willens oder in der Lage ist, eine umfassende Strategie aufzustellen und durchzuführen, wird Europa nicht nur bei der Umsetzung der Agenda 2030 und der Vision des „Europas, das wir wollen“ versagen.


- Ik zou gewoon een suggestie willen doen.

- (NL) Herr Präsident, ich würde gerne einen Vorschlag machen.


Teneinde de nuttige werking te behouden van de beoordelingsmarge die de wetgever het tot aanstelling bevoegd gezag op het gebied van bevordering heeft willen geven, kan de Unierechter een besluit niet nietig verklaren alleen op grond dat hij van oordeel is dat er sprake is van feiten die plausibele twijfel doen rijzen over de beoordeling door dat gezag, of zelfs het bestaan van een kennelij ...[+++]

Insoweit kann der Unionsrichter, um die praktische Wirksamkeit des Ermessensspielraums, den der Gesetzgeber der Anstellungsbehörde auf dem Gebiet der Beförderung einräumen wollte, zu wahren, eine Entscheidung nicht allein deshalb aufheben, weil er sich mit Tatsachen konfrontiert sieht, die plausible Zweifel an der Beurteilung durch die Anstellungsbehörde wecken oder einen Beurteilungsfehler begründen.


Tot deze vertegenwoordiger zouden minderjarigen zich kunnen wenden wanneer zij voorstellen en suggesties willen doen over bevordering van de rechten van minderjarigen (zie hieronder).

Zuständig wäre das Gremium bzw. der Vertreter/Verteidiger für die Aufrechterhaltung der Verbindung zu den Vertretern der Zivilgesellschaft oder anderen Fachverbänden für den Schutz der Rechte des Kindes, denen damit eine Ansprechstelle zur Verfügung stehen würde, wenn sie Vorschläge und Anregungen auf dem Gebiet der Förderung der Rechte Minderjähriger unterbreiten möchten (siehe im Folgenden).


Desalniettemin zou ik, met uw welnemen, enkele suggesties willen doen voor de verdere overpeinzing van de belangrijkste punten voor de toekomst, op basis van de ervaringen van het afgelopen jaar - en dat is nu wat ik versta onder stocktaking .

Gestatten Sie mir dennoch auf der Grundlage der Erfahrungen der letzten Jahre – und das ist es, was ich letztlich unter Bestandsaufnahme verstehe – , einige Überlegungen zu den wichtigsten Vorhaben für die Zukunft zu äußern.


Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en het vrije verkeer van die gegevens (6) moet strikt worden uitgevoerd, om de privacy van gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit te verzekeren en om ervoor te zorgen dat de gevraagde informatie alleen dient om de in deze verordening neergelegde bijstandsverplichtingen te vervullen en niet ten nadele van de passagiers die een beroep willen doen op de ...[+++]

Die Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr (6) sollte strikt durchgesetzt werden, um sicherzustellen, dass die Privatsphäre der behinderten Menschen und der Personen mit eingeschränkter Mobilität geschützt wird, dass die erforderlichen Informationen sich auf die Erfüllung der in dieser Verordnung festgelegten Verpflichtungen zur Hilfeleistung beschränken und dass sie nicht gegen die Fluggäste verwe ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 m ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen een suggestie willen doen' ->

Date index: 2024-12-28
w