Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanduidend
Alleen belasten
Cardioselectief
Indicatief
Indicatief criterium
Indicatief invoerplafond
Indicatief plafond
Indicatief programma in het kader van MEDA
Indicatief programma inzake communautaire hulp
Indicatief programma inzake communautaire steun
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «alleen indicatief zijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indicatief programma inzake communautaire hulp | indicatief programma inzake communautaire steun

Richtprogramm für die Gemeinschaftshilfe


indicatief programma in het kader van MEDA | indicatief programma inzake financiële en technische maatregelen ter ondersteuning van de hervorming van de economische en maatschappelijke structuren in het kader van het Europees-mediterrane partnerschap

MEDA-Richtprogramm | Richtprogramm über finanzielle und technische Begleitmaßnahmen zur Reform der wirtschaftlichen und sozialen Strukturen im Rahmen der Partnerschaft Europa-Mittelmeer


indicatief invoerplafond | indicatief plafond

Plafond | Richtplafond


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

kardioselektiv | nur auf das Herz wirkend




alleen, gezamenlijk of als college handelen

allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien dat doel niet uitsluitend kan worden verwezenlijkt door een waardeschaal voor de beoordeling van het risicoprofiel vast te stellen, maar vereist dat een zekere manoeuvreerruimte wordt gelaten om per geval het belang van sommige risico-indicatoren te bepalen, mag het gewicht van sommige risico-indicatoren alleen indicatief zijn of moet een eventueel daarvoor vastgestelde waardeschaal op zodanige wijze worden vormgegeven dat de afwikkelingsautoriteiten zelf over de relevantie van die indicatoren in een gegeven geval kunnen beslissen.

Da es in diesem Zusammenhang nicht ausreicht, für die Einstufung des Risikoprofils lediglich eine bestimmte Bandbreite anzubieten, sondern auch ein gewisser Ermessensspielraum hinsichtlich der Gewichtung einzelner Risikoindikatoren im jeweiligen Einzelfall benötigt wird, sollte das Gewicht einiger Risikoindikatoren lediglich hinweisenden Charakter haben oder innerhalb einer bestimmten Bandbreite situiert werden können, damit die Abwicklungsbehörden jeweils im Einzelfall über die Relevanz dieser Indikatoren entscheiden können.


Aangezien dat doel niet uitsluitend kan worden verwezenlijkt door een waardeschaal voor de beoordeling van het risicoprofiel vast te stellen, maar vereist dat een zekere manoeuvreerruimte wordt gelaten om per geval het belang van sommige risico-indicatoren te bepalen, mag het gewicht van sommige risico-indicatoren alleen indicatief zijn of moet een eventueel daarvoor vastgestelde waardeschaal op zodanige wijze worden vormgegeven dat de afwikkelingsautoriteiten zelf over de relevantie van die indicatoren in een gegeven geval kunnen beslissen.

Da es in diesem Zusammenhang nicht ausreicht, für die Einstufung des Risikoprofils lediglich eine bestimmte Bandbreite anzubieten, sondern auch ein gewisser Ermessensspielraum hinsichtlich der Gewichtung einzelner Risikoindikatoren im jeweiligen Einzelfall benötigt wird, sollte das Gewicht einiger Risikoindikatoren lediglich hinweisenden Charakter haben oder innerhalb einer bestimmten Bandbreite situiert werden können, damit die Abwicklungsbehörden jeweils im Einzelfall über die Relevanz dieser Indikatoren entscheiden können.


K. overwegende dat de EU in 2015 weer steun is gaan verlenen aan Zimbabwe, in de vorm van 234 miljoen EUR voor het nationaal indicatief programma, om Zimbabwe te helpen democratischer en welvarender te worden, en dat de Europese Raad besloot om een aantal sancties tegen Zimbabwe te handhaven; overwegende dat alleen president Robert Mugabe, zijn vrouw en een defensieonderneming onderworpen blijven aan de bevriezing van tegoeden en het reisverbod; overwegende dat ook een w ...[+++]

K. in der Erwägung, dass die EU ihre Hilfe für Simbabwe im Februar 2015 in Form des 234 Millionen Euro schweren Nationalen Richtprogramms wieder aufgenommen hat, mit dem Simbabwe dabei unterstützt werden soll, ein demokratischeres und wohlhabenderes Land zu werden, der Europäische Rat allerdings beschlossen hat, einige der Sanktionen gegen Simbabwe aufrechtzuerhalten; in der Erwägung, dass das Einfrieren von Vermögenswerten und die Reisebeschränkungen nur noch für Präsident Mugabe, seine Frau und ein Rüstungsunternehmen gelten; in der Erwägung, dass darüber hinaus ein Waffenembargo der EU fortbesteht;


K. overwegende dat de EU in 2015 weer steun is gaan verlenen aan Zimbabwe, in de vorm van 234 miljoen EUR voor het nationaal indicatief programma, om Zimbabwe te helpen democratischer en welvarender te worden, en dat de Europese Raad besloot om een aantal sancties tegen Zimbabwe te handhaven; overwegende dat alleen president Robert Mugabe, zijn vrouw en een defensieonderneming onderworpen blijven aan de bevriezing van tegoeden en het reisverbod; overwegende dat ook een ...[+++]

K. in der Erwägung, dass die EU ihre Hilfe für Simbabwe im Februar 2015 in Form des 234 Millionen Euro schweren Nationalen Richtprogramms wieder aufgenommen hat, mit dem Simbabwe dabei unterstützt werden soll, ein demokratischeres und wohlhabenderes Land zu werden, der Europäische Rat allerdings beschlossen hat, einige der Sanktionen gegen Simbabwe aufrechtzuerhalten; in der Erwägung, dass das Einfrieren von Vermögenswerten und die Reisebeschränkungen nur noch für Präsident Mugabe, seine Frau und ein Rüstungsunternehmen gelten; in der Erwägung, dass darüber hinaus ein Waffenembargo der EU fortbesteht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hun lot in deze landen, die gekenmerkt worden door strenge religieuze tradities, is niet alleen indicatief, maar ook bepalend voor de weg naar democratie en respect voor mensenrechten die deze landen de komende maanden en jaren aangaan.

Ihr Schicksal in diesen Ländern, das durch starke patriarchalische und religiöse Traditionen gekennzeichnet ist, wird nicht nur ein Hinweis auf, sondern auch entscheidend für den Weg sein, den diese Länder in den kommenden Monaten und Jahren auf der Suche nach Demokratie und Wahrung der Menschenrechte beschreiten werden.


M. overwegende dat elk gebruik van het begrip "veilig land” in een gemeenschappelijk asielbeleid van de EU gebaseerd dient te zijn op overwegingen inzake mensenrechten en niet mag worden verbonden met diplomatieke en handelsaspecten, en er niet mag toe leiden dat de rechten van een persoon worden beperkt; lijsten van veilige landen van herkomst of veilige derde landen mogen alleen indicatief zijn en het moet mogelijk zijn dergelijke lijsten in individuele gevallen buiten beschouwing te laten,

M. in der Erwägung, dass ein Rückgriff auf das Konzept des "sicheren Landes“ im Rahmen einer gemeinsamen EU-Asylpolitik auf Menschenrechtserwägungen basieren und nicht mit diplomatischen und Handelsaspekten verbunden werden sollte und dass dadurch nicht die Rechte eines Individuums geschmälert werden sollten; jede Liste mit sicheren Herkunftsländern oder sicheren Drittländern sollte reinen Hinweischarakter besitzen, und es sollte möglich sein, eine solche Liste in Einzelfällen zu übergehen,


De lijst heeft een indicatief karakter en de brandstoffen die erop staan mogen alleen worden bevorderd indien zij bijdragen tot een significante reductie van broeikasgasemissies gedurende de hele levenscyclus van de biobrandstoffen in vergelijking met de broeikasgasemissies gedurende de hele levenscyclus van de fossiele brandstoffen die zij vervangen.

Die entsprechende Liste hat Hinweischarakter, und die darin genannten Kraftstoffe dürfen nur gefördert werden, wenn sie zu einer erheblichen Senkung der Treibhausgasemissionen während des gesamten Lebenszyklus der Biokraftstoffe im Vergleich zu den Treibhausgasemissionen während des gesamten Lebenszyklus der durch sie ersetzten fossilen Kraftstoffe beitragen.


Artikel 2, punt 3 van de verordening geeft alleen indicatief de draagwijdte van een openbare-dienstcontract aan; de lidstaten kunnen daarin verder gaan.

Artikel 2 Nummer 3 der Verordnung enthält nur Beispiele für den Umfang von Verträgen über Verkehrsdienste aufgrund von Verpflichtungen des öffentlichen Dienstes; die Mitgliedstaaten können über diese Anforderungen hinausgehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen indicatief zijn' ->

Date index: 2021-07-02
w