Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allereerst zou ik collega willmott willen feliciteren " (Nederlands → Duits) :

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, allereerst zou ik collega Willmott willen feliciteren, aangezien haar verslag de ernstige lacunes in het voorstel van de Commissie grotendeels heeft opgevuld.

– (EL) Frau Präsidentin! Ich möchte eingangs unsere Kollegin Frau Willmott beglückwünschen, denn sie hat mit ihrem Bericht größtenteils die großen Lücken geschlossen, die in der Mitteilung der Kommission enthalten sind.


(CS) Allereerst zou ik mevrouw Willmott willen danken voor haar zeer zorgvuldig opgestelde verslag.

– (CS) Zunächst möchte ich Frau Willmott für ihren mit großer Sorgfalt verfassten Bericht danken.


– (NL) Voorzitter, commissaris, collega’s, ik zou om te beginnen collega Jensen willen feliciteren.

– (NL) Herr Präsident, Herr Kommissar, sehr geehrte Damen und Herren! Zunächst möchte ich Frau Jensen beglückwünschen.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vice-voorzitter van de Commissie, geachte collega’s, ik zou collega Brejc willen feliciteren met zijn uitstekende verslag.

– (PT) Herr Präsident, Herr Frattini, meine Damen und Herren! Ich möchte Herrn Brejc zu seinem hervorragenden Bericht beglückwünschen.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega’s, mijnheer de commissaris, allereerst zou ik mevrouw Hermange willen feliciteren met haar uitstekende verslag.

– (ES) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, Herr Kommissar! Zunächst möchte ich Frau Hermange zu Ihrer guten Arbeit und zur Qualität des Berichts beglückwünschen – was man von ihr ja mittlerweile gewohnt ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allereerst zou ik collega willmott willen feliciteren' ->

Date index: 2024-12-03
w