Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alsmede zes gezamenlijke » (Néerlandais → Allemand) :

– gezien de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2015 en de zes desbetreffende gezamenlijke verklaringen van het Parlement, de Raad en de Commissie, alsmede de drie unilaterale verklaringen,

– unter Hinweis auf den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2015 und die zwischen Parlament, Rat und Kommission vereinbarten dazugehörigen sechs gemeinsamen Erklärungen sowie die drei einseitigen Erklärungen,


– gezien de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2015 en de zes desbetreffende gezamenlijke verklaringen van het Parlement, de Raad en de Commissie, alsmede de drie unilaterale verklaringen,

– unter Hinweis auf den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2015 und die zwischen Parlament, Rat und Kommission vereinbarten dazugehörigen sechs gemeinsamen Erklärungen sowie die drei einseitigen Erklärungen,


De Raad heeft na een overlegvergadering met het Europees Parlement en de Commissie, in eerste lezing met eenparigheid van stemmen het ontwerp van algemene begroting voor 2009, alsmede zes gezamenlijke verklaringen goedgekeurd.

Der Rat hat nach einer Konzertierungssitzung mit dem Europäischen Parlament und der Kommission in erster Lesung einstimmig den Entwurf des Gesamthaushaltsplans für das Haushaltsjahr 2009 sowie sechs gemeinsame Erklärungen gebilligt.


Het Europees Parlement heeft in eerste lezing 63 amendementen op de tekst aangenomen (7), waarvan de amendementen 9 en 26; 10 en 11; 12, 47, 48, 49, 50 en 51; 13 en 31, alsmede de amendementen 53, 54, 55 en 56 gezamenlijk kunnen worden behandeld, omdat ze logisch met elkaar samenhangen of hetzelfde onderwerp bestrijken.

Das Europäische Parlament hat in seiner ersten Lesung 63 Abänderungen zu dem Text angenommen (7), von denen sich die folgenden gruppierten Abänderungen jeweils gemeinsam betrachten lassen, da sie logisch miteinander zusammenhängen oder denselben Gegenstand betreffen: die Abänderungen 9 und 26, die Abänderungen 10 und 11, die Abänderungen 12, 47, 48, 49, 50 und 51, die Abänderungen 13 und 31 sowie die Abänderungen 53, 54, 55 und 56.


De EU verwacht van Minsk dat het maatregelen treft die leiden tot democratische hervormingen, om zo toenadering te zoeken tot de EU en gezamenlijk de ruimte van vrede, stabiliteit en welvaart te helpen uitbreiden die alle zes landen van het oostelijk partnerschap behelst, alsmede Rusland, de strategische partner van de EU.

Mit Blick auf eine Annäherung an die EU und die gemeinsamen Ausweitung des Raumes des Friedens, der Stabilität und des Wohlstands, welche alle sechs Länder der Östlichen Partnerschaft, sowie Russland als strategischen Partner der EU einbezieht, erwartet die EU von Belarus eine Reihe begleitender Maßnahmen auf dem Gebiet der demokratischen Reformen.


De lidstaten ondernemen ten minste zes maal per jaar gezamenlijke wegcontroles waarbij bestuurders en voertuigen die binnen het toepassingsgebied van de Verordeningen (EEG) nr. 3820/85 en (EEG) nr. 3821/85, alsmede van Richtlijn 2002/15/EG, vallen, aan wegcontroles worden onderworpen.

Die Mitgliedstaaten führen mindestens sechs Mal jährlich miteinander abgestimmte Straßenkontrollen bei in den Geltungsbereich der Verordnungen (EWG) Nr. 3820/85 und (EWG) Nr. 3821/85 sowie der Richtlinie 2002/15/EG fallenden Fahrern und Fahrzeugen durch.


18.2. De partijen bij de concessie maken gezamenlijk de lijst op van de goederen gelegen op het in concessie gegeven perceel. Ze bepalen de goederen die op de vervaldatum van de concessie afgebroken moeten worden, die waarvan de eigendom door het Gewest wordt overgenomen, alsmede de eventueel uit te voeren saneringswerken.

18.2. Die Parteien der Konzession stellen eine kontradiktorische Liste der sich auf der konzessionierten Grundfläche befindenden Güter auf und bestimmen diejenigen, die nach Ablauf der Konzession abgerissen, diejenigen, die von der Region als Eigentum übernommen werden, sowie die eventuell anfallenden Arbeiten zu deren tadellosen Wiederinstandsetzung.


Ook herinnerde hij eraan dat de Raad van de Europese Unie op 6 maart 1995 bij de nieuwe beoordeling van de toetredingsaanvraag van Cyprus onder de genoemde voorwaarden geconcludeerd heeft dat de toetredings- onderhandelingen op basis van de Commissievoorstellen zes maanden na de afsluiting van de Intergouvernementele Conferentie van 1996 zullen beginnen, met inachtneming van de Conferentieresultaten. 3. Overeenkomstig de conclusies van 6 maart heeft de Associatieraad een gezamenlijke resolutie aangenomen inzake de invoering van een gestructureerde dialoog tussen de Europese Unie en Cyprus alsmede ...[+++]

Er erinnerte ferner daran, daß er am 6. März 1995 bei der erneuten Prüfung des Beitrittsantrags Zyperns übereingekommen sei, daß die Beitrittsverhandlungen sechs Monate nach Abschluß der Regierungskonferenz von 1996 unter Berücksichtigung ihrer Ergebnisse auf der Grundlage von Kommissionsvorschlägen unter den vom Rat genannten Bedingungen aufgenommen würden. 3. Entsprechend den Schlußfolgerungen vom 6. März nahm der Assoziationsrat eine Gemeinsame Entschließung über die Einführung eines strukturierten Dialogs zwischen der Europäischen Union und Zypern sowie über einige Aspekte der Strategie zur Vorbereitung des Beitritts Zyperns zur Eu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsmede zes gezamenlijke' ->

Date index: 2024-08-18
w