Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "altijd heerst zou ik enkele opmerkingen willen " (Nederlands → Duits) :

- (CS) Graag zou ik aan de vooravond van de Europese Raad enkele opmerkingen willen plaatsen bij de ratificatie van het Verdrag van Lissabon in mijn land, de Tsjechische Republiek.

– (CS) Ich möchte gern vor der Sitzung des Europäischen Rates ein paar Kommentare zu der Ratifizierung des Vertrages von Lissabon in meinem eigenen Land, der Tschechischen Republik, abgeben.


Ik zou graag enkele opmerkingen willen maken over zijn laatste verslag.

Ich möchte zu seinem letzten Bericht einige Anmerkungen machen.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de minister, in de intimiteit die aan het einde van de vergadering altijd heerst, zou ik enkele opmerkingen willen maken.

– (FR) Herr Präsident, Herr Minister, in der trauten Atmosphäre der zu Ende gehenden Sitzung möchte ich einige Anmerkungen machen.


– Voorzitter, allereerst wil ook ik de rapporteur graag bedanken voor al het werk dat zij in samenwerking met de collega's heeft verzet. Toch zou ik nog enkele opmerkingen willen maken over het voorstel waarover straks gestemd gaat worden.

– (NL) Herr Präsident! Zunächst möchte auch ich der Berichterstatterin für all die Arbeit, die sie – zusammen mit anderen Mitgliedern – geleistet hat, danken, jedoch möchte ich zu dem Vorschlag, über den wir nachher abstimmen werden, einige Bemerkungen anbringen.


– (CS) Als u mij toestaat, zou ik graag enkele opmerkingen willen maken, ook al vertegenwoordig ik Tsjechië, dat niet tot de eurozone behoort.

– (CS) Obwohl ich hier die Tschechische Republik vertrete, die ja kein Mitglied der Eurozone ist, würde ich gerne ein paar kurze Bemerkungen machen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'altijd heerst zou ik enkele opmerkingen willen' ->

Date index: 2021-12-13
w