Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beraadslagingen en besluiten
Beslissing alvorens recht te doen
Binnen de genoemde termijn besluiten
Binnen de gestelde termijn besluiten
Maatregel alvorens recht te doen
Ontstaansgeschiedenis van besluiten
Rechterlijke beslissingen nemen
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Tussenvonnis
Vonnis alvorens recht te doen
Wettelijke besluiten nemen
Wordingsgeschiedenis van besluiten

Traduction de «alvorens te besluiten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

Entscheidungen in einem zeitkritischen Umfeld treffen


ontstaansgeschiedenis van besluiten | wordingsgeschiedenis van besluiten

chronologische Entwicklung der Akten


binnen de genoemde termijn besluiten | binnen de gestelde termijn besluiten

innerhalb der genannten Frist einen Beschluß fassen






vonnis alvorens recht te doen | tussenvonnis

Zwischenurteil


beraadslagingen en besluiten

Beratungen und Beschlüsse


noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen

Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

rechtliche Entscheidungen treffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alvorens te besluiten tot het gebruik van financiële instrumenten, dient de Commissie een vooraf uitgevoerde evaluatie van het desbetreffende instrument te verrichten, zoals vereist ingevolge Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van het Europees Parlement en de Raad

Bevor die Verwendung von Finanzierungsinstrumenten beschlossen wird, sollte die Kommission das betreffende Finanzierungsinstrument einer Ex-ante-Bewertung, wie nach der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates erforderlich, unterziehen.


De Commissie is zich bewust van de resultaten van de momenteel beschikbare haalbaarheidsstudies, maar acht het niettemin noodzakelijk de impact van het gebruik van hernieuwbare energiebronnen, vooral met het oog op hun wereldwijde economische effecten, aan een grondiger beoordeling te onderwerpen, alvorens te besluiten streefwaarden voor na 2010 goed te keuren en alvorens een standpunt te bepalen met betrekking tot de bovengenoemde 20% als streefcijfer voor het aandeel van hernieuwbare energie in 2020.

Die Kommission erkennt auch die Ergebnisse der derzeit verfügbaren Durchführbarkeitsstudien an, hält es jedoch für erforderlich, die Auswirkungen der erneuerbaren Energieressourcen, besonders hinsichtlich ihrer globalen wirtschaftlichen Auswirkungen, gründlicher zu analysieren, bevor über die Festlegung Zielen über 2010 hinaus entschieden wird und bevor Stellung zu dem oben genannten Ziel eines Anteils der erneuerbaren Energien von 20 % im Jahr 2020 genommen werden kann.


De wetenschappelijke raad van de ERC zal de huidige proeffase van het initiatief analyseren alvorens te besluiten over toekomstige oproepen.

Der wissenschaftliche Rat des ERC wird vor einer Entscheidung über künftige Aufforderungen die derzeitige Pilotphase der Initiative analysieren.


Alvorens te besluiten of de ontwerp-uitvoeringshandeling zal worden aangenomen, gewijzigd of ingetrokken brengt de Commissie het Europees Parlement en de Raad op de hoogte van de actie die zij overweegt te ondernemen en van de redenen daarvoor.

Bevor die Kommission beschließt, den Durchführungsrechtsakt zu erlassen oder ihren Entwurf zu ändern oder zurückzunehmen, unterrichtet sie das Europäische Parlament oder den Rat über ihre Absicht und begründet diese.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten houden naar behoren rekening met de aan hen gerichte richtsnoeren bij de ontwikkeling van hun economisch, werkgelegenheids- en begrotingsbeleid alvorens belangrijke besluiten met betrekking tot hun nationale begroting voor de volgende jaren te nemen.

Die Mitgliedstaaten berücksichtigen die an sie gerichteten Leitlinien bei der Entwicklung ihrer Wirtschafts-, Beschäftigungs- und Haushaltspolitik gebührend, ehe sie die wesentlichen Beschlüsse über die nationalen Haushalte für die kommenden Jahre fassen.


2. Wanneer een betalingsdienstaanbieder regelmatig nalaat de vereiste informatie over de betaler te verstrekken, onderneemt de betalingsdienstaanbieder van de begunstigde stappen, die aanvankelijk kunnen bestaan uit het sturen van waarschuwingen of het opleggen van uiterste termijnen, alvorens te besluiten alle toekomstige geldovermakingen van deze betalingsdienstaanbieder te weigeren of te besluiten zijn zakelijke relatie met deze betalingsdienstaanbieder al dan niet te beperken of te beëindigen.

(2) Versäumt es ein Zahlungsverkehrsdienstleister regelmäßig, die vorgeschriebenen Angaben zum Auftraggeber zu liefern, so ergreift der Zahlungsverkehrsdienstleister des Begünstigten Maßnahmen, die anfänglich Verwarnungen und Fristsetzungen umfassen können, bevor er entweder alle künftigen Transferaufträge dieses Zahlungsverkehrsdienstleisters zurückweist oder beschließt, ob er die Geschäftsbeziehungen zu diesem Zahlungsverkehrsdienstleister beschränkt oder beendet oder nicht.


Alvorens te besluiten tot nieuwe stappen voor de periode na 2010, moet eerst een grondige evaluatie worden verricht van de mate waarin de doelstellingen voor 2010 bereikt zijn, van de kosten en baten, onder meer voor de eindgebruikers, en van de vorderingen op het gebied van energie-efficiëntie".

Vor der Entscheidung über neue Maßnahmen für den Zeitraum nach 2010 sollte eine gründliche Bewertung der Fortschritte bei der Erreichung der für 2010 gesteckten Ziele, der Kosten und des Nutzens, u.a. für die Endverbraucher, sowie der Fortschritte bei der Steigerung der Energieeffizienz erfolgen".


(1) In artikel 104, lid 6, van het Verdrag wordt bepaald dat de Raad rekening moet houden met de opmerkingen die de betrokken lidstaat eventueel wenst te maken, alvorens, na een algehele evaluatie te hebben gemaakt, te besluiten of er al dan niet een buitensporig tekort bestaat.

Artikel 104 Absatz 6 EG-Vertrag legt fest, dass der Rat unter Berücksichtigung der Bemerkungen, die der betreffende Mitgliedstaat gegebenenfalls abzugeben wünscht, entscheidet, ob ein übermäßiges Defizit besteht.


Hierdoor kan de Raad rekening houden met de standpunten van de Europese bondgenoten die geen EU-lidstaten zijn, met name hun veiligheidsbelangen en hun visie op de aard van een EU-respons op de crisis, alvorens hij besluiten neemt over een militaire optie.

Auf diese Weise kann der Rat die Auffassungen der nicht der EU angehörenden europäischen Bündnispartner, insbesondere ihre sicherheitspolitischen Anliegen und ihren Standpunkt zur Art der Reaktion der EU auf die Krise, vor einen Beschluss über eine militärische Option berücksichtigen.


Toch merkte hij op dat zijn instelling er de voorkeur aan heeft gegeven steun te verlenen aan de particuliere opslag, en vervolgens, in de loop van de komende weken, de situatie op de markt opnieuw te bezien in het licht van de genomen maatregelen, alvorens tot de toepassing van restituties te besluiten.

Seine Institution habe es jedoch für besser gehalten, eine Hilfe für die private Lagerhaltung zu gewähren und dann in den kommenden Wochen die Marktlage im Lichte der getroffenen Maßnahmen erneut zu prüfen, bevor über Erstattungen entschieden werde.


w