Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ambitieuze doelstellingen gesteld " (Nederlands → Duits) :

Deze mededeling, die is gebaseerd op bijdragen van de Commissie, het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving (EWDD) en EUROPOL, moet ervoor zorgen dat de Europese Unie de ambitieuze doelstellingen van het actieplan binnen de gestelde termijn kan verwezenlijken.

Ziel der Mitteilung, die sich auf Beiträge der Kommission, der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht (EBDD) und von Europol stützt, ist es zu gewährleisten, dass die Europäische Union die großen Aufgaben, die ihr mit dem Aktionsplan gestellt werden, innerhalb dieses Zeitrahmens erfuellen kann.


7. wijst erop dat zich sinds de vaststelling van de 20-20-20-strategie in 2007 en de goedkeuring van het klimaat- en energiepakket in 2008 op internationaal niveau wel degelijk positieve ontwikkelingen hebben voorgedaan en dat een aantal industrielanden, en met name verschillende opkomende en ontwikkelingslanden, ambitieuze doelstellingen hebben geformuleerd die deels zelfs meer dan voldoen aan de door de Europese Unie met het oog op een eventuele internationale overeenkomst gestelde eisen;

7. weist darauf hin, dass seit der Festsetzung der 20-20-20-Strategie 2007 und der Annahme des Klima- und Energiepakets 2008 auf internationaler Ebene durchaus positive Entwicklungen zu verzeichnen sind und einige Industrie- sowie vor allem einige Schwellen- und Entwicklungsländer ambitionierte Ziele vorgelegt haben, die die Forderung der Europäischen Union nach einem eventuellen internationalen Abkommen zum Teil sogar übererfüllen;


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de minister-president, het Sloveense voorzitterschap heeft zich een groot aantal ambitieuze doelstellingen gesteld, met als belangrijkste voorbeeld de ratificatie van het Verdrag.

– (PL) Herr Präsident, Herr Ministerpräsident! Der slowenische Ratsvorsitz steht vor vielen anspruchsvollen Aufgaben.


- (PL) De EU 2020-strategie bevat ambitieuze doelstellingen die zo correct zijn dat zij eigenlijk niet ter discussie gesteld kunnen worden. Als we de doelstellingen lezen, krijgen we de indruk dat de Europese Unie nu al rijk is en vrij van zorgen en uitsluitend oog heeft voor de opbouw van een voorspoedige toekomst.

– (PL) Die Strategie für 2020 beinhaltet ehrgeizige Ziele, gegen die man kaum etwas sagen kann, aber die Ziele sind so definiert, als wäre die Europäische Union bereits reich und sorgenfrei und als würde sie nur daran denken, eine erfolgreiche Zukunft aufzubauen.


We hebben belangrijke doelstellingen vastgesteld, vooral wat betreft de uitstoot van CO2, toen we ze vroegen om mee te doen aan het verwezenlijken van het grote doel dat Europa zichzelf heeft gesteld om de CO2-uitstoot in de komende jaren terug te dringen, ambitieuze doelstellingen waar alle landen in de wereld met grote belangstelling naar kijken.

Wir haben uns wichtige Ziele gesetzt, insbesondere in Bezug auf die Reduzierung des CO2-Ausstoßes, und wir haben die Autobauer gebeten, ihren Teil zur Erreichung dieser CO2-Ziele in den kommenden fünf Jahren beizutragen. Es sind ehrgeizige Ziele, die alle Länder der Welt aufmerksam verfolgen.


Verschillende koplopers onder de lidstaten op het gebied van GPP hebben zich ambitieuze GPP-doelstellingen gesteld: de Nederlandse regering streeft naar 100% duurzame aanbestedingen in 2010. De Oostenrijkse regering heeft voor 2010 verschillende streefcijfers vastgesteld voor vijf productgroepen: IT: 95%, elektriciteit: 80%, papier: 30%, schoonmaakproducten: 95%; voertuigen: 20%.

Zahlreiche Vorreiter-Mitgliedstaaten haben sich ehrgeizige Ziele auf dem Gebiet der umweltorientierten Beschaffung gesetzt: Die niederländische Regierung will bis 2010 das Ziel der nachhaltigen Beschaffung zu 100 % erreichen; die österreichische Regierung hat unterschiedliche Ziele für fünf Produktgruppen festgesetzt, die bis 2010 erreicht werden sollen: IT: 95 %, Elektrizität: 80 %, Papier: 30 %, Reinigungsmittel: 95 %, Fahrzeuge: 20 %.


Europa moet voor zichzelf - zoals we dat in onze voorstellen van januari hebben gesteld - ambitieuze doelstellingen blijven vaststellen, maar die doelstellingen kunnen nooit zo ambitieus zijn als de doelstellingen die mogelijk worden als de andere partijen zich bij ons aansluiten, wat ze naar ik hoop zullen doen.

Wie wir in unseren Vorschlägen vom Januar sagten, muss sich auch Europa allein künftig ambitiöse Ziele setzen.


Bovendien heeft de Commissie zich in haar mededeling van 10 mei 2006 op het standpunt gesteld dat een optimaal gebruik van de huidige verdragen de noodzakelijke voorwaarden zal scheppen voor het verwezenlijken van de ambitieuze doelstellingen van het Haags programma en voor de volledige uitvoering van dat programma.

Ferner, wie in ihrer Mitteilung vom 10. Mai 2006 festgehalten, ist die Kommission der Ansicht, dass die größtmögliche Nutzung der derzeitigen Verträge die Voraussetzungen für die Verwirklichung der im Haager Programm niedergelegten ehrgeizigen Ziele schaffen und die vollständige Umsetzung des Programms ermöglichen wird.


Bovendien heeft de Commissie zich in haar mededeling van 10 mei 2006 op het standpunt gesteld dat een optimaal gebruik van de huidige verdragen de noodzakelijke voorwaarden zal scheppen voor het verwezenlijken van de ambitieuze doelstellingen van het Haags programma en voor de volledige uitvoering van dat programma.

Ferner, wie in ihrer Mitteilung vom 10. Mai 2006 festgehalten, ist die Kommission der Ansicht, dass die größtmögliche Nutzung der derzeitigen Verträge die Voraussetzungen für die Verwirklichung der im Haager Programm niedergelegten ehrgeizigen Ziele schaffen und die vollständige Umsetzung des Programms ermöglichen wird.


Voor 2000 worden ambitieuze doelstellingen gesteld, inclusief de verdere implementatie van de preventieve aanpak voor volwassenen, de uitbreiding ervan tot diegenen die al langdurig werkloos zijn, alsmede meer inspanningen inzake de activering van diegenen die het moeilijkst te plaatsen zijn.

Für das Jahr 2000 wurden ehrgeizige Ziele festgelegt, darunter die weitere Umsetzung des präventiven Ansatzes für Erwachsene, seine Ausweitung auf jene, die bereits langzeitarbeitslos sind, sowie verstärkte Bemühungen um die Aktivierung der am schwersten zu vermittelnden Arbeitslosen.


w