Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amendement 13 gestemd » (Néerlandais → Allemand) :

– (EN) Ik heb tegen de ongerechtvaardigde poging (amendement 26) gestemd om wat betreft de toekomstige samenstelling van het Europees Parlement de vertegenwoordiging van de Ierse republiek op te blazen tot 13 afgevaardigden.

− (EN) Was die künftige Zusammensetzung des Europäischen Parlaments anbetrifft, so habe ich gegen den ungerechtfertigten Versuch (Änderungsantrag 26) gestimmt, die Vertretung der Republik Irland auf 13 MEP aufzublasen.


Gerard Batten, Roger Knapman en Thomas Wise (IND/DEM), schriftelijk (EN) De UKIP heeft vóór amendement 13 gestemd, omdat hierin wordt benadrukt dat de hoge commissaris van de EU en de hoge vertegenwoordiger van de EU niet bevoegd zijn om ter zake van deze aangelegenheid de lidstaten om informatie te verzoeken.

Gerard Batten, Roger Knapman and Thomas Wise (IND/DEM), schriftlich (EN) Die Abgeordneten der United Kingdom Independent Party (UKIP) haben für den Änderungsantrag 13 gestimmt, weil dieser betont, dass der Hohe Kommissar der EU und der Hohe Vertreter der EU keine Befugnisse besitzen, Informationen in dieser Frage von den Mitgliedstaaten anzufordern.


John Whittaker (IND/DEM), schriftelijk (EN) De UKIP (de Britse delegatie in de IND/DEM-Fractie) heeft vóór amendement 13 gestemd, omdat hierin wordt benadrukt dat de hoge commissaris en hoge vertegenwoordiger van de EU niet bevoegd zijn om ter zake van deze aangelegenheid de regeringen van lidstaten om informatie te verzoeken.

John Whittaker (IND/DEM), schriftlich (EN) Die UKIP (die britische Delegation in der IND/DEM-Fraktion) hat für Änderungsantrag 13 gestimmt, weil in ihm unterstrichen wird, dass der Hohe Kommissar und der Hohe Vertreter der EU keine Befugnis haben, von Regierungen der Mitgliedstaaten Informationen der genannten Art einzuholen.


Gerard Batten, Roger Knapman en Thomas Wise (IND/DEM ), schriftelijk (EN) De UKIP heeft vóór amendement 13 gestemd, omdat hierin wordt benadrukt dat de hoge commissaris van de EU en de hoge vertegenwoordiger van de EU niet bevoegd zijn om ter zake van deze aangelegenheid de lidstaten om informatie te verzoeken.

Gerard Batten, Roger Knapman and Thomas Wise (IND/DEM ), schriftlich (EN) Die Abgeordneten der United Kingdom Independent Party (UKIP) haben für den Änderungsantrag 13 gestimmt, weil dieser betont, dass der Hohe Kommissar der EU und der Hohe Vertreter der EU keine Befugnisse besitzen, Informationen in dieser Frage von den Mitgliedstaaten anzufordern.


John Whittaker (IND/DEM ), schriftelijk (EN) De UKIP (de Britse delegatie in de IND/DEM-Fractie) heeft vóór amendement 13 gestemd, omdat hierin wordt benadrukt dat de hoge commissaris en hoge vertegenwoordiger van de EU niet bevoegd zijn om ter zake van deze aangelegenheid de regeringen van lidstaten om informatie te verzoeken.

John Whittaker (IND/DEM ), schriftlich (EN) Die UKIP (die britische Delegation in der IND/DEM-Fraktion) hat für Änderungsantrag 13 gestimmt, weil in ihm unterstrichen wird, dass der Hohe Kommissar und der Hohe Vertreter der EU keine Befugnis haben, von Regierungen der Mitgliedstaaten Informationen der genannten Art einzuholen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendement 13 gestemd' ->

Date index: 2023-11-02
w