Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amendement dat mevrouw gillig heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Ik steun de Nederlandse collega’s in hun bijzondere positie en, zoals ik al zei, in het mondeling amendement dat mevrouw Gillig heeft ingediend wordt daarmee enigszins rekening gehouden.

Ich habe für die besondere Situation der niederländischen Kollegen Verständnis, und wie ich sagte, wird der von Frau Gillig eingereichte mündliche Änderungsantrag etwa in diese Richtung gehen.


Ik ben dan ook van mening dat het mondelinge amendement van mevrouw Gillig, dat aansluit bij het standpunt van sommige van mijn fractiegenoten, moet worden gesteund.

Daher bin ich der Meinung, dass der mündliche Änderungsantrag von Frau Gillig, der an den Standpunkt einiger Mitglieder meiner Fraktion anschließt, unterstützt werden sollte.


Ik dank de rapporteur namens mijn fractie. Mevrouw Gillig heeft een gedegen verslag opgesteld, want ze is niet voor de verleiding bezweken er veel mooie amendementen aan toe te voegen die uiteindelijk noch door de Commissie, noch door de Raad aanvaard zouden worden.

Ich danke der Berichterstatterin im Namen meiner Fraktion. Frau Gillig hat einen seriösen und verantwortungsvollen Bericht vorgelegt, denn sie hätte natürlich auch der Versuchung unterliegen können, viele schöne Änderungsanträge einzubringen, die wir im Endeffekt nicht hätten realisieren können, weder mit der Kommission noch mit dem Rat.


Ribeiro e Castro (UEN ), schriftelijk. – (PT) Het verslag van mevrouw Gillig heeft betrekking op het voorstel tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1408/71 en Verordening (EEG) nr. 574/72 om deze aan te laten sluiten bij de ontwikkelingen van de nationale systemen voor sociale verzekering. Er moet daarbij rekening worden gehouden met de wijzigingen in de nationale wetgevingen en de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen.

Ribeiro e Castro (UEN ), schriftlich (PT) Frau Gilligs Bericht betrifft den jährlichen Vorschlag zur Änderung der Verordnungen (EWG) Nr. 1408/71 und Nr. 574/72, um der Entwicklung der nationalen Systeme der sozialen Sicherheit Rechnung zu tragen, die Änderungen in den einzelstaatlichen Gesetzen aufzunehmen und die Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften zu berücksichtigen.


Ribeiro e Castro (UEN), schriftelijk. – (PT) Het verslag van mevrouw Gillig heeft betrekking op het voorstel tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1408/71 en Verordening (EEG) nr. 574/72 om deze aan te laten sluiten bij de ontwikkelingen van de nationale systemen voor sociale verzekering. Er moet daarbij rekening worden gehouden met de wijzigingen in de nationale wetgevingen en de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen.

Ribeiro e Castro (UEN), schriftlich (PT) Frau Gilligs Bericht betrifft den jährlichen Vorschlag zur Änderung der Verordnungen (EWG) Nr. 1408/71 und Nr. 574/72, um der Entwicklung der nationalen Systeme der sozialen Sicherheit Rechnung zu tragen, die Änderungen in den einzelstaatlichen Gesetzen aufzunehmen und die Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften zu berücksichtigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendement dat mevrouw gillig heeft' ->

Date index: 2024-09-30
w