Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amendement maakt duidelijk welke richting » (Néerlandais → Allemand) :

Het amendement maakt duidelijk welke richting de maatregelen moeten uitgaan.

Der Änderungsantrag verdeutlicht die Zielrichtung der zu ergreifenden Maßnahmen.


Dit verslag laat zien hoe de instrumenten van het mededingingsbeleid zijn ingezet om de financiële en economische crisis aan te pakken en maakt duidelijk welke voordelen het mededingingsbeleid de consumenten oplevert.

Er zeigt, wie die Instrumente der Wettbewerbspolitik zur Bewältigung der Finanz- und Wirtschaftskrise eingesetzt wurden, und beleuchtet, welche Vorteile die Wettbewerbspolitik dem Verbraucher bringt.


Het voorstel maakt ook duidelijk welke HFT-strategieën verboden marktmanipulatie inhouden, zoals het plaatsen van opdrachten zonder te willen handelen, maar om het handelssysteem te ontregelen (“quote stuffing”).

Daneben wird klargestellt, welche Strategien des Hochfrequenzhandels eine verbotene Marktmanipulation darstellen, z. B. die Erteilung von Handelsaufträgen ohne Handelsabsicht, sondern zur Störung eines Handelssystems ("Quote Stuffing").


Deze thema's zullen later dit jaar aan de orde komen op twee door Van Rompuy voorgezeten topontmoetingen: tijdens een buitengewone vergadering op 11 februari zal gesproken worden over de huidige crisis en zal de aftrap worden gegeven voor de discussie over het programma EU2020 (de opvolger van de Lissabonstrategie voor groei en banen), en tijdens de Europese Raad van maart zou duidelijker moeten worden welke richting men met de nieuwe strategie wil inslaan.

Diese Themen werden bei zwei kommenden Gipfeltreffen unter der Leitung Van Rompuys Gegen­stand der Diskussion sein: zum einem dem EU-Sondergipfel am 11. Februar, bei dem es um die aktuelle Krise gehen wird und die Diskussion über das EU2020-Programm in der Nachfolge der Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung in Gang gebracht werden soll, und zum anderen bei der Frühjahrstagung des Rates im März, auf der die Leitlinien der neuen Strategie weiterent­wickelt werden sollen.


Ik ben heel blij met het verslag dat mevrouw Bozkurt namens de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid heeft voorgelegd. Het is evenwichtig en constructief, maakt duidelijk welke vooruitgang er is geboekt voor de rechten van de vrouw, maar ook welke tekortkomingen er nog steeds zijn, en dat Turkije consequent verder moet gaan op de ingeslagen weg van de hervormingen.

Ich begrüße ausdrücklich den Bericht, den der Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter in Federführung von Frau Bozkurt vorschlägt. Er ist ausgewogen und konstruktiv. Er zeigt sowohl die in der Frauenfrage erreichten Fortschritte als auch die immer noch vorhandenen Defizite auf und macht deutlich, dass der eingeschlagene Reformweg in der Türkei konsequent weiter beschritten werden muss.


Destijds was u tegen een dergelijk advies. Nu ligt dit advies er, en daaruit blijkt heel duidelijk welke richting het beleid moet volgen. Daarom zie ik geen enkele aanleiding om de stemming van vandaag of later deze week uit te stellen, alleen al omdat we in de andere Straatsburg-weken buitensporig veel verslagen hebben te behandelen.

Damals haben Sie sich gegen dieses Gutachten gewendet. Heute haben wir dieses Gutachten, und es sagt ganz klar, wohin die politische Richtung gehen muss. Ich sehe daher überhaupt keine Veranlassung, die Abstimmung heute oder in dieser Woche zu verschieben, schon allein deswegen, weil wir in den anderen Straßburg-Wochen übermäßig viel Berichte haben.


Het debat van vandaag schept geen verwarring, maar maakt ons duidelijk welke richting wij in de komende maanden en jaren moeten uitgaan en waarnaar wij moeten streven: een Europa dicht bij alle burgers, ongeacht of zij dichtbij of ver van de beslissingscentra leven; economische modernisering en een sociaal Europa; efficiëntie en een sterkere aanwezigheid in de wereld.

Die heutige Debatte hat mit ihrer Klarheit deutlich gemacht, worauf unserer Wirken in den kommenden Monaten und Jahren gerichtet sein muß. Dies möchte ich folgendermaßen zusammenfassen: größere Bürgernähe gegenüber ausnahmslos allen Bürgern, ganz gleich ob sie in der Nähe der Entscheidungszentren oder weit entfernt davon wohnen; wirtschaftliche Erneuerung und soziales Europa; Effizienz und stärkere Präsenz in der Welt.


Wij willen een statistisch onberispelijk, efficiënt controle-instrument en daarom ben ik de rapporteur dankbaar voor haar vasthoudendheid. Wij zijn erin geslaagd voor Europa een verstandig controle-instrument voor CO2-emissies van personenauto's te ontwikkelen. Dit instrument geldt voor alle lidstaten en maakt duidelijk welke auto's, met welke CO2-uitstoot, toegelaten mogen worden.

Wir wollen ein statistisch einwandfreies, greifbares Kontrollinstrument, und insofern danke ich der Berichterstatterin, daß sie so hartnäckig war, ein vernünftiges Kontrollinstrument für die CO2-Emissionen von Kraftfahrzeugen in Europa zu etablieren, das für alle Mitgliedstaaten gilt, das deutlich macht, wo welche Fahrzeuge mit welchem CO2-Ausstoß zugelassen werden, so daß man dann im Jahre 2003 eindeutig sagen kann: Die Verpflichtung der Hersteller wird eingehalten oder n ...[+++]


Ons eerste voorstel in die richting dateert al van vlak na de ramp met de Erika in december 1999, " zei Loyola de Palacio, Vice-voorzitter voor vervoer en energie, "De ramp met de Prestige maakt duidelijk dat de overeengekomen compromisregels niet ver genoeg gingen.

„Unser erster Vorschlag dieser Art geht auf die Zeit unmittelbar nach der ERIKA-Havarie im Dezember 1999 zurück", sagte Loyola de Palacio, Vizepräsidentin und für Energie und Verkehr zuständiges Mitglied der Kommission. „Der Untergang der PRESTIGE macht deutlich, dass die vereinbarten Kompromissvorschriften nicht streng genug waren.


Verklaring van Sir Leon Brittan "De Commissie maakte in de afgelopen zes maanden duidelijk welk belang Europa hecht aan een krachtige op de clausule van de meestbegunstigde natie gebaseerde overeenkomst over financiële diensten.

Erklärung von Sir Leon Brittan "Die Kommission betonte während der letzten sechs Monate die Bedeutung, die Europa einem auf die Meistbegünstigung gestützten Übereinkommen über Finanzdienstleistungen beimißt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendement maakt duidelijk welke richting' ->

Date index: 2020-12-24
w