Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amendementen hadden betrekking " (Nederlands → Duits) :

De voornaamste door het EP aangenomen amendementen hadden betrekking op:

Die wichtigsten vom EP angenommenen Änderungen betrafen:


Centrale amendementen hadden betrekking op de invoering van streefcijfers voor recycling en afvalpreventie alsmede het aandringen op een vijfledige afvalstoffenhiërarchie als algemene regel.

Entscheidende Abänderungen in dieser Kategorie waren die Einführung von Zielen für das Recycling und die Abfallvermeidung sowie das Beharren auf einer Abfallhierarchie von fünf Stufen als allgemeine Regel.


Deze amendementen hadden betrekking op de volgende onderwerpen: comitologie, raadpleging van sociale partners, technische specificaties voor interoperabiliteit (TSI's), certificaten en rijbewijzen, de taken van de bevoegde autoriteit, de financiering van de beroepsopleiding, het toepassingsbereik en de inwerkingtreding van de richtlijn.

Die Änderungsanträge, die das Parlament in zweiter Lesung angenommen hat, betrafen Fragen wie Komitologie, Konsultation der Sozialpartner, die technischen Vorschriften zur Interoperabilität (TSI), Bescheinigungen und Lizenzen, die Aufgaben der zuständigen Behörde, die Finanzierung der Berufsausbildung sowie den Anwendungsbereich und das Inkrafttreten der Richtlinie.


De vier resterende amendementen hadden betrekking op de definitie van "seksuele intimidatie", de algemene uitsluiting of beperking van de toegang van vertegenwoordigers van een bepaald geslacht tot een beroep, de voorkoming van discriminatie van ouders van geadopteerde kinderen en de financiering en bevoegdheden van instanties ter bevordering van gelijke behandeling.

Bei den verbleibenden vier Abänderungen ging es um die Definition des Begriffs „sexuelle Belästigung“, die generelle Ausgrenzung bzw. restriktive Regelungen in Bezug auf den Zugang zu einer beruflichen Tätigkeit für Personen eines Geschlechts, die Verhütung von Diskriminierungen gegenüber Eltern, die ein Kind adoptiert haben, sowie die Finanzierung und die Zuständigkeiten von Stellen zur Förderung der Gleichbehandlung.


De belangrijkste amendementen hadden betrekking op twee onderwerpen: de plicht van de bevoegde autoriteiten om in het laad- en losproces in te grijpen zodra hun kenbaar wordt gemaakt dat een gevaarlijke situatie voor personeel dan wel schip is ontstaan en - ten tweede - het verbeteren van de informatiestromen tussen de betrokken actoren.

Die wichtigsten Änderungsanträge bezogen sich auf zwei Themen: die Verpflichtung der zuständigen Behörden, in das Be- und Entladeverfahren einzugreifen, sobald ihnen mitgeteilt wird, dass eine gefährliche Situation für das Personal oder für das Schiff entsteht, sowie die Verbesserung des Informationsflusses zwischen den Beteiligten.


Tijdens de bijeenkomst van vandaag werd een algemeen compromis bereikt over de niet-aanvaarde amendementen, die betrekking hadden op de uitvoeringsbepalingen inzake de prijsaanduiding, de verplichting om de eenheidsprijs aan te duiden ingeval het product per meeteenheid wordt verkocht, (b.v. eieren) en de bepalingen voor kleine detailhandelszaken.

Auf der heutigen Tagung wurde ein Gesamtkompromiß für die strittigen Abänderungen gefunden, die die Einzelheiten für die Angabe der Preise, die Verpflichtung zur Angabe des Stückpreises im Falle von Erzeugnissen, die nach Mengeneinheiten verkauft werden (z.B. Eier), sowie die Bestimmungen für kleine Einzelhandelsgeschäfte betreffen.


De overige amendementen werden afgewezen om diverse redenen, maar in de meeste gevallen omdat daardoor belangrijke schakels in het netwerk zouden komen te vervallen of omdat zij betrekking hadden op verbindingen die meer van lokaal of regionaal dan van transeuropees belang waren.

Die übrigen Änderungsanträge wurden aus unterschiedlichen Gründen abgelehnt, häufig jedoch, weil ansonsten wichtige Verbindungen nicht verwirklicht worden wären oder weil die betreffenden Verbindungen von mehr lokaler oder regionaler als transeuropäischer Bedeutung waren.


De wijzigingen die thans worden voorgesteld omvatten een groot deel van de amendementen die door het Europees Parlement waren voorgesteld en die met name betrekking hadden op de volgende elementen : 1. in de werkingssfeer van de richtlijn worden de zogenoemde "cash-funds" opgenomen, die 100 % van hun activa investeren in bankdeposito's, en de "feeder funds", die hun activa volledig investeren in één enkele ICBE; 2. de ICBE's krijgen de volledige vrijheid om, op basis van bepalingen die een doeltreffend toezicht verzekeren, gebruik te ...[+++]

Die vorgeschlagenen Änderungen berücksichtigen einen großen Teil der Änderungsvorschläge des Europäischen Parlaments, die sich insbesondere auf folgende Aspekte beziehen: 1. Einbeziehung der sogenannten "Cash-Fonds", die 100% ihres Sondervermögens in Bankeinlagen anlegen, und der "Feeder-Fonds", die ihr Sondervermögen vollständig in einen einzigen OGAW investieren, in den Anwendungsbereich der Richtlinie; 2. den OGAW wird die uneingeschränkte Freiheit eingeräumt, die Dienstleistungen eines in einem anderen Mitgliedstaat ansässigen Verwahrers auf der Grundlage von Bestimmungen in Anspruch zu nehmen, die eine wirksame Beaufsichtigung gewä ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendementen hadden betrekking' ->

Date index: 2022-01-22
w