Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amerikaanse congres hebben ontmoet " (Nederlands → Duits) :

In dit perspectief en na de goedkeuring door het Amerikaanse Congres van de Cybersquatting Bill in november 1999, hebben verschillende leden van het ICANN-GAC aan de WIPO verzocht richtsnoeren op te stellen voor beleid tegen "cybersquatting".

So haben nach der Annahme einer Gesetzesvorlage über das ,Cybersquatting" durch den US-Kongreß im November 1999 mehrere Mitglieder des ICANN-GAC die WIPO aufgefordert, Leitlinien für eine Strategie gegen das ,Cybersquatting" zu erarbeiten.


Degenen onder ons die leden van het Amerikaanse congres hebben ontmoet, weten dat er binnenkort een belangrijke stap zal worden gezet en dat er dus een zeer serieuze mogelijkheid is dat men in de Verenigde Staten tot wetgeving komt op dit gebied. Daarom denk ik dat de kans op een akkoord in Kopenhagen nog steeds reëel is.

Diejenigen unter uns, die mit den US-Abgeordneten des Kongresses zusammengetroffen sind, wissen um die ernst zu nehmende Bewegung, die im Gange ist, und die damit verbundene sehr ernst zu nehmende Aussicht auf Rechtsvorschriften in den Vereinigten Staaten.


BC. overwegende dat de Commissie na de door de media gepubliceerde aantijgingen heeft besloten om overleg met de Verenigde Staten te openen overeenkomstig artikel 19 van de TFTP-overeenkomst; overwegende dat commissaris Malmström de Commissie LIBE op 27 november 2013 heeft laten weten dat de Commissie, na een ontmoeting met de Amerikaanse autoriteiten en met het oog op de antwoorden die de Amerikaanse autoriteiten hebben gegeven in hun brieven en tijdens hun vergaderingen, had besloten om geen overleg te plegen met als redenen dat er ...[+++]

BC. in der Erwägung, dass die Kommission nach von den Medien veröffentlichten Behauptungen die Aufnahme von Konsultationen mit den USA gemäß Artikel 19 des TFTP-Abkommens beschlossen hat; in der Erwägung, dass Kommissarin Malmström den LIBE-Ausschuss am 27. November 2013 darüber informiert hat, dass die Kommission nach Zusammenkünften mit US-Behörden und angesichts der von den US-Behörden in Briefen und während der Treffen gegebenen Antworten beschlossen habe, die Konsultationen nicht weiterzuverfolgen, da es keine Hinweise darauf gebe, dass die US-Regierung in Widerspruch zu den Bestimmungen des Abkommens gehandelt habe, und da die Vereinigten Staaten schriftlich erklärt hätten, dass es keine direkte Sammlung von Daten im Widerspruch zu d ...[+++]


BB. overwegende dat de Commissie na de door de media gepubliceerde aantijgingen heeft besloten om overleg met de Verenigde Staten te openen overeenkomstig artikel 19 van de TFTP-overeenkomst; overwegende dat commissaris Malmström de Commissie LIBE op 27 november 2013 heeft laten weten dat de Commissie, na een ontmoeting met de Amerikaanse autoriteiten en met het oog op de antwoorden die de Amerikaanse autoriteiten hebben gegeven in hun brieven en tijdens hun vergaderingen, had besloten om geen overleg te plegen met als redenen dat er ...[+++]

BB. in der Erwägung, dass die Kommission nach von den Medien veröffentlichten Behauptungen die Aufnahme von Konsultationen mit den USA gemäß Artikel 19 des TFTP-Abkommens beschlossen hat; in der Erwägung, dass Kommissarin Malmström den LIBE-Ausschuss am 27. November 2013 darüber informiert hat, dass die Kommission nach Zusammenkünften mit US-Behörden und angesichts der von den US-Behörden in Briefen und während der Treffen gegebenen Antworten beschlossen habe, die Konsultationen nicht weiterzuverfolgen, da es keine Hinweise darauf gebe, dass die US-Regierung in Widerspruch zu den Bestimmungen des Abkommens gehandelt habe, und da die Vereinigten Staaten schriftlich erklärt hätten, dass es keine direkte Sammlung von Daten im Widerspruch zu d ...[+++]


71. herhaalt haar bezorgdheid over de aanzienlijke directe en indirecte overheidssteun die aan de Amerikaanse industrie wordt gegeven in de vorm van rechtstreekse subsidies, beschermingswetgeving en belastingbeleid; benadrukt met name dat alle verslagen van het WTO-panel en de beroepsinstantie voor de regelingen voor buitenlandse-verkoopbedrijven (Appellate Body on the Foreign Sale Corporations) hebben geconcludeerd dat de VS zich ondanks een aantal aanzienlijke wijzigingen in haar wetgeving nog niet volledig houdt aan eerdere uitspr ...[+++]

71. bekräftigt erneut seine Besorgnis über die bedeutende direkte und indirekte staatliche Unterstützung, die der amerikanischen Industrie durch direkte Subventionen, Schutzvorschriften und steuerliche Maßnahmen zuteil wird; betont insbesondere, dass sämtliche Berichte des WTO-Panels und des Berufungsgremiums zu der Regelung für ausländische Vertriebsgesellschaften (Foreign Sales Corporations — FSC) zu dem Schluss gelangt sind, dass die USA trotz einiger bedeutender Änderungen ihrer Gesetzgebung die früheren WTO-Entscheidungen und die Empfehlungen des WTO-Streitbeilegungsgremiums noch voll umsetzen müssen; fordert daher den ameri ...[+++]


Commissaris Fischer Boel blijft in Washington tot vrijdag en zal een ontmoeting hebben met vice-staatssecretaris Robert Zoellick, enkele belangrijke leden van het Congres en ambassadeur Portman voor een verdere bilaterale bespreking.

Kommissarin Fischer Boel wird bis Freitag in Washington bleiben, um den stellvertretenden Außenminister Robert Zoellick und hochrangige Kongressmitglieder zu treffen und weitere bilaterale Gespräche mit Botschafter Portman zu führen.


Er moet ook op extra kosten worden gerekend voor het veiligstellen en/of ontmantelen van de bestaande kerninstallaties en het kernmateriaal van de DVK. Naast het eerder genoemde financieringstekort zijn er problemen met de levering van de zware stookolie, omdat bezwaren in het Amerikaanse Congres hebben geleid tot onregelmatige leveringen en vertragingen.

Mit zusätzlichen Kosten ist auch bei der Sicherung und/oder der Stillegung der bestehenden Nuklearanlagen und -materialien der DVRK zu rechnen. Neben der oben erwähnten Finanzierungslücke gibt es Probleme mit der Lieferung von schwerem Heizöl, da der Widerstand im US-Kongreß zu unbeständigen Lieferungen und Verspätungen geführt hat.


4. In ditzelfde verband heeft de Europese Raad ook de concrete voorstellen tot samenwerking besproken die de Amerikaanse autoriteiten hebben geformuleerd naar aanleiding van de ontmoeting op 27 september 2001 tussen de voorzitter van de Europese Raad en de President van de Verenigde Staten.

4. In demselben Rahmen hat der Europäische Rat ferner die konkreten Kooperationsvorschläge geprüft, die von amerikanischer Seite im Anschluss an das Treffen vom 27. September zwischen dem Präsidenten des Europäischen Rates und dem Präsidenten der Vereinigten Staaten formuliert wurden.


2. stelt vast dat er tijdens de recente ontmoeting tussen het Amerikaanse Congres en leden van het Europees Parlement op 14 januari 2000 van Amerikaanse zijde op werd aangedrongen gebruik te maken van arbitrage om dit conflict op te lossen; dringt er bij de Europese zijde op aan een vergelijkbaar standpunt in te nemen;

2. nimmt zur Kenntnis, daß beim jüngsten Meinungsaustausch zwischen dem Kongreß der Vereinten Staaten und Mitgliedern des Europäischen Parlaments am 14. Januar 2000 die amerikanische Seite den Einsatz von Schiedsgerichtsverfahren befürwortete, um zur Lösung dieser Differenzen beizutragen, und fordert die europäische Seite auf, eine ähnliche Haltung einzunehmen;


Er werd met name overeengekomen dat 1. de Amerikaanse regering bij het Congres het aan het proces-verbaal gehechte wetsvoorstel zou indienen met wijzigingen op de in 19 U.S.C. 3592 vastgelegde Amerikaanse oorsprongsregels en haar uiterste best zou doen om dit voorstel onverwijld door het Congres te laten aannemen, en dat 2. nieuwe vergunningsregels zouden bepalen dat een vergunning voor één enkele invoer kan worden gebruikt voor meerdere zendingen van uit de Gemeenschap uitgevoerde textielproducten van katoen of van vezelmengsels met ...[+++]

Im Einzelnen wurde Folgendes vereinbart. 1. Die amerikanische Regierung schlägt dem Kongress die Annahme des der Niederschrift beigefügten Gesetzentwurfs zur Änderung der amerikanischen Ursprungsregeln in 19 U.S.C. 3592 vor und ergreift alle sachdienlichen Schritte, um die zügige Verabschiedung dieser Vorlage sicherzustellen. 2. Neue Regeln über die Sichtvermerke sollen Folgendes ermöglichen: Verwendung ein und derselben mit einem Sichtvermerk versehenen Rechnung/Lizenz für mehrere Sendungen von Textilwaren aus Baumwolle oder Fasergemischen mit einem Ante ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amerikaanse congres hebben ontmoet' ->

Date index: 2023-04-28
w