Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over buitenlands beleid
Adviseren over buitenlands beleid
Aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken
Aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken
Buitenlands beleid
Buitenlandse betrekkingen
Buitenlandse onderneming
Buitenlandse politiek
Buitenlandse zaken
Europees buitenlands beleid
GBVB
Gemeenschappelijk buitenlands beleid
Gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid
Goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen
Goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen
Onderneming met buitenlands kapitaal
Overmaking naar het buitenland
Overschrijving naar het buitenland
Raad geven over buitenlands beleid
Verdrag onderhoudsverhaal in het buitenland 1956
Verklaring adres buitenland

Traduction de «ander buitenlands » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vorderingen op en schulden aan het buitenland,andere dan de officiële reserves

Forderungen und Verbindlichkeiten gegenüber der Übrigen Welt


raad geven over buitenlands beleid | advies geven over buitenlands beleid | adviseren over buitenlands beleid

Beratung in außenpolitischen Angelegenheiten leisten


gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid [ Europees buitenlands beleid | GBVB | gemeenschappelijk buitenlands beleid ]

Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik [ GASP ]


buitenlandse onderneming [ onderneming met buitenlands kapitaal ]

ausländisches Unternehmen [ Unternehmen mit Auslandskapital ]


goede professionele relaties met andere atleten ontwikkelen | goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen | goede professionele relaties met andere sporters ontwikkelen | goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen

eine effektive Arbeitsbeziehung zu anderen Sportlern aufbauen


aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen | aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen

Aquakultureinheiten reinigen


buitenlands beleid [ buitenlandse betrekkingen | buitenlandse politiek | buitenlandse zaken ]

Außenpolitik [ auswärtige Angelegenheiten | auswärtige Beziehungen ]


Verdrag inzake het verhaal in het buitenland van uitkeringen tot onderhoud | Verdrag onderhoudsverhaal in het buitenland 1956

Übereinkommen über die Geltendmachung von Unterhaltsansprüchen im Ausland


overmaking naar het buitenland | overschrijving naar het buitenland

Transfer ins Ausland


verklaring adres buitenland

Erklärung der Adresse im Ausland
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. benadrukt dat het handelsbeleid een wezenlijk onderdeel vormt van het externe optreden van de EU en als zodanig moet worden geformuleerd op een wijze die aansluit op ander buitenlands beleid en dienovereenkomstige beleidsinstrumenten; pleit daarom voor een nauwe interactie tussen de bevoegde commissarissen, de directoraten-generaal, de Europese Dienst voor extern optreden en de lidstaten;

2. hebt hervor, dass die Handelspolitik ein wichtiger Bestandteil der Außenpolitik der EU ist und daher so formuliert werden muss, dass sie im Einklang mit der Außenpolitik von Drittstaaten und anderen politischen Instrumenten steht; fördert daher eine enge Zusammenarbeit zwischen den einschlägigen Mitgliedern und Generaldirektionen der Kommission, dem Europäischen Auswärtigen Dienst und den Mitgliedstaaten;


Artikel 266 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 1992), vóór de wijziging ervan bij artikel 95 van de wet van 12 mei 2014 betreffende de gereglementeerde vastgoedvennootschappen (hierna : GVV-wet), bepaalde : « De Koning kan, onder de voorwaarden en binnen de grenzen die Hij bepaalt, geheel of ten dele afzien van de inning van de roerende voorheffing op inkomsten van roerende goederen en kapitalen en van diverse inkomsten, indien het verkrijgers betreft van wie de identiteit kan worden vastgesteld, of door collectieve beleggingsinstellingen naar buitenlands recht die een onverdeeld vermogen zijn dat wordt beheer ...[+++]

Artikel 266 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 (nachstehend: EStGB 1992) bestimmte vor seiner Abänderung durch Artikel 95 des Gesetzes vom 12. Mai 2014 über die beaufsichtigten Immobiliengesellschaften: « Der König kann unter Bedingungen und in Grenzen, die Er bestimmt, ganz oder teilweise von der Erhebung des Mobiliensteuervorabzugs auf Einkünfte aus Kapitalvermögen und beweglichen Gütern und auf verschiedene Einkünfte absehen, sofern es sich um Einkünfte handelt, die von Empfängern bezogen werden, deren Identität festgestellt werden kann, oder von Instituten für gemeinsame Anlagen ausländischen Rechts, die ein ungeteiltes Vermögen darstellen, das von einer Verwaltungsgesellschaft für Rechnung der Teilnehmer verwaltet wird, wenn ihre An ...[+++]


Voormalige Erasmusstudenten hebben over het algemeen ook vaker een partner uit een ander land: 33 % van de voormalige Erasmusstudenten heeft een partner met een andere nationaliteit, tegenover 13 % bij hen die niet in het buitenland hebben gestudeerd; 27 % van de Erasmusstudenten ontmoet zijn of haar vaste partner tijdens de Erasmusperiode in het buitenland.

Bei ehemaligen Erasmus-Studierenden ist zudem die Wahrscheinlichkeit höher, dass auch ihre privaten Beziehungen international geprägt sind: 33 % aus dieser Gruppe haben eine Partnerin oder einen Partner mit einer anderen Staatsangehörigkeit – gegenüber 13 % bei denjenigen ohne Auslandsaufenthalt – und 27 % der Erasmus-Studierenden haben ihre langfristige Partnerin bzw. ihren langfristigen Partner im Rahmen des Erasmus-Aufenthalts kennengelernt.


De gebeurtenissen in Syrië zijn een schreeuw om democratie en een rechtsstaat – geen onderdeel van een of ander buitenlands complot.

Was in Syrien passiert, ist das Streben der Bevölkerung nach Demokratie und Rechtsstaatlichkeit – es ist nicht irgendeine Verschwörung des Auslands.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit betekent dat, als de bevolking een andere buitenlands beleid wil, er geen enkele mogelijkheid bestaat om het beleid dat wordt gevoerd te wijzigen, aangezien mensen alleen de Raad, met andere woorden de regeringen, kunnen wijzigen, maar niet de Commissie.

Mit anderen Worten, wenn die Menschen eine andere Außenpolitik möchten, gibt es keine Chance auf Erden, die Durchführung der Politik zu verändern. Denn es ist nur der Rat, das heißt die Regierungen - und nicht die Kommission - den die Menschen verändern können.


Dit betekent dat, als de bevolking een andere buitenlands beleid wil, er geen enkele mogelijkheid bestaat om het beleid dat wordt gevoerd te wijzigen, aangezien mensen alleen de Raad, met andere woorden de regeringen, kunnen wijzigen, maar niet de Commissie.

Mit anderen Worten, wenn die Menschen eine andere Außenpolitik möchten, gibt es keine Chance auf Erden, die Durchführung der Politik zu verändern. Denn es ist nur der Rat, das heißt die Regierungen - und nicht die Kommission - den die Menschen verändern können.


Personen die naar een ander land verhuizen, in een ander land gaan werken of in het buitenland investeren, worden soms dubbel belast of ondervinden problemen met het aanvragen van terugbetaling van belastingen en het verkrijgen van informatie over de belastingsreglementering in het buitenland. In de mededeling doet de Commissie uit de doeken wat zij van plan is op het gebied van, onder meer, grensoverschrijdende inkomens, successierechten, dividendbelasting, voertuigregistratiebelasting en e‑handel.

Personen, die ins Ausland ziehen oder im Ausland arbeiten oder investieren, unterliegen möglicherweise der Doppelbesteuerung oder stoßen auf Schwierigkeiten, wenn sie Steuererstattungen beantragen oder sich Auskünfte über die ausländischen Steuervorschriften beschaffen müssen. Die Mitteilung kündigt Vorschläge für bestimmte Bereiche an, wie grenzübergreifende Einkünfte, Erbschaftsteuern, Steuern auf Dividenden, Kfz-Steuern und den elektronischen Handelsverkehr.


8. is verheugd over de vrijlating van BBC-journalist Alan Jonhnston en vraagt de Palestijnse autoriteiten alle nodige maatregelen te treffen om de ontvoering van journalisten, humanitaire werkers en ander buitenlands personeel dat op hun grondgebied werkzaam is in de toekomst te voorkomen, en ervoor te zorgen dat degenen die verantwoordelijk zijn voor ontvoeringen worden berecht;

8. begrüßt die Freilassung des BBC-Journalisten Alan Johnston und fordert die palästinensischen Behörden auf, alle erforderlichen Schritte zu unternehmen, um künftige Entführungen von Journalisten, Mitarbeitern von Hilfsorganisationen und sonstigem ausländischem Personal, das in den palästinensischen Gebieten tätig ist, zu vermeiden und sicherzustellen, dass die für die Entführung Verantwortlichen vor Gericht gestellt werden;


4. De EU roept alle partijen op ervoor te zorgen dat alle onderdanen van EU-lidstaten, alsmede de andere buitenlanders die in de gegeven omstandigheden Libanon wensen te verlaten, dat veilig en snel kunnen doen.

4. Die EU ruft alle Parteien auf, die sichere und rasche Ausreise aller Bürger von EU-Mitgliedstaaten und anderer Ausländer, die Libanon in der derzeitigen Lage verlassen möchten, aus dem Libanon zu gewährleisten.


Ten einde de onderneming op korte termijn gedurende het stadium van sequestratie in bedrijf te houden, alsmede om de financiële activa van het bedrijf, met name in het buitenland, veilig te stellen besloot de regering van de deelstaat Saksen-Anhalt de volgende steunbijdragen te verlenen: - 770.000 DM voor de aankoop van materiaal om lopende orders van afnemers uit te voeren, en voor het vrijgeven van materiaal waarop eigendomsrechten rusten, beide bestemd voor de afdelingen van Samag met uitzondering van de ijzergieterij; - 230.000 DM voor de gieterij, waarvan 162.000 DM voor de dekking van personeelskosten, 34.000 DM voor overhead-uitgaven en 25.00 ...[+++]

Um den Betrieb während der Liquidation kurzfristig aufrechtzuerhalten und die finanziellen Vermögenswerte des Unternehmens - insbesondere im Ausland - zu sichern, beschloß die Landesregierung Sachsen-Anhalts, folgende Zuwendungen zu gewähren: - 770.000 DM für den Erwerb von Material zur Durchführung vorliegender Kundenaufträge und für die Freigabe von unter Eigentumsvorbehalt stehendem Material (beide Maßnahmen sind für die nicht die Roheisengießerei betreffenden Geschäftsbereiche der Samag bestimmt); - 230.000 DM für die Gießerei, davon 162.000 DM für die Deckung von Personalkosten, 43.000 DM für Gemeinkosten und 25.000 DM für sonstige ...[+++]


w