Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ander ging vergezeld " (Nederlands → Duits) :

Een en ander ging vergezeld van voorstellen die uiteindelijk leidden tot de aanneming van Richtlijnen 98/69/EG betreffende de emissies van lichte bedrijfsvoertuigen en 98/70/EG betreffende de brandstofkwaliteit.

Gleichzeitig legte sie Vorschläge vor, aus denen schließlich die Richtlinie 98/69/EG über Emissionen leichter Nutzfahrzeuge und die Richtlinie 98/70/EG über die Qualität von Kraftstoffen hervorgingen.


Hoewel de macro-economische beleidsmix de groei bleef ondersteunen -waarbij een groeibevorderend monetair beleid vergezeld ging van een grotendeels neutrale begrotingsstrategie- toont het langzame en lang uitgebleven economisch herstel in vergelijking met andere industrielanden aan dat er behoefte bestaat aan verdere grondige economische hervormingen.

Der makroökonomische Policy-mix, gekennzeichnet durch einen wachstumsfreundlichen geldpolitischen Kurs in Verbindung mit einem weitgehend neutralen finanzpolitischen Kurs, blieb zwar wachstumsfördernd, doch macht eine im Vergleich zu anderen Industrieländern schleppende und verspätete wirtschaftliche Erholung deutlich, dass es weiterer und umfassender Wirtschaftsreformen bedarf.


B. overwegende dat het Parlement op 10 mei 2011 de directeur van de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden kwijting heeft verleend voor de uitvoering van de begroting van de Stichting voor het begrotingsjaar 2009 , en in zijn resolutie, waarvan deze kwijting vergezeld ging, onder andere:

B. in der Erwägung, dass das Parlament dem Direktor der Europäischen Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen am 10. Mai 2011 Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans der Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen für das Haushaltsjahr 2009 erteilt hat und in seiner dem Entlastungsbeschluss beigefügten Entschließung unter anderem


B. overwegende dat het Parlement op 10 mei 2011 de directeur van de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden kwijting heeft verleend voor de uitvoering van de begroting van de Stichting voor het begrotingsjaar 2009, en in zijn resolutie, waarvan deze kwijting vergezeld ging, onder andere:

B. in der Erwägung, dass das Parlament dem Direktor der Europäischen Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen am 10. Mai 2011 Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans der Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen für das Haushaltsjahr 2009 erteilt hat und in seiner dem Entlastungsbeschluss beigefügten Entschließung unter anderem


Het voorstel ging vergezeld van twee andere wetgevingsvoorstellen, te weten de nieuwe interoperabiliteitsrichtlijn en een voorstel tot wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2004 tot oprichting van een Europees Spoorwegbureau.

Der Vorschlag wurde von der Kommission in Verbindung mit zwei weiteren Legislativvorschlägen vorgelegt, nämlich der neuen Richtlinie über die Interoperabilität und der Überarbeitung der Verordnung (EG)Nr. 881/2004 zur Errichtung einer Europäischen Eisenbahnagentur.


B. overwegende dat het Parlement de uitvoerend directeur van het Europees Milieuagentschap op 23 april 2009 kwijting heeft verleend voor de uitvoering van de begroting van het Agentschap voor het begrotingsjaar 2007 , en dat het in de resolutie waarvan deze kwijting vergezeld ging onder andere tekortkomingen opmerkte op het gebied van het beheer van subsidieovereenkomsten met European Topic Centres, en het Agentschap verzocht de aanbestedingsvoorschriften volledig na te leven,

B. in der Erwägung, dass das Parlament der Exekutivdirektorin der Europäischen Umweltagentur am 23. April 2009 Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans der Agentur für das Haushaltsjahr 2007 erteilt hat und das Parlament in seiner dem Entlastungsbeschluss beigefügten Entschließung unter anderem Unzulänglichkeiten bei der Verwaltung der Finanzhilfevereinbarungen mit den europäischen themenspezifischen Ansprechstellen festgestellt und die Agentur aufgefordert hat, die volle Einhaltung der Vorschriften für die Auftragsvergabe zu gewährleisten,


B. overwegende dat het Parlement op 23 april 2009 de directeur van de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden kwijting heeft verleend voor de uitvoering van de begroting van de Stichting voor het begrotingsjaar 2007 en in zijn resolutie waarvan deze kwijting vergezeld ging onder andere

B. in der Erwägung, dass das Parlament dem Direktor der Europäischen Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen am 23. April 2009 Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans der Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen für das Haushaltsjahr 2007 erteilt hat und in seiner dem Entlastungsbeschluss beigefügten Entschließung unter anderem:


Een en ander ging vergezeld van voorstellen die uiteindelijk leidden tot de aanneming van Richtlijnen 98/69/EG betreffende de emissies van lichte bedrijfsvoertuigen en 98/70/EG betreffende de brandstofkwaliteit.

Gleichzeitig legte sie Vorschläge vor, aus denen schließlich die Richtlinie 98/69/EG über Emissionen leichter Nutzfahrzeuge und die Richtlinie 98/70/EG über die Qualität von Kraftstoffen hervorgingen.


Hoewel de macro-economische beleidsmix de groei bleef ondersteunen -waarbij een groeibevorderend monetair beleid vergezeld ging van een grotendeels neutrale begrotingsstrategie- toont het langzame en lang uitgebleven economisch herstel in vergelijking met andere industrielanden aan dat er behoefte bestaat aan verdere grondige economische hervormingen.

Der makroökonomische Policy-mix, gekennzeichnet durch einen wachstumsfreundlichen geldpolitischen Kurs in Verbindung mit einem weitgehend neutralen finanzpolitischen Kurs, blieb zwar wachstumsfördernd, doch macht eine im Vergleich zu anderen Industrieländern schleppende und verspätete wirtschaftliche Erholung deutlich, dass es weiterer und umfassender Wirtschaftsreformen bedarf.


In een aantal andere gevallen had de daling van de particuliere schuldquote een passiever karakter en ging zij vergezeld van positieve netto kredietstromen in de richting van zowel de huishoudens als het bedrijfsleven, met name in Estland en het Verenigd Koninkrijk.

In einigen anderen Fällen verlief der Abbau der Verschuldungsquoten des privaten Sektors passiver und vereinbar mit positiven Nettokreditflüssen an private Haushalte wie an Unternehmen, was insbesondere bei Estland und dem Vereinigten Königreich der Fall war.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ander ging vergezeld' ->

Date index: 2022-01-20
w