Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ander referentiepunt valt bijvoorbeeld » (Néerlandais → Allemand) :

Het louter rapporteren van onjuiste of misleidende informatie met betrekking tot een interbancaire laatrente of een ander referentiepunt valt bijvoorbeeld onder de definitie van marktmanipulatie.

So sollte zum Beispiel die bloße Übermittlung falscher oder irreführender Angaben, die einen Angebotssatz im Interbankengeschäft oder eine andere Benchmark betreffen, unter die Definition von Marktmanipulation fallen.


De cumulatie met andere projecten is echter niet alleen relevant in het kader van screening, maar is van algemeen belang voor ieder project dat onder de m.e.r.-richtlijn valt (zie bijvoorbeeld bijlage IV, waarin wordt gevraagd om een beschrijving van de fysieke kenmerken van het gehele project en de eisen met betrekking tot het gebruik van grond en terrein).

Dabei ist die Kumulierung mit anderen Projekten nicht nur für die Anwendung des Screening von Belang, sondern von genereller Bedeutung für alle in den Geltungsbereich der UVP-Richtlinie fallenden Projekte (siehe z. B. Anhang IV, der eine Beschreibung der physischen Merkmale des gesamten Projekts und des Bedarfs an Grund und Boden vorschreibt).


Transacties of handelsorders door een markt/deelnemer zonder andere klaarblijkelijke reden dan om de prijs of waarde te verhogen/verlagen van, dan wel om grote invloed uit te oefenen op het aanbod van of de vraag naar een financieel instrument, namelijk in de buurt van een referentiepunt gedurende de handelsdag, bijvoorbeeld bij de opening of kort voor de sluiting.

Geschäfte oder Handelsaufträge eines Markts/Teilnehmers ohne anderen ersichtlichen Grund als den der Erhöhung/Verringerung des Preises oder des Werts eines Finanzinstruments, oder einer erheblichen Auswirkung auf den Bestand oder die Nachfrage eines Finanzinstruments, und zwar nahe des Referenzpunkts während eines Handelstages, z. B. bei Eröffnung oder Ende.


Om te bepalen of een natuurlijke persoon identificeerbaar is, moet rekening worden gehouden met alle middelen waarvan redelijkerwijs valt te verwachten dat zij worden gebruikt door de verwerkingsverantwoordelijke of door een andere persoon om de natuurlijke persoon direct of indirect te identificeren, bijvoorbeeld selectietechnieken.

Um festzustellen, ob eine natürliche Person identifizierbar ist, sollten alle Mittel berücksichtigt werden, die von dem Verantwortlichen oder einer anderen Person nach allgemeinem Ermessen wahrscheinlich genutzt werden, um die natürliche Person direkt oder indirekt zu identifizieren, wie beispielsweise das Aussondern.


Wanneer de definitie van "medisch hulpmiddel" van toepassing is op een product dat mogelijk ook onder andere richtlijnen valt (bijvoorbeeld geneesmiddelen, cosmetica, persoonlijke beschermingsmiddelen, apparatuur), moet bij de bepaling van de toepasselijke richtlijn worden uitgegaan van de evaluatie van de voornaamste bestemming en de daarmee samenhangende relevante werkingswijze van het product.

Wenn ein Produkt unter die Definition von „Medizinprodukt“ und potenziell in den Geltungsbereich anderer Richtlinien (z.B. Arzneimittel, kosmetische Mittel, persönliche Sicherheitsausrüstung, Maschinen) fällt, stützt sich die Bestimmung der Richtlinie, die angewendet werden soll, auf den vorgesehenen Hauptverwendungszweck und die zugehörige einschlägige Wirkungsweise des Produkts, um Rechtssicherheit/Klarheit für die Hersteller und andere interessierte Personen zu schaffen.


Hoe valt bijvoorbeeld de bepaling in een artikel van het Handvest van de Grondrechtenwaarin staat dat “Elke discriminatie [.] op grond van [.] politieke of andere denkbeelden[.]is verboden”te rijmen met het uit de handen van Parlementsleden trekken vanpapiertjes met het opschrift “REFERENDUM”?

Wie beispielsweise lässt sich ein Artikel der Grundrechtecharta, der besagt, dass „Diskriminierungen, insbesondere wegen .der politischen oder sonstigen Anschauung .verboten“ sind, damit vereinbaren, dass Parlamentsabgeordneten Papiere mit der Bezeichnung REFERENDUM gewaltsam aus den Händen gerissen werden?


Anderzijds dienen er nog andere kwesties op de agenda van de top gezet te worden. Hoe valt bijvoorbeeld een consequente bestrijding van armoede, werkloosheid en sociale uitsluiting te verenigen met een effectieve strijd tegen het opwarmen van de aarde?

Zum anderen müssten weitere Fragestellungen auf die Tagesordnung des Gipfels gesetzt werden, wie zum Beispiel: Wie kann ein konsequenter Kampf gegen Armut, Arbeitslosigkeit und soziale Ausgrenzung mit einem wirksamen Kampf gegen die globale Erwärmung verbunden werden?


Tot 'andere werkzaamheden' behoort immers ook de tijd die een bestuurder doorbrengt in een voertuig dat buiten de werkingssfeer van de verordening valt (bijvoorbeeld zijn eigen auto) op weg naar of van een voertuig dat binnen de werkingssfeer van de verordening valt en dat niet bij de werknemer thuis of op zijn normale werkplek staat.

Sie schließt nämlich in „andere Arbeit” auch die Zeit ein, die ein Fahrer benötigt, um ein nicht unter die Verordnung fallendes Fahrzeug (also einen Personenkraftwagen), zu einem Fahrzeug zu fahren, das in den Geltungsbereich der Verordnung fällt und sich nicht bei ihm zu Hause oder auf dem Fuhrpark des Unternehmers, an dem der Fahrer normalerweise angestellt ist, befindet.


(47) Hier valt bijvoorbeeld te denken aan de markt voor backhaul-capaciteit op internationale verbindingen (d.w.z. kabelstations waarmee land A tot en met land E worden verbonden). Daar kan potentiële substitutie optreden tussen kabelstations die verschillende landen bedienen (kabelstations dus waarmee land A met land B worden verbonden, land A met land C en land A met land D) wanneer een aanbieder van backhaul-capaciteit voor route A naar E, aan banden wordt gelegd of kan worden gelegd door de mogelijkheden van consumenten om over te schakelen op een van de andere routes, waarmee eve ...[+++]

[47] Beispielsweise der Markt für Backhaul-Kapazitäten auf internationalen Strecken (eine Kabelstation im Land A bedient Land E), wo ein Substitutionspotenzial zwischen Kabelstationen besteht, die für mehrere Länder tätig sind (z. B. Kabelstationen, die Land A mit Land B, A mit C und A mit D verbinden), und wo ein Anbieter von Backhaul-Kapazitäten für die Strecke A nach E aufgrund der Möglichkeit der Verbraucher, eine der anderen "Routen" zu wählen, auf der ebenfalls Verkehr von oder nach dem Land E möglich ist, eingeengt wird oder würde.


(47) Hier valt bijvoorbeeld te denken aan de markt voor backhaul-capaciteit op internationale verbindingen (d.w.z. kabelstations waarmee land A tot en met land E worden verbonden). Daar kan potentiële substitutie optreden tussen kabelstations die verschillende landen bedienen (kabelstations dus waarmee land A met land B worden verbonden, land A met land C en land A met land D) wanneer een aanbieder van backhaul-capaciteit voor route A naar E, aan banden wordt gelegd of kan worden gelegd door de mogelijkheden van consumenten om over te schakelen op een van de andere routes, waarmee eve ...[+++]

[47] Beispielsweise der Markt für Backhaul-Kapazitäten auf internationalen Strecken (eine Kabelstation im Land A bedient Land E), wo ein Substitutionspotenzial zwischen Kabelstationen besteht, die für mehrere Länder tätig sind (z. B. Kabelstationen, die Land A mit Land B, A mit C und A mit D verbinden), und wo ein Anbieter von Backhaul-Kapazitäten für die Strecke A nach E aufgrund der Möglichkeit der Verbraucher, eine der anderen "Routen" zu wählen, auf der ebenfalls Verkehr von oder nach dem Land E möglich ist, eingeengt wird oder würde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ander referentiepunt valt bijvoorbeeld' ->

Date index: 2022-04-11
w