Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere amendementen waren » (Néerlandais → Allemand) :

Andere amendementen waren gericht op de ondernemingen uit de voedingssector. Het EP heeft zich uitgesproken voor het ondersteunen van de kleine en middelgrote ondernemingen bij de uitvoering van de verordening en de uitbreiding van de werkingssfeer ervan tot de ingevoerde producten om de concurrentiepositie van het Europese bedrijfsleven veilig te stellen.

Andere Abänderungen zielten auf die Unternehmen des Nahrungsmittelsektors ab. In diesem Zusammenhang wurden eine Unterstützung der KMU bei der Umsetzung der Verordnung sowie die Ausweitung der Verordnung auf eingeführte Erzeugnisse beschlossen, um die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen nicht zu untergraben.


73. stelt vast dat het Bureau op 13 december 2004 amendementen heeft goedgekeurd op de regels voor de secretariaatsvergoeding , die er onder andere op waren gericht deze regels beter af te stemmen op de voorschriften van het Financieel Reglement;

73. nimmt zur Kenntnis, dass das Präsidium am 13. Dezember 2004 Änderungen an der Regelung über die Sekretariatszulage angenommen hat, durch die unter anderem eine größere Übereinstimmung zwischen dieser Regelung und den Vorschriften der Haushaltsordnung gewährleistet werden soll;


61. stelt vast dat het Bureau op 13 december 2004 amendementen heeft goedgekeurd op de regels voor de secretariaatsvergoeding, die er onder andere op waren gericht deze regels beter af te stemmen op de voorschriften van het Financieel Reglement;

61. nimmt zur Kenntnis, dass das Präsidium am 13. Dezember 2004 Änderungen an der Regelung über die Sekretariatszulage angenommen hat, durch die unter anderem eine größere Übereinstimmung zwischen dieser Regelung und den Vorschriften der Haushaltsordnung gewährleistet werden sollte;


De voornaamste amendementen die in eerste lezing door het Parlement waren aangenomen, behelsden verder een serie punten die met name strekten tot inlassing van een definitie van het begrip “kwetsbare consument”, tot invoering van gedragscodes, participatie van consumenten en de opstelling van deze codes, en andere amendementen.

Die wichtigsten vom Parlament in erster Lesung angenommenen Änderungen betrafen ein breites Spektrum von Fragen, insbesondere die Einfügung einer Definition besonders schutzbedürftiger Verbraucher und von Verhaltenskodizes, die Beteiligung der Verbraucher an der Erstellung der Verhaltenskodizes sowie weitere Änderungen.


Het verheugt mij dat de amendementen van mijn collega Marchiani, waarin het criminele karakter van kindersekstoerisme bevestigd wordt, erin opgenomen zijn. Tegelijkertijd betreur ik het dat andere amendementen die mijn collega heeft voorgesteld, zijn verworpen terwijl deze, zonder de algemene strekking van de tekst aan te tasten, gericht waren op het versterken van de principes die hierin worden uitgedragen.

Ich bin erfreut, daß die Änderungsanträge meines Kollegen Marchiani, in denen der kriminelle Charakter des Sextourismus mit Kindesmißbrauch bestätigt wird, aufgenommen wurden, auch wenn ich gleichzeitig die Ablehnung anderer Änderungsanträge meines Kollegen bedauere, die darauf abzielten, die im Text genannten Grundsätze zu verstärken, ohne dessen allgemeine Ausrichtung zu ändern.


Veel amendementen van het Parlement leverden geen bijzondere problemen op aangezien zij ingegeven waren door de zorg voor meer helderheid en overeenstemming met andere richtlijnen op telecommunicatiegebied (het Parlement trok ook twee amendementen in die het als niet essentieel beschouwde).

Viele der vom Europäischen Parlament vorgeschlagenen Abänderungen bereiteteten keine besonderen Schwierigkeiten, da ihnen der Wunsch nach mehr Klarheit und Übereinstimmung mit anderen ähnlichen Richtlinien zugrundeliegt (das Europäische Parlament hatte in der Tat zwei Abänderungen, die es nicht für wesentlich hielt, zurückgezogen).


De wijzigingen die thans worden voorgesteld omvatten een groot deel van de amendementen die door het Europees Parlement waren voorgesteld en die met name betrekking hadden op de volgende elementen : 1. in de werkingssfeer van de richtlijn worden de zogenoemde "cash-funds" opgenomen, die 100 % van hun activa investeren in bankdeposito's, en de "feeder funds", die hun activa volledig investeren in één enkele ICBE; 2. de ICBE's krijgen de volledige vrijheid om, op basis van bepalingen die een doeltreffend toezicht verzekeren, gebruik te ...[+++]

Die vorgeschlagenen Änderungen berücksichtigen einen großen Teil der Änderungsvorschläge des Europäischen Parlaments, die sich insbesondere auf folgende Aspekte beziehen: 1. Einbeziehung der sogenannten "Cash-Fonds", die 100% ihres Sondervermögens in Bankeinlagen anlegen, und der "Feeder-Fonds", die ihr Sondervermögen vollständig in einen einzigen OGAW investieren, in den Anwendungsbereich der Richtlinie; 2. den OGAW wird die uneingeschränkte Freiheit eingeräumt, die Dienstleistungen eines in einem anderen Mitgliedstaat ansässigen Ve ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere amendementen waren' ->

Date index: 2023-07-30
w