Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere fracties mevrouw » (Néerlandais → Allemand) :

Mijn mede-Parlementsleden uit de andere fracties, mevrouw Gebhardt, mijnheer Rochefort, mevrouw Turunen, mijnheer Triantaphyllides en mijnheer Wieland en bovenal u, mevrouw de Voorzitter, als corapporteur, hebben een enorme bijdrage geleverd.

Auch die Kollegen der anderen Fraktionen, Frau Kollegin Gebhardt, Herr Rochefort, Frau Turunen, Herr Triantaphyllides und Herr Wieland, und vor allem aber auch Sie als Mitberichterstatterin haben einen wesentlichen Beitrag geleistet.


Het was een lang proces en daarom wil ik een bijzonder woord van dank uitspreken aan de rapporteurs van de andere fracties die de ontwikkelingen van het begin tot het einde met enorme inzet en toewijding hebben gevolgd: mevrouw Grossetête, mevrouw Roth-Behrendt, mijnheer Krahmer, mijnheer Tremopoulos, mevrouw Yannakoudakis en mevrouw Rosbach.

Es war ein langer Prozess, und daher möchte ich abschließend ein paar Worte des besonderen Dankes an die Berichterstatter aus anderen Fraktionen richten, die dieses Verfahren mit großem Engagement und großer Hingabe von Anfang bis Ende verfolgt haben: Frau Grossetête, Frau Roth-Behrendt, Herr Krahmer, Herr Tremopoulos, Frau Yannakoudakis und Frau Rosbach.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, allereerst wil ik mijn dank uitspreken aan het adres van de vertegenwoordigers van de andere fracties - mevrouw Cederschiöld, de heer Lambsdorff en mevrouw Rühle - en de vertegenwoordigers van de Commissie economische en monetaire zaken, die betrokken waren bij de totstandkoming van dit verslag. Wij zijn erin geslaagd een constructieve en eerlijke meningsuitwisseling te houden, en het is ons in ieder geval gelukt in de commissie overeenstemming te bereiken over ruim 140 amendementen, zodat er nog slechts ...[+++]

– Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte vorab den Vertretern der anderen Fraktionen, die an diesem Bericht besonders beteiligt waren, Frau Cederschiöld, Herrn Lambsdorff, Frau Rühle, aber auch den Vertretern des Ausschusses für Wirtschaft und Währung meinen Dank aussprechen. Es war ein konstruktiver und fairer Meinungsaustausch. Immerhin haben wir bei über 140 Änderungsanträgen im Ausschuss Einigung erzielt, sodass heute bzw. morgen nur noch 23 Änderungsanträge übrig geblieben sind.


Ik dank de schaduwrapporteurs van de andere fracties, met name mevrouw Mastenbroek en de heer Lax. Verder wil ik hier publiekelijk mijn dank betuigen aan de leden van mijn eigen fractie die mede op het correcte verloop van deze kwestie hebben toegezien, die mij voortdurend hebben aangemoedigd en die keer op keer hebben aangedrongen op de spoedige tenuitvoerlegging van SIS II. Ik noem in het bijzonder mevrouw Bauer uit Slowakije, de heer Brejc uit Slovenië, mevrouw Gál uit Hongarije, de heer Demetriou uit Cyprus en natuurlijk mevrouw Kudrycka uit Polen, d ...[+++]

Ich danke den Schattenberichterstattern aus anderen Fraktionen, insbesondere Frau Mastenbroek und Herrn Lax, und ich danke öffentlich den Europaabgeordneten auf meiner Seite des Hauses, die diese Angelegenheit aufmerksam im Auge behalten haben, die mich immer ermutigt haben und die sich immer sehr besorgt über das Tempo, in dem das SIS II umgesetzt wurde, gezeigt haben, ganz besonders Frau Bauer aus der Slowakei, Herr Brejc aus Slowenien, Frau Gál aus Ungarn, Herr Demetriou aus Zypern und natürlich Frau Kudrycka aus Polen, die im Namen der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten in dieser Deba ...[+++]


Onze fractie heeft, net als andere fracties, reeds afgevaardigden uit Bulgarije en Roemenië in haar midden. De Bulgaren worden vertegenwoordigd door mevrouw Cappone en de Roemenen door mevrouw Marinescu. De afgelopen maanden hebben wij een goed samenwerkingsniveau kunnen opbouwen.

Wir haben in unserer Fraktion – wie die anderen Fraktionen auch – bereits nationale Abgeordnete aus Bulgarien und Rumänien. Die Bulgaren werden vertreten durch Maria Cappone, die Rumänen durch Marian-Jean Marinescu, und wir haben in den letzten Monaten eine gute Zusammenarbeit entwickelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere fracties mevrouw' ->

Date index: 2025-01-26
w