Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere oezbeekse burgers onmiddellijk " (Nederlands → Duits) :

17. herhaalt zijn oproep tot de Oezbeekse autoriteiten om de vervolging en intimidatie van oppositiepolitici, mensenrechtenbeschermers, onafhankelijke journalisten en andere Oezbeekse burgers onmiddellijk te beëindigen en een echt proces van hervorming en democratisering mogelijk te maken; benadrukt dat Oezbekistan door te volharden in een dergelijk onderdrukkend beleid bekend staat als een van de meest achterlijke landen in de internationale gemeenschap;

17. bekräftigt seine Forderung an die usbekische Regierung, unverzüglich die Strafverfolgung und Schikanierung von Oppositionspolitikern, Menschenrechtsaktivisten, unabhängigen Journalisten und anderen usbekischen Bürgern einzustellen und einen echten Reform- und Demokratisierungsprozess zuzulassen; betont, dass Usbekistan durch seine Weiterverfolgung einer solch repressiven Politik seine Einstufung als eines der rückständigsten Länder in der internationalen Gemeinschaft zulässt;


7. dringt er bij de Oezbeekse autoriteiten op aan onmiddellijk een einde te maken aan de vervolging van oppositieleiders, mensenrechtenactivisten, onafhankelijke journalisten en andere Oezbeekse burgers; verlangt dat de personen die zijn gearresteerd tijdens en na de gebeurtenissen in Andizjan onmiddellijk worden vrijgelaten;

7. fordert die usbekischen Staatsorgane auf, die Verfolgung von Oppositionspolitikern, Menschenrechtsaktivisten, unabhängigen Journalisten und anderen usbekischen Bürgern unverzüglich zu beenden und die Übergriffe auf sie einzustellen; fordert die unverzügliche Freilassung derjenigen Personen, die bei oder nach den Ereignissen von Andidschan festgenommen wurden;


5. dringt er bij de Oezbeekse autoriteiten op aan onmiddellijk een einde te maken aan de vervolging van oppositieleiders, mensenrechtenactivisten, onafhankelijke journalisten en andere Oezbeekse burgers; verlangt dat de personen die zijn gearresteerd tijdens en na de gebeurtenissen in Andizjan onmiddellijk worden vrijgelaten;

5. fordert die usbekischen Staatsorgane auf, die Verfolgung von und die Übergriffe auf Oppositionspolitiker, Menschenrechtsaktivisten, unabhängige Journalisten und andere usbekische Bürger unverzüglich zu beenden; fordert die unverzügliche Freilassung derjenigen Personen, die bei oder nach den Ereignissen von Andidschan festgenommen wurden;


I. overwegende dat na de gebeurtenissen in Andizjan honderden Oezbeekse burgers naar de republiek Kirgizië en andere buurlanden moesten vluchten; dat Oezbeekse vluchtelingen aan Oezbekistan werden uitgeleverd, wat volledig in strijd is met de Conventie inzake de status van vluchtelingen van 1951,

I. in der Erwägung, dass nach den Vorfällen in Andischan Hunderte von usbekischen Bürgern gezwungen waren, nach Kirgisistan und in andere Nachbarländer zu flüchten, sowie in der Erwägung, dass usbekische Flüchtlinge nach Usbekistan ausgeliefert wurden, obwohl dies einen eklatanten Verstoß gegen die Genfer Flüchtlingskonvention der Vereinten Nationen von 1951 darstellt,


I. overwegende dat na de gebeurtenissen in Andizjan honderden Oezbeekse burgers naar de republiek Kirgizië en andere buurlanden moesten vluchten; dat Oezbeekse vluchtelingen aan Oezbekistan werden uitgeleverd, wat volledig in strijd is met de Conventie inzake de status van vluchtelingen van 1951,

I. in der Erwägung, dass nach den Vorfällen in Andischan Hunderte von usbekischen Bürgern gezwungen waren, nach Kirgisistan und in andere Nachbarländer zu flüchten, sowie in der Erwägung, dass usbekische Flüchtlinge nach Usbekistan ausgeliefert wurden, obwohl dies einen eklatanten Verstoß gegen die Genfer Flüchtlingskonvention der Vereinten Nationen von 1951 darstellt,


- de omstandigheden waarin de EU-burger naar huis is teruggekeerd (terugkeer onmiddellijk nadat hij in een andere lidstaat met een onderdaan van een derde land is gehuwd).

- Umstände, unter denen der betreffende EU-Bürger in seinen Herkunftsstaat zurückgezogen ist (Rückkehr sofort nach der Eheschließung mit einem Drittstaatsangehörigen in einem anderen Mitgliedstaat).


- de omstandigheden waarin de EU-burger naar huis is teruggekeerd (terugkeer onmiddellijk nadat hij in een andere lidstaat met een onderdaan van een derde land is gehuwd) .

- Umstände, unter denen der betreffende EU-Bürger in seinen Herkunftsstaat zurückgezogen ist (Rückkehr sofort nach der Eheschließung mit einem Drittstaatsangehörigen in einem anderen Mitgliedstaat) .


8. De Raad roept de Oezbeekse autoriteiten op, de humanitaire organisaties, met name het IRC, en de andere bevoegde internationale organisaties onmiddellijk en zonder belemmeringen toegang te geven tot de regio".

8. Der Rat fordert die usbekischen Behörden nachdrücklich auf, den humanitären Einrichtungen, insbesondere dem IKRK, und den anderen zuständigen internationalen Organisationen sofortigen und ungehinderten Zugang zu der Region zu gewähren".


Ingevolge het besluit kan ook voor andere gevallen onmiddellijke bijstand worden verleend aan in moeilijkheden verkerende burgers die om bescherming verzoeken, voorzover de lidstaten daartoe bevoegd zijn.

Dem Beschluss zufolge kann ein in Schwierigkeiten befindlicher Bürger auch in anderen Fällen Schutz beantragen, in denen die Mitgliedstaaten ihm im Rahmen ihrer Zuständigkeiten dann unverzüglich helfen müssten.


Ingevolge het besluit kan ook voor andere gevallen onmiddellijke bijstand worden verleend aan in moeilijkheden verkerende burgers die om bescherming verzoeken, voorzover de lidstaten daartoe bevoegd zijn.

Dem Beschluss zufolge kann ein in Schwierigkeiten befindlicher Bürger auch in anderen Fällen Schutz beantragen, in denen die Mitgliedstaaten ihm im Rahmen ihrer Zuständigkeiten dann unverzüglich helfen müssten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere oezbeekse burgers onmiddellijk' ->

Date index: 2021-01-25
w