Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere soms ronduit rampspoedige gevolgen » (Néerlandais → Allemand) :

Naast de milieubeleidstrajecten die gericht zijn op de status-quo van bepaalde milieumedia, zijn er talloze andere beleidstrajecten die gevolgen hebben voor het gebruik van hulpbronnen - soms onbedoeld.

Neben den Umweltpolitiken, die sich mit dem Zustand bestimmter Umweltmedien befassen, gibt es viele weitere Politiken, die sich auf die Ressourcennutzung auswirken - zuweilen unbeabsichtigt.


Toch heeft mobiliteit in de EHOR soms ook onbedoelde gevolgen: aan de ene kant de toestroom van studenten uit lidstaten, met name in sommige disciplines zoals geneeskunde; aan de andere kant een "brain drain" (hersenemigratie) omdat bekwame studenten in het buitenland gaan studeren en soms niet terugkeren naar hun thuisland als ze hun studies hebben afgerond.

Die Mobilität im EHR hat jedoch manchmal auch unbeabsichtigte Folgen: einerseits einen Zustrom aus anderen Mitgliedstaaten, insbesondere in einigen Fachrichtungen, z. B. Medizin; andererseits einen „Braindrain“, wenn fähige Studierende ihre Heimat für ein Auslandsstudium verlassen und manchmal auch nach Abschluss des Studiums nicht zurückkehren.


De gevolgen van deze veranderingen in handelspatronen werden nog verergerd door andere factoren, zoals een daling van de vraag als gevolg van de economische crisis en de stijging van de olieprijzen (de brandstof vertegenwoordigt soms bijna een derde van de kosten per zitplaatskilometer).

Verschärft wurden die Auswirkungen dieser Veränderungen im Handelsgefüge durch weitere Faktoren, zum Beispiel die sinkende Nachfrage infolge der Wirtschaftskrise und die steigenden Ölpreise (die Treibstoffkosten machen bisweilen fast ein Drittel der Kosten pro Passagierkilometer aus).


Daarnaast moeten wij ook aandacht hebben voor het feit dat in een land met minder dan twee miljoen inwoners meer dan 50.000 westerlingen verblijven met een levensstandaard die 10, 15 of zelfs 20 keer hoger ligt dan die van de Kosovaren. Dat doet grote problemen van discriminatie en ongelijkheid rijzen en heeft ook andere, soms ronduit rampspoedige gevolgen.

Wir müssen auch einen weiteren Faktor berücksichtigen: Die Tatsache, daß sich in einem Land von nicht einmal zwei Millionen Einwohnern über 50 000 westliche Ausländer mit einem 10­, 15­, 20mal höheren Lebensstandard als der der Kosovaren aufhalten, führt unweigerlich zu zahlreichen Problemen hinsichtlich Diskriminierungen und Ungleichheiten, bleibt nicht ohne beträchtliche, oft heikle oder deutliche negative Nebenwirkungen, die meist gar nicht so nebensächlich sind.


Naast de milieubeleidstrajecten die gericht zijn op de status-quo van bepaalde milieumedia, zijn er talloze andere beleidstrajecten die gevolgen hebben voor het gebruik van hulpbronnen - soms onbedoeld.

Neben den Umweltpolitiken, die sich mit dem Zustand bestimmter Umweltmedien befassen, gibt es viele weitere Politiken, die sich auf die Ressourcennutzung auswirken - zuweilen unbeabsichtigt.


Bepaalde acties die zogezegd een voorbeeldfunctie vervullen, hebben soms verstrekkende gevolgen en kunnen bij onze landen en kiezers al gauw het gevoel kweken dat wij in het Europees Parlement in feite maar een beetje rondhangen, dat er hier niet gewerkt wordt: dat soort acties zijn ronduit schadelijk, welk doel men zich daarbij ook voor ogen stelt.

Gewisse exemplarische Aktionen, die den Boden dafür bereiten, daß in unseren Ländern bzw. bei unseren Wählern das Gefühl entsteht, im Europäischen Parlament werde in Wahrheit gescherzt anstatt gearbeitet, sind auf jeden Fall schädlich, welches Ziel man auch immer damit verfolgen mag.


Bepaalde acties die zogezegd een voorbeeldfunctie vervullen, hebben soms verstrekkende gevolgen en kunnen bij onze landen en kiezers al gauw het gevoel kweken dat wij in het Europees Parlement in feite maar een beetje rondhangen, dat er hier niet gewerkt wordt: dat soort acties zijn ronduit schadelijk, welk doel men zich daarbij ook voor ogen stelt.

Gewisse exemplarische Aktionen, die den Boden dafür bereiten, daß in unseren Ländern bzw. bei unseren Wählern das Gefühl entsteht, im Europäischen Parlament werde in Wahrheit gescherzt anstatt gearbeitet, sind auf jeden Fall schädlich, welches Ziel man auch immer damit verfolgen mag.


Bovendien werd voor beide berekeningen de proef op de som genomen en werd vastgesteld dat de verschillen slechts marginaal waren en dat positieve verschillen werden geneutraliseerd door negatieve verschillen, dat met andere woorden geen van beide berekeningswijzen resulteerde in wisselkoersen die steeds hoger of steeds lager waren; de gevolgen waren onbeduidend voor de uiteindelijke dumpingmarge.

Zudem wurde bei einem Test beider Methoden festgestellt, daß sich nur geringfügige Unterschiede ergaben und daß positive Abweichungen durch negative Abweichungen ausgeglichen wurden, das heißt, daß sich bei keiner der beiden Methoden durchweg höhere oder niedrigere Wechselkurse ergaben und daß dieser Aspekt keinen nennenswerten Einfluß auf die endgültige Dumpingspanne hatte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere soms ronduit rampspoedige gevolgen' ->

Date index: 2023-06-27
w