Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere soort omdat " (Nederlands → Duits) :

Zoals uiteengezet in overwegingen 51 en 53, is bij het bepalen van normale waarden alleen informatie uit de antwoorden van andere producenten op de vragenlijst gebruikt als dat nodig was, omdat er in het referentieland India geen verkopen waren in de productcategorie „Bekledingsbuizen (casings) en exploitatiebuizen (tubings), van de soort gebruikt bij de olie- of gaswinning”.

Wie in den Erwägungsgründen 51 und 53 dargelegt, wurden nur dann Informationen aus den Fragebogenantworten der anderen Hersteller zur Bestimmung der Normalwerte verwendet, wenn dies notwendig war, weil die Warenkategorie „Futterrohre und Steigrohre von der für das Fördern von Öl oder Gas verwendeten Art“ im Vergleichsland Indien nicht verkauft wurde.


In dat geval wordt de meest limiterende soort een zogenoemde "knelsoort" of "verstikkingssoort" omdat deze, zodra het betrokken quotum is opgebruikt, de mogelijkheid om op andere bestanden te blijven vissen, afknelt of verstikt.

Dieser erste Bestand würde dann zu einer so genannten „Choke Species“, d. h. einer limitierenden Art, denn wenn die Quote für diesen Bestand ausgeschöpft ist, darf die Befischung anderer Bestände nicht fortgesetzt werden.


Dit soort steun houdt namelijk een groot risico in dat de mededinging op de interne markt in de EU wordt verstoord, omdat daarmee ondernemingen kunstmatig in leven worden gehouden die anders de markt zouden verlaten.

Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilfen können den Wettbewerb auf dem EU-Binnenmarkt erheblich verzerren, da durch sie Unternehmen weiterbestehen können, die ansonsten nicht mehr auf dem Markt tätig wären.


B. overwegende dat de Unie nu te maken heeft met een integratie-uitdaging van een andere soort, omdat er nu niet langer vanuit kan worden gegaan dat de meeste immigranten uiteindelijk door de toetreding van hun landen van herkomst in de Unie zullen integreren,

B. in der Erwägung, dass sich die Europäische Union heute einer andersartigen Integrationsherausforderung gegenübersieht, weil sie nicht mehr davon ausgehen kann, dass die meisten ihrer Zuwanderer schließlich dadurch integriert werden, dass ihre Herkunftsländer der Europäischen Union beitreten,


B. overwegende dat de Unie nu te maken heeft met een integratie-uitdaging van een andere soort, omdat er nu niet langer vanuit kan worden gegaan dat de meeste immigranten uiteindelijk door de toetreding van hun landen van herkomst in de Unie zullen integreren,

B. in der Erwägung, dass sich die Europäische Union heute einer andersartigen Integrationsherausforderung gegenübersieht, weil sie nicht mehr davon ausgehen kann, dass die meisten ihrer Zuwanderer schließlich dadurch integriert werden, dass ihre Herkunftsländer der Europäischen Union beitreten,


B. overwegende dat de Unie nu te maken heeft met een integratie-uitdaging van een andere soort, omdat er nu niet langer vanuit kan worden gegaan dat de meeste immigranten in de EU uiteindelijk door de toetreding van hun landen van herkomst in de Unie zullen worden opgenomen,

B. in der Erwägung, dass sich die Europäische Union heute einer andersartigen Integrationsherausforderung gegenübersieht, weil sie nicht mehr davon ausgehen kann, dass die meisten ihrer Zuwanderer schließlich dadurch integriert werden, dass ihre Herkunftsländer der Europäischen Union beitreten,


Zij hebben de rem op het project gezet omdat zij een ander soort Europa willen.

Die Iren haben dieses Projekt ausgebremst, weil sie eine andere Vorstellung von Europa haben.


Het maakt onderdeel uit van het regeringsprogramma en wordt momenteel nader bestudeerd. Is het voor ons mogelijk als land te besluiten om geen voedsel in te voeren dat bijvoorbeeld is gemaakt van vlees van dieren die GGO-producten hebben gegeten, of welk andere soort voedsel dan ook, omdat wij onszelf GGO-vrij willen houden?

Könnten wir als Land beschließen, keine Erzeugnisse einzuführen, die beispielsweise aus Fleisch von Tieren hergestellt wurden, die mit gentechnisch veränderten Erzeugnissen gefüttert wurden?


Gedetailleerde en accurate productidentificatie is een belangrijk element voor markttoezicht en handhaving omdat op die manier nationale autoriteiten het product in kwestie kunnen identificeren en onderscheiden van andere producten van een zelfde type of gelijkende soort of categorie die op de markt beschikbaar zijn, en vervolgens het product op de markt kunnen zoeken en gepaste maatregelen kunnen nemen of overeenkomen.

Eine ausführliche und genaue Beschreibung des Produkts ist für die Marktüberwachung und für Durchsetzungsmaßnahmen von zentraler Bedeutung; anhand einer solchen Beschreibung können die nationalen Behörden das gemeldete Produkt identifizieren und es von anderen auf dem Markt befindlichen Produkten der gleichen Art oder Kategorie unterscheiden, können es auf dem Markt finden und geeignete Maßnahmen ergreifen oder vereinbaren.


De tenuitvoerleggende autoriteit moet evenwel de mogelijkheid hebben een ander soort maatregel te gebruiken, hetzij omdat de gevraagde maatregel niet bestaat of niet beschikbaar is in het nationale recht van de tenuitvoerleggingsstaat, hetzij omdat het andere soort maatregel met minder dwingende middelen tot hetzelfde resultaat zal leiden als de in het EOB opgenomen maatregel.

Jedoch sollte die Vollstreckungsbehörde die Möglichkeit haben, eine Maßnahme anderer Art zu verwenden, weil die erbetene Maßnahme nach ihrem nationalen Recht nicht besteht bzw. nicht zur Verfügung steht oder weil die Maßnahme anderer Art mit weniger eingreifenden Mitteln zu dem gleichen Ergebnis wie die in der Europäischen Ermittlungsanordnung vorgesehene Maßnahme führt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere soort omdat' ->

Date index: 2022-02-17
w