Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anders gezegd ondernemingen gaan steeds " (Nederlands → Duits) :

De impliciete doelstelling van de ontworpen regelingen lijkt er evenwel in te bestaan om aan personen die op het grondgebied verblijven met een doel dat haaks staat op het uitoefenen van deze rechten, de toegang tot het recht te ontzeggen, of, anders gezegd, om misbruik van het recht op maatschappelijke dienstverlening, respectievelijk maatschappelijke integratie tegen te gaan.

Das implizite Ziel der geplanten Regelungen scheint jedoch darin zu bestehen, dieses Recht den Personen zu entziehen, die sich im Staatsgebiet aufhalten mit einem Ziel, das im Widerspruch zur Ausübung dieser Rechte steht, oder mit anderen Worten, den Missbrauch des Rechtes auf Sozialhilfe und auf soziale Eingliederung zu bekämpfen.


Overwegende dat de gemeente Chaumont-Gistoux in haar advies van 29 maart 2010 eraan herinnert dat de vergunning nog steeds onvolledig gedekt wordt door een vergunning; dat het college vraagt dat de voldongen-feiten-politiek ophoudt, anders gezegd dat de toestand geregulariseerd wordt; dat de uitbating van het gebied dat onder de gewestplanwijziging valt in geen geval niet zou kunnen aanvangen zonder behoorlij ...[+++]

In der Erwägung, dass die Gemeinde Chaumont-Gistoux in ihrem Gutachten vom 29. März 2010 daran erinnert, dass der Betrieb noch immer nicht ganz durch eine Genehmigung gedeckt ist; dass das Kollegium verlangt, dass der Politik der vollendeten Tatsachen endlich ein Ende gesetzt wird, d.h. dass die Situation regularisiert wird; dass die Bewirtschaftung des durch die Änderung des Sektorenplans betroffenen Gebiets nicht vor einer formgerechten Regularisierung anfangen darf;


In die zin moet ik protest aantekenen tegen het feit dat de reële communautaire uitgaven de laatste jaren een dalende trend vertonen. De betalingskredieten vertegenwoordigen een steeds kleiner percentage van het bruto nationaal inkomen, dat op zijn beurt voortdurend daalt ten gevolge van de inflatie. Anders gezegd, ofschoon er steeds minder middelen worden uitgetrokken voor de communautaire ontwikkeling, gaan er toch nog stemmen ...[+++]

In diesem Zusammenhang muss ich die Tatsache verurteilen, dass in den letzten Jahren die realen Ausgaben der Gemeinschaft, die Zahlungsermächtigungen gegenüber dem Bruttovolkseinkommen ständig zurückgegangen sind, während letzteres unter konstanten Bedingungen aufgrund der Inflation sinkt.


In de onlangs gepubliceerde studies (vooral in speciaal verslag 4/2005 van de Commissie over de Europese economie) worden de bedreigingen van de Europese welvaartsstaat, of anders gezegd, de toekomstige problemen met de financiering daarvan, zeer goed beschreven. In de komende jaren zal de bevolkingsgroei langzaam zijn en er zullen steeds minder jonge mensen in de beroepsgeschikte leeftijd zijn en steeds meer m ...[+++]

· In den unlängst veröffentlichten Studien (vor allem im Sonderbericht Nr. 4/2005 der Kommission über die europäische Wirtschaft) werden die Bedrohungen des europäischen Wohlfahrtsstaates bzw. – mit anderen Worten – die künftigen Schwierigkeiten seiner Finanzierung sehr gut beschrieben: In den kommenden Jahren wird das Bevölkerungswachstum langsam sein, und es wird immer weniger junge Menschen im arbeitsfähigen Alter geben und immer mehr Menschen, die aus Altersgründen aus dem Arbeitsmarkt ausgeschlossen sind; die Ausgaben für die Re ...[+++]


Anders gezegd: ondernemingen gaan steeds vaker over tot de vorming van transnationale eenheden met een gezamenlijke organisatie en wilsvorming; de historisch gegroeide natiestaten sluiten zich steeds nauwer aaneen, bijvoorbeeld via interministeriële samenwerkingsverbanden en supranationale organisaties.

Mit anderen Worten: In immer größerem Maße verbinden sich Wirtschaftsunternehmen zu transnationalen Einheiten mit gemeinsamer Organisation und Willensbildung; die historisch gewachsenen Nationalstaaten gehen untereinander immer tiefergehende, z.B. interministerielle Kooperationsformen und supranationale Zusammenschlüsse ein.


Ofschoon een steeds grotere meerderheid van zowel de Palestijnse als de Israëlische burgers voor vrede pleit, heerst er in de Knesset, het Israëlische parlement, nog steeds een diepe verdeeldheid. In dit verband is het bijzonder veelzeggend dat veertien leden van de Likud, de meerderheidspartij van premier Sharon, hebben tegengestemd. Anders gezegd, de nieuwe regering is kunnen aantreden dankzij de positieve stemmen van een minderheidspartij, de partij van Yossi Beilin, en de bereidheid van twee leden van een Arab ...[+++]

Obwohl also in der palästinensischen und israelischen Gesellschaft die Mehrheit für den Frieden allmählich wächst, ist in der Knesset, dem Parlament, noch solch eine tief greifende Spaltung vorhanden, dass es Premierminister Sharon nicht gelang, sich die Stimmen von vierzehn Mitgliedern der Mehrheitspartei, seiner eigenen Partei, dem Likud, zu sichern, so dass die neue Regierung mit den Stimmen einer abgespaltenen Minderheitspartei, der Partei von Yossi Beilin, und dank der Stimmenthaltung von zwei Mitgliedern einer arabischen Partei gewählt wurde, die sich enthielten, um der Regierung zu helfen, die Abstimmung zu gewinnen.


Door deze richtlijn kunnen multinationale ondernemingen voor de gehele EU in één pensioenfonds voorzien, waardoor het voor werknemers gemakkelijker wordt om in een andere vestiging van hetzelfde bedrijf in een andere lidstaat te gaan werken.

Die Richtlinie wird es darüber hinaus internationalen Unternehmen ermöglichen, EU-weit einen einzigen Rentenfonds zu betreiben, und damit die innerbetriebliche grenzüberschreitende Mobilität erleichtern.


De hindernissen op dit punt hebben, bijvoorbeeld, te maken met de voorschriften die verbieden dat een onderneming met het oog op dienstverlening al haar personeel naar een ander land laat gaan, met beperkingen wat betreft het opstarten van ondernemingen in andere lidstaten, of met beperkingen die de inschakeling van tijdelijk personeel of uitzendbureaus aan banden leggen.

Hemmnisse sind z. B. Bestimmungen, die eine Gesellschaft daran hindern, ihre gesamte Belegschaft zur Erbringung einer Dienstleistung über eine Grenze zu schicken, oder Beschränkungen für die Gründung einer Gesellschaft in einem anderen Mitgliedstaat oder für den Einsatz von Zeitarbeitskräften und Leiharbeitsfirmen.


(14) Witwassers gaan steeds meer van niet-financiële ondernemingen gebruik maken.

(14) Es besteht ein Trend zur zunehmenden Nutzung von Nichtfinanzunternehmen durch Geldwäscher.


In ieder geval kan ik zoals gezegd akkoord gaan met 13 van de amendementen, en ook wat een groot aantal andere amendementen betreft, heb ik uitdrukkelijk gezegd dat ik ze in hun huidige vorm weliswaar niet kan accepteren, maar dat ze voor een deel toch zeker stof tot nadenken aanreiken, ook voor debatten die ik zelf in de Raad zal initiëren.

Immerhin kann ich – das habe ich Ihnen gesagt – 13 der Abänderungsanträge akzeptieren, und auch zu vielen anderen Anträgen habe ich ausdrücklich betont, daß ich sie in der jetzigen Form zwar nicht akzeptieren kann, daß diese aber teilweise durchaus Stoff für weitere Überlegungen bilden, auch für Debatten, die ich von mir aus im Rat initiieren werde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anders gezegd ondernemingen gaan steeds' ->

Date index: 2023-03-15
w