Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annulering
Annulering van het visum
Controleur der vastleggingen
Datum van de annulering
Evaluatie van de vastleggingen
Intrekking van het eenvormige visum
KVV
Kredieten voor vastleggingen
Nog betaalbaar te stellen bedragen
Nog betaalbaar te stellen vastleggingen
Nog te betalen vastleggingen
Producent van eerste vastleggingen van films
RAL

Vertaling van "annulering van vastleggingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]

Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]




producent van eerste vastleggingen van films

Produzent von Erstaufzeichnungen von Filmen


evaluatie van de vastleggingen

Bewertung der Mittelbindung


kredieten voor vastleggingen | KVV [Abbr.]

Mittel für Verpflichtungen | MV [Abbr.]


annulering van het visum (1) | intrekking van het eenvormige visum (2)

Annullierung des Visums (1) | Annullierung des einheitlichen Visums (2)




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor Oostenrijk en Duitsland bijvoorbeeld is op één uitzondering na reeds voor alle programma's van doelstelling 1 een betalingsniveau bereikt dat voldoende is om een annulering van vastleggingen te voorkomen. Voor verscheidene programma's in Italië en het Verenigd Koninkrijk staat daarentegen vast dat er een risico op annulering van vastleggingen bestaat.

Für Österreich und Deutschland z. B. haben alle Ziel-1-Programme bis auf eines bereits ein so hohes Auszahlungsniveau erreicht, dass eine Freigabe vermieden wird. Dagegen besteht für mehrere Programme in Italien und dem Vereinigten Königreich ein gewisses Freigaberisiko.


Indien de lidstaten er niet in zouden slagen om de programma's uit te voeren in een tempo dat het mogelijk maakt de annulering van vastleggingen op grond van de N+2-regel te vermijden, zou de RAL de in grafiek nr. 5 aangegeven niveaus kunnen overschrijden en dan als gevolg van het ambtshalve annuleren van vastleggingen snel weer dalen tot een bescheiden bedrag in 2010.

Falls es den Mitgliedstaaten nicht gelingen sollte, die Programme so zügig durchzuführen, dass Freigaben nach der "n+2"-Regel vermieden werden, könnten die RAL die im Schaubild 5 zugrunde gelegten Werte übersteigen, um 2010 infolge der automatischen Freigaben rasch auf einen niedrigen Betrag abzufallen.


De RAL aan het einde van 2003 zal hoe dan ook weer tot het oorspronkelijk voor dat tijdstip verwachte niveau zijn gedaald, hetzij door de annulering van vastleggingen, hetzij dankzij betalingen ten laste van de naar het begrotingsjaar 2003 overgedragen kredieten.

Auf jeden Fall wird der RAL am Ende des Jahres 2003 wieder das vorgesehene Niveau erreichen, durch Freigabe von Mittelbindungen oder durch Zahlungen auf in das Jahr 2003 übertragene Mittel.


Voorts zal de Commissie het totaalbedrag van de aanvragen om de eindbetaling pas op de uiterste datum 31 maart 2003 kennen: een onderbesteding van de voor de programma's van de periode 1994-1999 beschikbare middelen zal tot annulering van vastleggingen leiden en overeenkomstige verlagingen van de in 2003 te betalen bedragen tot gevolg hebben.

Darüber hinaus wird der Kommission die Gesamthöhe der beantragten Restzahlungen erst am 31. März 2003, dem Endtermin, bekannt sein: Eine unzureichende Inanspruchnahme der für den Zeitraum 1994-1999 in den Programmen zur Verfügung stehenden Mittel wird Freigaben zur Folge haben, wodurch die im Jahr 2003 noch zu zahlenden Beträge entsprechend gekürzt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* De Commissie zal de beste methoden voor het ramen van de uitgaven op het niveau van elk programma bevorderen om de begrotingsramingen realistischer en betrouwbaarder te maken en zo de risico's op annulering van vastleggingen beter te begrenzen.

* die besten Verfahren zur Vorausschätzung der Ausgaben für die einzelnen Programme zu fördern, um eine realistischere und zuverlässigere Haushaltsplanung zu ermöglichen und auf diese Weise die Freigaberisiken besser zu erkennen.


Ten gevolge daarvan zouden doorhalingen door de Commissie overeenkomstig artikel 11 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen(*) (het Financieel Reglement) resulteren in annulering van vastleggingen met betrekking tot 2007 die bij uitvoering van de bepalingen van onderhavige verordening over de begrotingsjaren 2008 tot en met 2013 zouden moeten worden verdeeld.

Folglich würden die von der Kommission vorgenommenen Aufhebungen der Mittelbindungen nach Artikel 11 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates vom 25. Juni 2002 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften (die Haushaltsordnung) dazu führen, dass die Mittel des Haushaltsjahrs 2007 in Abgang gestellt würden, die sich nach den Bestimmungen dieser Verordnung über die Haushaltsjahre 2008 bis 2013 erstrecken sollten.


24. verzoekt de Commissie het Europees Parlement tijdig te waarschuwen over de gevolgen van de N+2-regel voor de annulering van vastleggingen, alsook over de ontwikkelingen met betrekking tot de reserve in verband met de uitvoeringsresultaten (performance reserve) voor de structuurfondsen; wijst op het belang van deze bepaling voor een correcte en tijdige uitvoering van de begroting; is evenwel van mening dat deze prikkel tot snelle besteding van de kredieten samen moet gaan met een grotere aandacht voor de kwaliteit van de uitgaven;

24. fordert die Kommission auf, das Parlament rechtzeitig über die Folgen der N+2-Regelung für die Aufhebung von Mittelbindungen und über alle Entwicklungen in Bezug auf die Leistungsreserve für die Strukturfonds zu unterrichten; unterstreicht die Bedeutung dieser Klausel für eine ordnungsgemäße und rechtzeitige Ausführung des Haushaltsplans; ist jedoch der Auffassung, dass ein derartiger Ansatz für eine raschere Verwendung der Haushaltsmittel von einer verstärkten Aufmerksamkeit für die Qualität der Ausgaben begleitet werden sollte;


24. verzoekt de Commissie het Europees Parlement tijdig te waarschuwen over de gevolgen van de N+2-regel voor de annulering van vastleggingen, alsook over de ontwikkelingen met betrekking tot de reserve in verband met de uitvoeringsresultaten (performance reserve) voor de structuurfondsen; wijst op het belang van deze bepaling voor een correcte en tijdige uitvoering van de begroting; is evenwel van mening dat deze prikkel tot snelle besteding van de kredieten samen moet gaan met een grotere aandacht voor de kwaliteit van de uitgaven;

24. fordert die Kommission auf, das Parlament rechtzeitig über die Folgen der N+2-Regelung für die Streichung von Mittelbindungen und über alle Entwicklungen in Bezug auf die Leistungsreserve für die Strukturfonds zu unterrichten; unterstreicht die Bedeutung dieser Klausel für eine ordnungsgemäße und rechtzeitige Ausführung des Haushaltsplans; ist jedoch der Auffassung, dass ein derartiger Ansatz für eine raschere Verwendung der Haushaltsmittel von einer verstärkten Aufmerksamkeit für die Qualität der Ausgaben begleitet werden sollte;


2. stelt vast dat de prognoses van de bedragen die in 2000 zouden worden uitgegeven aan hulp bij wederopneming in het arbeidsproces en die waren opgesteld op basis van door de lidstaten verstrekte ramingen, de werkelijke uitgaven met 46% overtroffen en dat het daaruit voortgekomen overschot in combinatie met de annulering van vastleggingen, heeft bijgedragen tot een verdere verbetering van het solvabiliteitspercentage;

2. stellt fest, dass die Ausgabenvoranschläge 2000 für Anpassungsbeihilfen, die auf der Grundlage von Vorausschätzungen der Mitgliedstaaten festgelegt worden waren, um 46% über den tatsächlichen Ausgaben lagen, und dass der sich daraus ergebende Überschuss, gemeinsam mit der Aufhebung von Mittelbindungen, zu einer weiteren Verbesserung der Solvabilität beigetragen hat;


2. stelt vast dat de prognoses van de bedragen die in 2000 zouden worden uitgegeven aan hulp bij wederopneming in het arbeidsproces en die waren opgesteld op basis van door de lidstaten verstrekte ramingen, de werkelijke uitgaven met 46% overtroffen en dat het daaruit voortgekomen overschot in combinatie met de annulering van vastleggingen, heeft bijgedragen tot een verdere verbetering van het solvabiliteitspercentage;

2. stellt fest, dass die Ausgabenvoranschläge 2000 für Anpassungsbeihilfen, die auf der Grundlage von Vorausschätzungen der Mitgliedstaaten festgelegt worden waren, um 46% über den tatsächlichen Ausgaben lagen, und dass der sich daraus ergebende Überschuss, gemeinsam mit der Aufhebung von Mittelbindungen, zu einer weiteren Verbesserung der Solvabilität beigetragen hat;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'annulering van vastleggingen' ->

Date index: 2024-07-22
w