Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anti-semitisme als reactie » (Néerlandais → Allemand) :

Als reactie op de toename van terroristische activiteiten in de EU hebben meerdere lidstaten nieuwe anti-terrorismewetgeving vastgesteld.

In mehreren Mitgliedstaaten hat die Zunahme terroristischer Anschläge in der EU dazu geführt, dass neue Rechtsvorschriften zur Terrorbekämpfung eingeführt wurden.


– gezien verordening (EG) nr. 1035/97 van de Raad houdende oprichting van een Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat, het door dit Waarnemingscentrum gepubliceerde rapport "Manifestations of anti Semitisme in the EU 2002-2003" alsmede het rapport "Perceptions of anti-Semitism in the European Union", die beide in maart 2004 zijn verschenen, en gezien het jaarverslag 2005 van het Waarnemingscentrum,

– unter Hinweis auf die Verordnung (EG) Nr. 1035/97 des Rates zur Schaffung einer Europäischen Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit sowie auf die Berichte „Antisemitische Erscheinungsformen in der EU 2002-2003“ und „Antisemitische Vorfälle in der Europäischen Union“, die beide im März 2004 von der EUMC veröffentlicht wurden, sowie auf den Jahresbericht der EUMC für 2005,


F. opmerkend dat er zich in vele Europese landen nog altijd gevallen van anti-semitisch optreden voordoen, en benadrukkend dat er ook sprake is van nieuwe manifestaties van anti-semitisme, die niet uitsluitend het werk zijn van marginale en radicale groeperingen, maar die soms ook afkomstig zijn van de hoofdstroom van de bevolking of die zich op de scholen voordoen, waarbij regelmatig gebruik wordt gemaakt van symbolen uit de nazi-tijd en referenties aan de Sjoah,

F. in der Erwägung, dass in vielen europäischen Ländern nach wie vor antisemitische Vorfälle zu verzeichnen sind; unter Hinweis darauf, dass in diesem Zusammenhang auch neue Erscheinungsformen des Antisemitismus zu beobachten sind, die oft nicht nur von Randgruppen oder radikalen Gruppen ausgehen und die auch in Schulen auftreten, bei denen häufig Symbole aus der Zeit des Nationalsozialismus und Bezüge auf den Holocaust verwendet werden,


C. in herinnering brengend dat de erfenis van de Europese geschiedenis ons de plicht oplegt om het verleden in herinnering te houden, waakzaam te blijven en zich actief te verzetten tegen elke manifestatie van racisme, xenofobie, anti-semitisme en onverdraagzaamheid,

C. in der Erwägung, dass das Erbe der europäischen Geschichte es gebietet, der Vergangenheit zu gedenken, indem wir wachsam bleiben und uns aktiv jeglicher Erscheinungsform von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit, Antisemitismus und Intoleranz entgegenstellen,


D. in dit verband benadrukkend dat Europa na de gruwelen van de Tweede Wereldoorlog wederbouwd is op de grondslagen van verdediging en promotie van gemeenschappelijke en rechtvaardige waarden - met name bescherming en bevordering van de mensenrechten - en eraan herinnerend dat de bestrijding van racisme, vreemdelingenhaat, anti-semitisme en onverdraagzaamheid deel uitmaakt van de bescherming en promotie van de mensenrechten,

D. in Betonung der Tatsache, dass Europa nach den Schrecken des Zweiten Weltkriegs auf der Grundlage des Schutzes und der Förderung gemeinsamer und gerechter Werte wiederaufgebaut wurde – insbesondere des Schutzes und der Förderung der Menschenrechte –; in der Erwägung, dass die Bekämpfung von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit, Antisemitismus und Intoleranz Teil des Schutzes und der Förderung der Menschenrechte ist,


Het Europees Parlement maant tot constante politieke en maatschappelijke waakzaamheid tegenover en tot verscherpte staatsrechtelijke vervolging van de niet aflatende uitingen van anti-semitisme in de verschillende kandidaat-lidstaten, mede gelet op de relatief wijde verspreiding van latente anti-semistisme gevoelens en gedachten.

Das Europäische Parlament ruft zu einer dauerhaften politischen und gesellschaftlichen Wachsamkeit in bezug auf die anhaltenden Äußerungen von Antisemitismus in einzelnen Bewerberstaaten und zu ihrer verschärften strafrechtlichen Verfolgung auf, nicht zuletzt vor dem Hintergrund der relativ weiten Verbreitung latenter antisemitischer Auffassungen und Gedanken.


In een recenter verleden waren sommige lidstaten getuige van gewelddadig anti-semitisme als reactie op de spanningen tussen Israël en Palestina.

In jüngerer Zeit waren Akte gewalttätigen Antisemitismus als Reaktion auf Spannungen in Israel und Palästina zu verzeichnen.


In een recenter verleden waren sommige lidstaten getuige van gewelddadig anti-semitisme als reactie op de spanningen tussen Israël en Palestina.

In jüngerer Zeit waren Akte gewalttätigen Antisemitismus als Reaktion auf Spannungen in Israel und Palästina zu verzeichnen.


Ter illustratie herinnert de Commissie met name aan de drie Europese rondetafels over anti-semitisme, islamofobie en de interculturele dialoog die eind 2002 en begin 2003 op verzoek van de Commissie door het Waarnemingscentrum zijn georganiseerd.

Als Beispiel für den Nutzen solcher Veranstaltungen möchte die Kommission insbesondere an die drei europäischen Rundtischgespräche über Antisemitismus, Islamophobie und interkulturellen Dialog erinnern, die auf Wunsch der Kommission im Zeitraum Ende 2002/Anfang 2003 von der Beobachtungsstelle durchgeführt wurden.


Ter illustratie herinnert de Commissie met name aan de drie Europese rondetafels over anti-semitisme, islamofobie en de interculturele dialoog die eind 2002 en begin 2003 op verzoek van de Commissie door het Waarnemingscentrum zijn georganiseerd.

Als Beispiel für den Nutzen solcher Veranstaltungen möchte die Kommission insbesondere an die drei europäischen Rundtischgespräche über Antisemitismus, Islamophobie und interkulturellen Dialog erinnern, die auf Wunsch der Kommission im Zeitraum Ende 2002/Anfang 2003 von der Beobachtungsstelle durchgeführt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anti-semitisme als reactie' ->

Date index: 2023-03-27
w