Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goederen
Goederen en diensten
Keuringsdienst van waren
Levensmiddelenanalyse
Levensmiddelencontrole
Stomende goederen
Stomende waren
Voedingsmiddelencontrole
Voedselanalyse
Zeilende goederen
Zeilende waren

Traduction de «antidumpingrechten die waren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stomende goederen | stomende waren | zeilende goederen | zeilende waren

schwimmende Ware


onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

Umschlagunternehmen


Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]

Lebensmittelüberwachung [ Lebensmittelanalyse | Lebensmittelkontrolle | Lebensmitteluntersuchung ]


goederen en diensten | waren/goederen en diensten

Güter und Dienstleistungen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit deze prijsvergelijkingen kwam naar voren dat de prijzen van Chinese invoerproducten op de markt van de Unie, wanneer de antidumpingrechten buiten beschouwing worden gelaten, gemiddeld 44 % lager waren dan de prijzen van de bedrijfstak van de Unie.

Diese Preisvergleiche ergaben, dass die chinesischen Einfuhrpreise auf dem Unionsmarkt ohne Antidumpingzoll durchschnittlich 44 % unter den Preisen des Wirtschaftszweigs der Union lagen.


Beroep tot nietigverklaring van beschikking C(2010) 2198 def. van de Commissie van 12 april 2010 betreffende verzoeken om terugbetaling van antidumpingrechten die waren betaald over de invoer van geïntegreerde elektronische compacte fluorescentielampen van oorsprong uit de Volksrepubliek China

Klage auf Nichtigerklärung der Entscheidung C(2010) 2198 endg. der Kommission vom 12. April 2010 betreffend Anträge auf Erstattung von Antidumpingzöllen, die auf die Einfuhren integrierter elektronischer Kompakt-Leuchtstofflampen mit Ursprung in der Volksrepublik China entrichtet wurden


Intussen werden de importeurs op deze vergissing gewezen en hebben zij de antidumpingrechten met terugwerkende kracht betaald; en iii) de voorwaarden voor uitvoer naar de Unie waren normaal aangezien geen kortere leveringstijden werden toegepast en de aangerekende prijzen niet onderhevig waren aan kruiscompensatie.

Inzwischen seien die Einführer auf diesen Irrtum hingewiesen worden und hätten seither die betreffenden Antidumpingzölle rückwirkend entrichtet; und iii) die Bedingungen für die Ausfuhrverkäufe in die Union seien normal, denn es gebe weder kürzere Lieferfristen noch seien die in Rechnung gestellten Preise Gegenstand von Ausgleichsgeschäften.


De andere Chinese producent-exporteur, Zheijiang Harmonic Hardware Products Co. Ltd („Zheijiang Harmonic”) diende een aantal argumenten in die in wezen identiek waren met die van Foshan Shunde, namelijk dat er geen rechtsgrondslag is voor de heropening van de procedure, dat het niet opnieuw instellen van antidumpingrechten bij wet mogelijk is buiten de door de basisverordening en de WTO-antidumpingovereenkomst vastgestelde termijn.

Der andere ausführende chinesische Hersteller, Zheijiang Harmonic Hardware Products Co. Ltd („Zheijiang Harmonic“), machte im Wesentlichen dieselben Einwände geltend wie Foshan Shunde, d.h. es gebe keine Rechtsgrundlage für die Wiederaufnahme des Verfahrens und die Wiedereinführung von Antidumpingzöllen sei nach Ablauf der in der Grundverordnung und dem WTO-Antidumpingübereinkommen gesetzten Fristen rechtswidrig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nadat op de elektronische weegschalen uit de Volksrepubliek China definitieve antidumpingrechten waren ingesteld, ontving de Commissie van twee verbonden ondernemingen in China, Shanghai Excell ME Enterprise Co., Ltd en Shanghai Adeptech Precision Co., Ltd (de „aanvrager”) een verzoek op grond van artikel 11, lid 4, van de basisverordening om ten aanzien van Verordening (EG) nr. 2605/2000 een herzieningsonderzoek ten behoeve van een nieuwe exporteur in te stellen.

Nach der Einführung endgültiger Antidumpingzölle auf die REWS-Einfuhren mit Ursprung in der VR China beantragten zwei verbundene chinesische Unternehmen, Shanghai Excell ME Enterprise Co., Ltd. und Shanghai Adeptech Precision Co., Ltd (nachstehend „Antragsteller“ genannt), die Einleitung einer Überprüfung der Verordnung (EG) Nr. 2605/2000 nach Artikel 11 Absatz 4 der Grundverordnung (Überprüfung für neue Ausführer).


Door de instelling van voorlopige antidumpingrechten kan para-kresol uit de Volksrepubliek China duurder zijn geworden, maar dit product werd niet van de markt geweerd aangezien de individuele antidumpingrechten duidelijk lager waren dan de vastgestelde onderbiedingsmarge.

Die Einführung eines vorläufigen Antidumpingzolls hätte zwar eine Erhöhung der Preise bei den Einfuhren aus China bewirken können, nicht aber deren Verdrängung vom Markt, da die einzelnen Zölle deutlich unter den festgestellten Preisunterbietungsspannen lagen.


Na de publicatie van een bericht waarin werd medegedeeld dat de antidumpingrechten die waren ingesteld op de invoer van rijwielen van oorsprong uit China, op het punt stonden te vervallen, ontving de Commissie een verzoek om een nieuw onderzoek van de maatregelen ingevolge artikel 11, lid 2, van Verordening (EG) nr. 384/96.

Nach der Veröffentlichung einer Bekanntmachung über das bevorstehende Auslaufen der Antidumpingmaßnahmen betreffend die Einfuhren von Fahrrädern mit Ursprung in China erhielt die Kommission einen Antrag auf Einleitung einer Überprüfung dieser Maßnahmen gemäß Artikel 11 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 384/96.


De eerste twee verslagen, over de behandeling van de antidumpingrechten en de behandeling van de berichten van wederzijdse bijstand, waren de weerslag van een onderzoek in alle lidstaten.

Die beiden ersten Berichte, die sich mit der Behandlung der Antidumpingzölle bzw. mit der Behandlung der Amtshilfemitteilungen befassen, basieren auf einer Erhebung, die in allen Mitgliedstaaten durchgeführt wurde.


De Raad had bij Verordening (EG) nr. 2334/97 definitieve antidumpingrechten ingesteld op de invoer van bepaalde vlakke houten laadborden van oorsprong uit de Republiek Polen en verbintenissen aanvaard die in verband met deze invoer waren aangeboden door bepaalde producenten.

Der Rat führte mit der Verordnung (EG) Nr. 2334/97 endgültige Antidumpingzölle auf bestimmte Einfuhren von Flachpaletten aus Holz mit Ursprung in der Republik Polen ein und nahm Verpflichtungsangebote bestimmter Hersteller im Zusammenhang mit diesen Einfuhren an.


Er zij aan herinnerd dat bij Verordening nr. 2042/2000 de definitieve antidumpingrechten die waren ingesteld bij Verordening nr. 1015/94 zijn bevestigd.

Wie erinnerlich, wurden mit der Verordnung 2042/2000 die mit der Verordnung 1015/94 eingeführten endgültigen Antidumpingzölle bestätigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antidumpingrechten die waren' ->

Date index: 2022-12-03
w