Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord
Antwoord geven op vragen van klanten
Communicatie van iedereen met iedereen
Internet voor iedereen
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Memorie van antwoord
Respons
Type-antwoord
Verklaring van antwoord
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vragen van klanten beantwoorden
Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen

Traduction de «antwoord aan iedereen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationale Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen | Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen

Weltkonferenz Bildung für alle | Weltkonferenz Grundbildung für alle


communicatie van iedereen met iedereen

Kommunikation von einem beliebigen Anschluss zu einem anderen




vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache


respons | antwoord

Response | durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten










klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

auf Kundenanfragen antworten | auf Kundenanfragen reagieren | Kundenanfragen beantworten | Nachfragen von Kunden beantworten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uitgaande van deze overwegingen worden beginselen voorgesteld voor een overkoepelend post-2015 beleidskader dat een samenhangend en alomvattend antwoord kan bieden op de universele uitdagingen met betrekking tot het uitbannen van armoede en duurzame ontwikkeling in haar drie dimensies, om zo tegen 2030 een waardig leven voor iedereen te garanderen.

Ausgehend von diesen Überlegungen werden schließlich Grundsätze für die Gestaltung eines übergreifenden Handlungsrahmens für die Zeit nach 2015 vorgeschlagen, der eine kohärente und umfassende Antwort auf die globalen Herausforderungen, nämlich Armutsbeseitigung und Förderung nachhaltiger Entwicklung in allen drei Dimensionen, gibt und damit allen Menschen bis 2030 ein menschenwürdiges Leben sichert.


- Nog niet iedereen wil eraan dat belangrijke kwesties zoals defensieaankopen en aanverwant onderzoek - traditioneel zaken voor nationale besluitvorming - ook op Europees niveau moeten worden aangepakt. In toenemende mate wordt evenwel erkend dat besluiten over de hoogte van de uitgaven voor militair materieel, het opnieuw bepalen van prioriteiten binnen bestaande defensiebegrotingen en het gepaste antwoord op nieuwe bedreigingen in een Europese context moeten worden benaderd.

- Während derzeit nur mit einer gewissen Zurückhaltung eingeräumt wird, dass zentrale Fragen wie die Beschaffung von Verteidigungsgütern und die einschlägige Forschung - beides traditionell Gegenstand nationaler Entscheidungen - auch auf europäischer Ebene behandelt werden sollten, wächst das Bewusstsein, dass Entscheidungen über Ausgaben für Verteidigungsgüter, die Neuordnung von Prioritäten in schon beschlossenen Verteidigungshaushalten und über geeignete Reaktionen auf neue Bedrohungen im europäischen Umfeld vorzubereiten sind.


Zij bieden informatie aan en beantwoorden vragen over allerlei zaken in verband met de EU. Iedereen krijgt persoonlijk antwoord, waarbij rekening wordt gehouden met de plaatselijke context.

Sie bieten Informationen und Auskunft zu allen EU-Angelegenheiten und stehen zur persönlichen Bearbeitung von Anfragen unter Berücksichtigung der örtlichen Zusammenhänge zur Verfügung.


Ten eerste heb ik een algemeen antwoord voor iedereen die zijn twijfels heeft geuit over de noodzaak tot versterking van Europol en voor iedereen die heeft gesproken over een volkswil en de zorgen van de burgers.

Als Erstes werde ich all jenen eine allgemeine Antwort erteilen, die Zweifel an der Notwendigkeit einer Stärkung von Europol geäußert, die vom Volkswillen und von den Sorgen der Bürger gesprochen haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij in het Parlement en de burgers willen een antwoord van de Commissie en ik hoop dat het een antwoord zal zijn dat inhoudt dat er wordt opgetreden voor gelijke rechten voor iedereen, ongeacht seksuele geaardheid.

Wir, die Abgeordneten, und unsere Bürgerinnen und Bürger wollen eine Antwort von der Kommission, und ich hoffe, dass diese Maßnahmen beinhaltet, die im Sinne der Gleichberechtigung aller Menschen, unabhängig von deren sexueller Ausrichtung, ergriffen werden.


Het antwoord – van iedereen hier in de zaal (dat zijn er niet veel), daar ben ik overtuigd van – zal luiden: nee, dat zouden we niet doen.

Die Antwort ist, und ich bin überzeugt davon, dass alle, die jetzt in diesem Hause hier sitzen (und das sind nicht viele) sagen würden, Nein, das würden wir nicht tun.


Het telefoonnummer 00800 6 7 8 9 10 11 kan door iedereen in de EU worden gebeld en de bellers kunnen een antwoord in alle officiële talen van de EU krijgen.

Die einheitliche Rufnummer 00800 6 7 8 9 10 11 ist in der gesamten EU erreichbar und alle EU-Amtssprachen werden abgedeckt.


Iedereen zegt en iedereen weet dat er geen militair antwoord is op de Koerdische kwestie en toch lijkt alleen deze, met de controleposten, de tanks, de soldaten en de gewapende aanvallen, effect te sorteren.

Jeder sagt, jeder weiß, dass es auf die Kurdenfrage keine militärische Antwort gibt, und dennoch ist sie mit ihren Kontrollpunkten, Panzern, Soldaten, bewaffneten Übergriffen die einzige, die Wirkung zu haben scheint.


Ik denk dat het antwoord hierop helaas ontkennend is. Daarom is de instelling van het Europees Jaar van gelijke kansen voor iedereen een bijzonder opbouwend initiatief.

Ich glaube, dies ist leider nicht der Fall. Daher ist die Initiative für ein Europäisches Jahr der Chancengleichheit sehr konstruktiv.


EU-Commissaris voor handel Pascal Lamy voegde hieraan toe: "De stap die we vandaag hebben gezet is een luid en duidelijk antwoord aan iedereen die betwijfelt of de EU binnen de ontwikkelingsagenda van Doha wel echt over liberalisering wil onderhandelen.

EU-Handelskommissar Pascal Lamy ergänzte: "Unser heutiger Schritt ist eine klare Antwort an diejenigen, die daran zweifeln, dass sich die EU wirklich für Verhandlungen über die Landwirtschaft im Rahmen der Entwicklungsagenda von Doha engagiert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord aan iedereen' ->

Date index: 2022-12-07
w