Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord
Antwoord geven op vragen van klanten
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Memorie van antwoord
Respons
Type-antwoord
Vennootschap die de inbreng doet
Verklaring van antwoord
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vragen van klanten beantwoorden
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Traduction de «antwoord doet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Futter | Futterstück


vennootschap die de inbreng doet

einbringende Gesellschaft


(herzien)voorontwerp van antwoord/ontwerp-antwoord

(Überarbeiteter) Vorentwurf/Entwurf einer Antwort


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache


respons | antwoord

Response | durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten










klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

auf Kundenanfragen antworten | auf Kundenanfragen reagieren | Kundenanfragen beantworten | Nachfragen von Kunden beantworten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 4 januari 2016 in zake Marie-Rose D'Haeyer tegen Vincent Lefevre, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 januari 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Geven de artikelen 827, 1017 en 1022 van het Gerechtelijk Wetboek, al dan niet afzonderlijk gelezen, geen aanleiding tot discriminatie tussen de partij die ten gronde in het ongelijk is gesteld en die recht heeft, indien zij erom verzoekt en mits zij voldoet aan de voorwaarden daartoe, op een verminderi ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 4. Januar 2016 in Sachen Marie-Rose D'Hayer gegen Vincent Lefevre, dessen Ausfertigung am 13. Januar 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Führen die Artikel 827, 1017 und 1022 des Gerichtsgesetzbuches, an sich oder in Verbindung miteinander, nicht zu einer Diskriminierung zwischen der Partei, die zur Sache unterliegt und die, wenn sie es beantragt und die Bedingungen dazu erfüllt, Anspruch auf eine Herabsetzung oder Befreiung von der Bezahlung einer Verfahrensentschädigung hat (im Falle der Anwendung von Artikel 1017 ...[+++]


In zijn memorie van antwoord doet hij gelden dat niet wordt aangetoond dat de Vlaamse parlementsleden niet talrijk genoeg zijn om hun parlementaire werkzaamheden in normale omstandigheden te vervullen.

In seinem Erwiderungsschriftsatz macht er geltend, es werde nicht nachgewiesen, dass die flämischen Parlamentarier nicht zahlreich genug seien, um ihre parlamentarische Arbeit unter normalen Umständen zu verrichten.


Javier Solana verklaarde: "Meer dan ooit dienen wij onze burgers zo veel mogelijk te informeren over wat de Europese Unie doet - namens hen en in antwoord op wat hen bezighoudt.

Herr Solana erklärte: “Mehr als jemals zuvor müssen wir den Bürgern soviel Informationen wie möglich geben über das, was die Europäische Union täglich tut - in ihrem Namen und um ihre Anliegen zu vertreten.


Ik vroeg tijdens die vergadering aan de heer Brüner: “Als u geen onderzoek doet naar deze schandalige situatie, wie doet het dan wel?”. Ik kreeg geen antwoord.

Während der Sitzung stellte ich Dr. Brüner folgende Frage: „Wenn nicht Sie diese unerfreulichen Zustände untersuchen, wer dann?“ Darauf erhielt ich keine Antwort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In haar memorie van antwoord doet de Franse Gemeenschapsregering opmerken dat het bestreden decreet een veelheid aan rechtsregels voorschrijft die direct bestemd zijn voor de Brusselaars die bij een kas zijn aangesloten.

In ihrem Erwiderungsschriftsatz bemerkt die Regierung der Französischen Gemeinschaft, dass das angefochtene Dekret eine Vielfalt von Rechtsregeln vorschreibe, die sich unmittelbar an die Brüsseler richteten, die einer Kasse beigetreten seien.


In afwachting van een positief antwoord van de Cubaanse autoriteiten doet de EU, ongerust over het toenemend aantal berichten volgens welke gevangenen met ernstige gezondheidsproblemen in slechte omstandigheden gedetineerd zijn, met klem een beroep op de Cubaanse autoriteiten om ervoor te zorgen dat de gevangenen in de tussentijd niet zinloos lijden en aan onmenselijke behandelingen worden blootgesteld".

Die EU erwartet eine positive Reaktion von der kubanischen Regierung und appelliert angesichts der zunehmenden Berichte über schlechte Haftbedingungen für Gefangene mit ernsten gesundheitlichen Problemen an die kubanische Regierung, die Gefangenen in der Zwischenzeit nicht unangemessen leiden zu lassen und sie keiner unmenschlichen Behandlung auszusetzen".


In zijn memorie van antwoord doet de Ministerraad gelden dat de memorie van de provincie Waals-Brabant onontvankelijk moet worden verklaard omdat de tussenkomende partij haar belang om tussen te komen niet aantoont.

Der Ministerrat ist in seinem Erwiderungsschriftsatz der Auffassung, der Schriftsatz der Provinz Wallonisch-Brabant sei als unzulässig abzuweisen, weil die intervenierende Partei nicht ihr Interesse an der Intervention nachweise.


27. doet in het bijzonder een beroep op de groep op hoog niveau van deskundigen in het vennootschapsrecht, die in september 2000 door Commissaris Bolkestein werd ingesteld, om in zijn definitieve verslag met name de kwestie te onderzoeken van een sterkere vertegenwoordiging van belanghebbenden in corporate governance-bepalingen en doet een beroep op de Commissie om deze kwestie op te nemen in haar antwoord op het verslag;

27. fordert insbesondere die hochrangige Gruppe von Experten für Unternehmensrecht, die von Kommissionsmitglied Bolkestein im September 2001 ernannt wurde, auf, vor allem die Frage einer umfassenderen Vertretung der Stakeholder bezüglich der Bestimmungen über die Corporate Governance in ihrem Schlussbericht zu untersuchen, und fordert die Kommission auf, diese Frage in ihre Antwort auf den Bericht einzubeziehen;


In zijn memorie van antwoord doet de verzoeker gelden, ten aanzien van artikel 260 van de aangevochten wet (geschorst bij het arrest nr. 31/99 van het Hof), dat de mening van de Ministerraad volgens welke een maatregel van veralgemeende oppensioenstelling de meergemeentezones in een onomkeerbare situatie zou plaatsen, weliswaar kan worden gedeeld maar dat dit de vervroeging van de aangevochten maatregel enkel voor de gerechtelijke agenten en officieren niet verantwoordt.

In seinem Erwiderungsschriftsatz macht der Kläger geltend, was Artikel 260 des angefochtenen Gesetzes (einstweilig aufgehoben durch das vom Hof verkündete Urteil Nr. 31/99) betrifft, dass der Rechtsauffassung des Ministerrats, der zufolge eine verallgemeinerte Pensionierungsmassnahme die mehrere Gemeinden umfassenden Zonen in eine nicht rückgängig zu machende Lage versetzen würde, zwar beigepflichtet werden könne, dass dies aber die nur für die Gerichtsbeamten und -offiziere geltende Vorverlegung der angefochtenen Massnahme nicht rechtfertige.


In de eerste plaats om antwoord te geven op de door het publiek veel gestelde vraag "wie doet wat in Europa-" Voor dat antwoord is een gemeenschappelijke visie nodig.

In erster Linie soll damit die am häufigsten gestellte Frage der Bürger "Wer tut was in Europa-" beantwortet werden. Diese Frage kann aber nur dann beantwortet werden, wenn eine gemeinsame Vision verfolgt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord doet' ->

Date index: 2021-03-17
w