Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord
Antwoord geven op vragen van klanten
Arrest van onmiddellijk antwoord
DM-antwoord
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Memorie van antwoord
Respons
Type-antwoord
Verbinding verbroken-antwoord
Verklaring van antwoord
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vragen van klanten beantwoorden

Vertaling van "antwoord en bovendien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache




(herzien)voorontwerp van antwoord/ontwerp-antwoord

(Überarbeiteter) Vorentwurf/Entwurf einer Antwort


respons | antwoord

Response | durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten




arrest van onmiddellijk antwoord

Sofortantwort-Entscheid








klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

auf Kundenanfragen antworten | auf Kundenanfragen reagieren | Kundenanfragen beantworten | Nachfragen von Kunden beantworten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de Duitse enquête bleek bovendien dat meer dan 20 % van de passagiers die een klacht indienden, geen antwoord kregen van de luchtvaartmaatschappij.

Die Erhebung in Deutschland ergab außerdem, dass von den Fluggästen, die eine Beschwerde eingereicht hatten, mehr als 20 % keine Antwort von der Fluggesellschaft erhielten.


4. steunt het recente besluit om, als antwoord op de steeds ergere repressie, de EU-sancties uit te breiden tot een verbod op de invoer van Syrische olie en andere aardolieproducten in de EU; verzoekt de Raad en de EU-lidstaten bovendien de sancties tegen Syrië verder op te voeren door Europese bedrijven te verbieden te investeren in de Syrische energiesector, aangezien de EU-lidstaten ongeveer 95% van de Syrische olie-uitvoer afnemen; herhaalt tegelijkertijd dat het volledig achter de diplomatieke inspanningen staat die de EU-lidst ...[+++]

4. unterstützt den jüngsten Beschluss, als Antwort auf das zunehmend gewalttätige Vorgehen, den Anwendungsbereich der EU-Sanktionen auszuweiten und die Einfuhr von syrischem Öl und anderen Erdölprodukten in die EU zu untersagen; fordert jedoch den Rat und die EU-Mitgliedstaaten auf, weitere Sanktionen gegen Syrien zu erlassen und es europäischen Unternehmen zu verbieten, in den syrischen Energiesektor zu investieren, da die EU-Mitgliedstaaten etwa 95% der Ölexporte Syriens erhalten; bekräftigt gleichzeitig seine feste Unterstützung für die diplomatischen Bemühungen der EU-Mitgliedstaaten im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen, bei de ...[+++]


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag het Sloveense voorzitterschap willen bedanken voor zijn antwoord en bovendien willen vragen welke specifieke uitwisselingen van technologische ervaringen het tot nu toe heeft ontdekt en wie verantwoordelijk is voor het management van deze voorzieningen van technische assistentie.

– (EL) Frau Präsidentin! Ich möchte der slowenischen Präsidentschaft für ihre Antwort danken und sie darüber hinaus fragen, welche konkreten Fälle des Austauschs technologischer Erfahrungen bislang vorliegen und wer für die Leitung dieser technischen Unterstützungsmaßnahmen verantwortlich ist.


9. is bovendien van mening dat het onvermogen van enkele lidstaten in de eurozone om te voldoen aan de herziene Stabiliteits- en groeipact-criteria erop wijst dat de economische coördinatie in de EMU tekort is geschoten; is ervan overtuigd dat de eurozone de huidige crisis in de eerste plaats te boven moet komen door de economische coördinatie te versterken en een krachtig economisch bestuur in te stellen, ten einde een duurzaam, krachtiger en gecoördineerd Europees antwoord mogelijk te maken, de bestaande kloof in het concurrentievermogen van de diverse ...[+++]

9. vertritt ferner die Ansicht, dass die Tatsache, dass es einigen Mitgliedstaaten in der Eurozone nicht gelungen ist, die geänderten Kriterien des Solidaritäts‑ und Wachstumspakts einzuhalten, die Mängel der wirtschaftlichen Koordinierung innerhalb der WWU deutlich aufzeigt; ist überzeugt, dass der Hauptweg zur Überwindung der derzeitigen Krise für die Eurozone über eine bessere Koordinierung der Wirtschaften und mehr Governance in der Wirtschaft führt, damit eine nachhaltige, gefestigte und koordinierte europäische Reaktion erfolgen kann, derzeitige Unterschiede in der Wettbewerbsfähigkeit zwischen den europäischen Wirtschaften verrin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. verzoekt de nationale instanties die met gelijkheidskwesties zijn belast, geïntegreerde benaderingen te volgen om hun antwoord op gevallen van meervoudige discriminatie en de aanpak hiervan te verbeteren; dringt er bovendien op aan dat de nationale instanties die met gelijkheidskwesties zijn belast, opleidingen organiseren voor rechters, juristen en personeel, om deze te leren meervoudige discriminatie te herkennen en te voorkomen en er een antwoord op te bieden;

9. fordert die nationalen Gleichstellungsbehörden auf, integrierte Ansätze einzuführen, um ihre Maßnahmen zur Beseitigung und Bewältigung von Fällen der Mehrfachdiskriminierung zu verbessern; besteht ferner darauf, dass die nationalen Gleichstellungsbehörden Fortbildungsgänge für Richter, Rechtsanwälte und deren Personal einrichten, um ihr Bewusstsein für die Erkennung beziehungsweise Handhabung von Fällen der Mehrfachdiskriminierung zu schärfen;


9. verzoekt de nationale instanties die met gelijkheidskwesties zijn belast, geïntegreerde benaderingen te volgen om hun antwoord op gevallen van meervoudige discriminatie en de aanpak hiervan te verbeteren; dringt er bovendien op aan dat de nationale instanties die met gelijkheidskwesties zijn belast, opleidingen organiseren voor rechters, juristen en personeel, om deze te leren meervoudige discriminatie te herkennen en te voorkomen en er een antwoord op te bieden;

9. fordert die nationalen Gleichstellungsbehörden auf, integrierte Ansätze einzuführen, um ihre Maßnahmen zur Beseitigung und Bewältigung von Fällen der Mehrfachdiskriminierung zu verbessern; besteht ferner darauf, dass die nationalen Gleichstellungsbehörden Fortbildungsgänge für Richter, Rechtsanwälte und deren Personal einrichten, um ihr Bewusstsein für die Erkennung beziehungsweise Handhabung von Fällen der Mehrfachdiskriminierung zu schärfen;


Dit pakket reikt niet alleen oplossingen aan, maar biedt ook het juiste antwoord op de bezorgdheid over de continuïteit van de energievoorziening en zal bovendien aan de basis liggen van duizenden nieuwe bedrijven en miljoenen banen in Europa.

Das Paket wird dieser Herausforderung nicht nur gerecht, sondern enthält auch die richtige Antwort auf die Frage der Sicherheit der Energieversorgung. Vor allem dürften daraus Tausende neuer Geschäftsmöglichkeiten und Millionen von Arbeitsplätzen in Europa entstehen.


Bovendien moet de transporteur voor reizen in meer dan één land en van meer dan 8 uur de reis goed plannen, zoals beschreven in het volgende antwoord.

Für einen Transport, der durch mehr als ein Land führt und länger als acht Stunden dauert, muss der Transportunternehmer die Strecke sorgfältig planen, wie in der nachfolgenden Antwort beschrieben.


Bovendien zal de Commissie om de werking van de interne markt nog te verbeteren, de lidstaten aanmoedigen om te verifiëren of de bestaande steunregelingen en de nieuwe steunvoorstellen in de gegeven omstandigheden het gepaste antwoord zijn op het vastgestelde probleem. De steun zal ook moeten worden beperkt tot het minimum dat nodig is om het gestelde doel te bereiken.

Um das Funktionieren des Binnenmarktes zu verbessern wird die Kommission ferner die Mitgliedstaaten ermutigen, zu überprüfen, ob sowohl bestehende als auch neu vorgeschlagene Beihilfen angesichts der Umstände im einzelnen eine geeignete Lösung für das empfundene Problem darstellen, und ob die Beihilfe auf das Mindestmaß dessen begrenzt ist, das notwendig ist, um den gewünschten Zweck zu erreichen.


De Commissie acht het bovendien van het grootste belang dat zowel de Lid-Staten als de Commissie het volledige recht van antwoord op het DAS- verslag krijgen en wijst er op dat samenwerking met de nationale controle- instanties een verplichting is die in het Verdrag van Maastricht is verankerd (artikel 188C, lid 3).

Die Kommission hält es weiter für ganz wesentlich, nicht nur ihr sondern auch den Mitgliedstaaten volles Antwortrecht auf den ZVE zuzuerkennen, zumal im Vertrag von Maastricht die Verpflichtung zur Zusammenarbeit mit den einzelstaatlichen Rechnungsprüfungsorganen festgeschrieben ist (Artikel 188 c Absatz 3).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord en bovendien' ->

Date index: 2024-05-08
w