Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord
Antwoord geven op vragen van klanten
Arrest van onmiddellijk antwoord
DM-antwoord
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Memorie van antwoord
Respons
Type-antwoord
Verbinding verbroken-antwoord
Verklaring van antwoord
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vragen van klanten beantwoorden

Traduction de «antwoord krijg » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache




(herzien)voorontwerp van antwoord/ontwerp-antwoord

(Überarbeiteter) Vorentwurf/Entwurf einer Antwort






arrest van onmiddellijk antwoord

Sofortantwort-Entscheid






respons | antwoord

Response | durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten


klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

auf Kundenanfragen antworten | auf Kundenanfragen reagieren | Kundenanfragen beantworten | Nachfragen von Kunden beantworten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als ik antwoord krijg op deze vragen, ben ik bereid mijn steun te geven aan het voortbestaan van deze agentschappen.

Wenn ich die Antwort auf diese Fragen kenne, dann unterstütze ich auch den weiteren Weg solcher Agenturen.


Ik weet dat ik een schriftelijk antwoord krijg, maar als wij een schriftelijk antwoord zouden willen, hadden we ook heel comfortabel vanuit huis een e-mail kunnen sturen, waarna we een antwoord op onze e-mail zouden ontvangen.

Ich weiß, dass ich eine schriftliche Antwort erhalten werde, aber wenn ich oder andere Abgeordnete eine schriftliche Antwort hätten haben wollen, hätten wir gemütlich von zu Hause aus eine E-Mail geschrieben und entsprechend eine Antwort-E-Mail erhalten.


Mijn ervaring is dat als ik een bepaalde kwestie aankaart bij de Commissie, ik een ontwijkend antwoord krijg en simpelweg te horen krijg dat de vraag niet binnen de bevoegdheden ligt.

Meine eigene Erfahrung mit der Thematisierung von Fragen bei der Kommission hat mir gezeigt, dass ich entweder eine ausweichende Antwort erhalte oder dass mir schlicht mitgeteilt wird, die Frage falle nicht in ihren Zuständigkeitsbereich.


Ik hoop dat ik een antwoord krijg op deze vraag.

Ich hoffe, auf diese Fragen eine Antwort zu erhalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) In de eerste plaats wil ik mijn dank uitspreken aan de heer Nielson. Hij is de eerste die ons een redelijk antwoord geeft en erkent dat er in het kader van de culturele samenwerking maatregelen zijn genomen. Dit is de eerste keer dat ik een positief antwoord krijg.

– (ES) Zunächst möchte ich Herrn Nielson danken, denn wir haben zum ersten Mal eine akzeptable Antwort erhalten, in der eingeräumt wird, dass tatsächlich eine Reihe von Maßnahmen im Bereich der kulturellen Zusammenarbeit ergriffen worden sind. Dies ist die erste Antwort, die ich nach drei anderen Anfragen erhalten habe, in denen verneint wurde, dass solche Maßnahmen existieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord krijg' ->

Date index: 2022-02-22
w