Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord
Arrest van onmiddellijk antwoord
Dekking bezorgen voor een wissel
Folders bezorgen
Memorie van antwoord
Provisie bezorgen voor een wissel
REIMS
Respons
Type-antwoord
Verklaring van antwoord
Vraag met verzoek om mondeling antwoord

Traduction de «antwoord te bezorgen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vergoeding voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | vergoedingen voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | REIMS [Abbr.]

Entgelte für die Zustellung grenzüberschreitender Postsendungen | Vergütungen für die Zustellung grenzüberschreitender Postsendungen durch öffentliche Postbetreiber mit Universaldienstverpflichtung | REIMS [Abbr.]


dekking bezorgen voor een wissel | provisie bezorgen voor een wissel

einen Wechsel decken


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache


respons | antwoord

Response | durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten




arrest van onmiddellijk antwoord

Sofortantwort-Entscheid








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verbindingsdienst en de bevoegde ambtenaar leven de termijnen opgelegd door de richtlijn administratieve samenwerking na en bezorgen het centraal verbindingsbureau uiterlijk vijf werkdagen voor het verstrijken van de antwoordtermijn, het antwoord geformuleerd door de verbindingsdienst of de bevoegde ambtenaar op het verzoek om samenwerking uitgaande van een buitenlandse autoriteit.

Der Verbindungsdienst und der zuständige Beamte befolgen die von der Richtlinie über Verwaltungszusammenarbeit auferlegten Fristen und übermitteln die Antwort des Verbindungsdienstes oder des zuständigen Beamten auf das Zusammenarbeitsersuchen der ausländischen Behörde spätestens fünf Werktage vor Ablauf der Antwortfrist.


Daarop hebben de Panamese autoriteiten zes weken extra de tijd gekregen om de Commissie een antwoord te bezorgen.

Den panamaischen Behörden wurde für die Antwort eine zusätzliche Frist von sechs Wochen eingeräumt.


De Commissie moet in de kennisgeving met name melding maken van de essentiële feiten en overwegingen die ten grondslag liggen aan de identificatie, van de gelegenheid die aan die landen wordt geboden om een schriftelijk antwoord te bezorgen alsmede bewijsmateriaal dat de identificatie weerlegt, of, indien van toepassing, een actieplan met het oog op verbetering en de maatregelen die zijn genomen om de situatie te verhelpen.

Insbesondere sollte die Mitteilung der Kommission folgende Informationen enthalten: die wichtigsten Fakten und Erwägungen, die dieser Einstufung zugrunde liegen, sowie den Hinweis, dass diese Länder die Möglichkeit haben, zu antworten und Beweise zur Widerlegung einer solchen Einstufung oder gegebenenfalls einen Aktionsplan zur Verbesserung der Lage und hierzu getroffene Maßnahmen vorzulegen.


Met name moet zij in de kennisgeving melding maken van de essentiële feiten en overwegingen die ten grondslag liggen aan die identificatie en van de gelegenheid die aan die landen wordt geboden om een antwoord en andere relevante informatie te bezorgen, bijvoorbeeld bewijsmateriaal dat de identificatie weerlegt, of, indien van toepassing, een actieplan met het oog op verbetering en de maatregelen die zijn genomen om de situatie te verhelpen.

Insbesondere sollte die Mitteilung der Kommission die wesentlichen Fakten und Überlegungen, auf die sich diese Einstufung stützt, sowie den Hinweis enthalten, dass die betreffenden Länder die Möglichkeit haben, auf den Einstufungsbeschluss zu antworten und Beweise, die eine solche Einstufung widerlegen, oder gegebenenfalls einen Aktionsplan zur Verbesserung der Lage und hierzu getroffene Maßnahmen zu übermitteln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met name moet zij in de kennisgeving melding maken van de essentiële feiten en overwegingen die ten grondslag liggen aan die identificatie en van de gelegenheid die aan die landen wordt geboden om een antwoord en andere relevante informatie te bezorgen, bijvoorbeeld bewijsmateriaal dat de identificatie weerlegt, of, indien van toepassing, een actieplan met het oog op verbetering en de maatregelen die zijn genomen om de situatie te verhelpen.

Insbesondere sollte die Mitteilung der Kommission die wesentlichen Fakten und Erwägungen, die dieser Einstufung zugrunde liegen, sowie den Hinweis enthalten, dass die betreffenden Länder die Möglichkeit haben, zu antworten und Beweise, die eine solche Einstufung widerlegen, oder gegebenenfalls einen Aktionsplan zur Verbesserung der Lage und hierzu getroffene Maßnahmen vorzulegen.


3. De inspecteur heeft het recht om aan boord van het vissersvaartuig te blijven zo lang dat noodzakelijk is om informatie over de inbreuk te bezorgen aan de in artikel 33 bedoelde naar behoren gemachtigde inspecteur, of tot hij een antwoord ontvangt van de vlaggenstaat waarin de inspecteur wordt verzocht het vissersvaartuig te verlaten.

(3) Der Inspektor kann so lange an Bord des Fischereifahrzeugs bleiben, wie er braucht, um den gehörig befugten Inspektor gemäß Artikel 33 über den Verstoß zu informieren, oder so lange, bis der Flaggenstaat ihn in seiner Antwort auffordert, das Schiff zu verlassen.


b)de gelegenheid die wordt geboden om de Commissie een schriftelijk antwoord met betrekking tot het aanmerkingsbesluit en andere relevante informatie te bezorgen, bijvoorbeeld bewijsmateriaal dat de argumenten voor de aanmerking weerlegt of, indien van toepassing, een actieplan met het oog op verbetering en de maatregelen die zijn genomen om de situatie te verhelpen.

b)den Hinweis, dass die Länder die Möglichkeit haben, der Kommission schriftlich auf den Einstufungsbeschluss zu antworten und weitere sachdienliche Angaben zu übermitteln, beispielsweise Beweise, die eine solche Einstufung widerlegen, oder gegebenenfalls einen Aktionsplan zur Verbesserung der Lage und hierzu getroffene Maßnahmen,


de gelegenheid die wordt geboden om de Commissie een schriftelijk antwoord met betrekking tot het aanmerkingsbesluit en andere relevante informatie te bezorgen, bijvoorbeeld bewijsmateriaal dat de argumenten voor de aanmerking weerlegt of, indien van toepassing, een actieplan met het oog op verbetering en de maatregelen die zijn genomen om de situatie te verhelpen.

den Hinweis, dass die Länder die Möglichkeit haben, der Kommission schriftlich auf den Einstufungsbeschluss zu antworten und weitere sachdienliche Angaben zu übermitteln, beispielsweise Beweise, die eine solche Einstufung widerlegen, oder gegebenenfalls einen Aktionsplan zur Verbesserung der Lage und hierzu getroffene Maßnahmen,


de gelegenheid die wordt geboden om de Commissie een schriftelijk antwoord met betrekking tot het aanmerkingsbesluit en andere relevante informatie te bezorgen, bijvoorbeeld bewijsmateriaal dat de argumenten voor de aanmerking weerlegt of, indien van toepassing, een actieplan met het oog op verbetering en de maatregelen die zijn genomen om de situatie te verhelpen;

den Hinweis, dass die Länder die Möglichkeit haben, der Kommission schriftlich auf den Einstufungsbeschluss zu antworten und weitere sachdienliche Angaben zu übermitteln, beispielsweise Beweise, die eine solche Einstufung widerlegen, oder gegebenenfalls einen Aktionsplan zur Verbesserung der Lage und hierzu getroffene Maßnahmen,


Vandaag, donderdag, heb ik het volledig verslag ontvangen: ook daarin staat het antwoord niet en ik zie geen kans om het antwoord te achterhalen aangezien de diensten van het Parlement het mij niet bezorgen.

Heute, am Donnerstag, habe ich den ausführlichen Sitzungsbericht erhalten: Auch dort erscheint die Antwort nicht, und ich habe keine Möglichkeit zu erfahren, wie sie lautet, da die Dienste des Parlaments sie mir nicht geben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord te bezorgen' ->

Date index: 2021-10-24
w