Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangevoerd
Antwoord
Antwoord geven op vragen van klanten
DM-antwoord
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Memorie van antwoord
Respons
Type-antwoord
Verbinding verbroken-antwoord
Verklaring van antwoord
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vragen van klanten beantwoorden

Vertaling van "antwoord worden aangevoerd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


(herzien)voorontwerp van antwoord/ontwerp-antwoord

(Überarbeiteter) Vorentwurf/Entwurf einer Antwort




vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache


respons | antwoord

Response | durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten










klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

auf Kundenanfragen antworten | auf Kundenanfragen reagieren | Kundenanfragen beantworten | Nachfragen von Kunden beantworten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de Ministerraad behoeft de prejudiciële vraag evenmin een antwoord in zoverre daarin de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens wordt aangevoerd, vermits het Hof slechts een schending van die verdragsbepaling zou kunnen vaststellen indien de in het geding zijnde bepaling het recht op een eerlijk proces en de rechten van verdediging a priori dermate beperkt dat zij onmogelijk daarmee in overeenstemming kan zijn.

Nach Darlegung des Ministerrates bedürfe die Vorabentscheidungsfrage ebenfalls keiner Antwort, insofern darin ein Verstoß gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention angeführt werde, da der Gerichtshof nur einen Verstoß gegen diese Vertragsbestimmung feststellen könne, wenn in der fraglichen Bestimmung das Recht auf ein faires Verfahren und die Rechte der Verteidigung a priori derart begrenzt würden, dass sie unmöglich damit übereinstimmen könne.


In het kader van de eerbiediging van het recht op een doeltreffende rechterlijke bescherming moet worden gepreciseerd dat wanneer de klager kennisneemt van de motivering van het voor hem bezwarend besluit door middel van het antwoord op zijn klacht of wanneer die motivering de motivering in het bestreden besluit wijzigt of substantieel aanvult, elk middel dat voor het eerst in het stadium van het verzoekschrift wordt aangevoerd en dat de gegrondhe ...[+++]

Im Rahmen der Wahrung des Rechts auf effektiven gerichtlichen Rechtsschutz und wenn der Beschwerdeführer von der Begründung einer ihn beschwerenden Maßnahme durch die Beantwortung seiner Beschwerde Kenntnis erlangt oder wenn diese Begründung die in der betreffenden Maßnahme enthaltene Begründung wesentlich abändert oder ergänzt, ist jeder erstmals in der Klageschrift vorgebrachte Klagegrund, mit dem die Stichhaltigkeit der in der Beschwerdebeantwortung dargelegten Gründe angegriffen wird, als zulässig anzusehen.


Dit debat was te waardevol om met een kort antwoord van één minuut op de aangevoerde argumenten te reageren.

Diese Aussprache war viel zu wertvoll, als dass wir auf die vorgebrachten Argumente in einer kurzen Antwort von einer Minute eingehen könnten.


De rol van de rapporteur zal worden verbeterd: de rapporteur presenteert het verslag van de commissie, dat een antwoord is op het wetgevingsvoorstel van de Commissie, en zegt onmiddellijk wat het Parlement vindt van het Commissievoorstel, en hij rondt het debat af op het einde, waarbij hij misschien antwoordt op de punten die verschillende leden hebben aangevoerd, zoals ik daarnet heb trachten te doen bij ons vorige debat.

Die Rolle des Berichterstatters wird gestärkt werden: Der Berichterstatter trägt den Bericht des Ausschusses vor, der eine Reaktion auf eine Gesetzesvorlage der Kommission ist, und erklärt so umgehend die Haltung des Parlaments zum Kommissionsvorschlag. Er schließt die Aussprache am Ende ab, vielleicht indem er auf die Punkte antwortet, die der eine oder andere Abgeordnete angesprochen hat, so wie ich es in der gerade stattgefundenen Aussprache versucht habe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben van oordeel dat de aangevoerde redenen – namelijk dat wij ons midden in het selectieproces van een nieuwe directeur voor OLAF bevonden – onaanvaardbaar zijn en dat dit Parlement deze kwestie moet onderzoeken, aangezien zij verre van bevorderlijk is voor de transparantie en verhindert dat de burgers een gepast antwoord krijgen op hun klachten.

Ich glaube, dass die angegebenen Gründe – dass wir uns mitten im Prozess zur Wahl eines neuen Direktors des OLAF befanden – nicht akzeptabel waren und dass dieses Hohe Haus die Angelegenheit prüfen sollte, denn das war keine gute Sache, weder in Bezug auf die Transparenz noch im Hinblick auf die Beantwortung der Beschwerden der Bürger.


Om te beginnen heeft het Hof van Justitie, als antwoord op een door Duitsland aangevoerd bezwaar, beklemtoond dat het verre van evident is dat de benaming "parmezaan" een soortnaam is geworden.

Zunächst hat der Gerichtshof auf einen Einwand Deutschlands festgestellt, dass es keineswegs offensichtlich sei, dass die Bezeichnung "Parmesan" zu einer Gattungsbezeichnung geworden wäre.


In het antwoord van België werd aangevoerd dat er gewerkt wordt aan toepassingswetgeving voor de drie regio's van het land.

Aus Belgien ging ein Antwortschreiben ein, dem zufolge Umsetzungsmaßnahmen für alle drei Regionen vorbereitet werden.


14. nodigt het Hof van Justitie uit, zich te beraden over een hervormingsmodel waarbij nationale rechterlijke instanties worden verplicht de door hen aan het Hof voorgelegde prejudiciële zaken vergezeld te doen gaan van met redenen omklede overwegingen ter ondersteuning van het naar hun oordeel meest passende antwoord, waarbij het Hof, indien het met het voorstel van de nationale rechter instemt, zijn antwoord in het kort kan toelichten onder verwijzing naar de door de nationale rechter aangevoerde ...[+++]

14. fordert den Gerichtshof auf, ein Reformprojekt in Erwägung zu ziehen, wonach die nationalen Gerichte verpflichtet wären, den Vorabentscheidungsfragen, die sie dem Gerichtshof vorlegen, begründete Argumente zugunsten derjenigen Antwort beizufügen, die ihnen am geeignetsten erscheint, so daß der Gerichtshof, wenn er sich dem Vorschlag des nationalen Gerichts anschließt, seine Antwort nur summarisch unter Verweisung auf die Argumente des nationalen Gerichts zu begründen braucht;


1. De hogere voorziening en de memorie van antwoord kunnen worden aangevuld met een memorie van repliek en een memorie van dupliek, wanneer de president dit, na een desbetreffend naar behoren met redenen omkleed verzoek van de rekwirant, dat binnen zeven dagen te rekenen vanaf de betekening van de memorie van antwoord moet worden ingediend, de rechter-rapporteur en de advocaat-generaal gehoord, noodzakelijk acht om de rekwirant in staat te stellen een standpunt in te nemen ten aanzien van een exceptie van niet-ontvankelijkheid of nieu ...[+++]

(1) Die Rechtsmittelschrift und die Rechtsmittelbeantwortung können nur dann durch eine Erwiderung und eine Gegenerwiderung ergänzt werden, wenn der Präsident dies auf einen entsprechenden, innerhalb von sieben Tagen nach Zustellung der Rechtsmittelbeantwortung gestellten und gebührend begründeten Antrag des Rechtsmittelführers nach Anhörung des Berichterstatters und des Generalanwalts für erforderlich hält, insbesondere damit der Rechtsmittelführer zu einer Unzulässigkeitseinrede oder zu in der Rechtsmittelbeantwortung geltend gemachten neuen Gesichtspunkten Stellung nehmen kann.


Zij dienen te verschillen van de middelen en argumenten die in de memorie van antwoord worden aangevoerd.

Sie müssen sich von den in der Rechtsmittelbeantwortung geltend gemachten Gründen und Argumenten unterscheiden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord worden aangevoerd' ->

Date index: 2022-12-11
w