Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «antwoorden op moeilijke historische vragen » (Néerlandais → Allemand) :

Simpele antwoorden op moeilijke historische vragen bestaan niet.

Einfache Antworten auf komplizierte historische Fragen gibt es nicht.


Het voorstel roept vragen op over de gebruikte methodologie, met name wat betreft de aard van de gestelde vragen, aangezien sommige gevoelig liggen en men zich moeilijk de toegevoegde waarde of de waarheidsgetrouwheid van antwoorden kan voorstellen.

Der Vorschlag wirft Fragen in Bezug auf die angewandte Methodik, insbesondere im Hinblick auf die gestellten Fragen, auf, da einige von ihnen sensible Bereiche betreffen und der Mehrwert kaum ersichtlich ist bzw. kaum ehrliche Antworten auf diese Fragen zu erwarten wären.


Een volgende rechter meende dat er vooral duidelijke vragen aan het HvJ EG ("ja/nee"-vragen) gesteld moesten worden ter voorkoming van dubbelzinnige antwoorden die moeilijk toepasbaar zijn op de feiten van het geding.

Nach Auffassung eines weiteren Richters sollten dem EuGH am besten eindeutige Fragen (ja oder nein) gestellt werden, um unterschiedlich auslegbare Antworten zu vermeiden, die auf den Sachverhalt schwer anzuwenden wären.


5. betreurt ten zeerste de onwil van sommige kandidaat-commissarissen om vragen te beantwoorden en de ontoereikende en/of onsamenhangende antwoorden die zijn gegeven, waardoor het moeilijk is te beoordelen in hoeverre sommige kandidaat-commissarissen geschikt zijn voor hun baan;

5. bedauert zutiefst, dass einige designierte Kommissionsmitglieder Fragen nur unwillig beantwortet sowie unzulängliche und/oder unklare Antworten gegeben haben, wodurch es schwierig wurde, die Eignung einiger designierter Kommissionsmitglieder für ihre Posten zu bewerten;


Als MS-patiënt ben ik mij er terdege van bewust dat dergelijke vragen moeilijk te beantwoorden zijn, met name gezien het feit dat ik de antwoorden gaarne zou ontvangen vóór 6 november, de dag waarop de Commissie verzoekschriften een uitgebreid debat over deze onderwerpen zal houden.

Ich bin mir, die ich selbst an Multipler Sklerose erkrankt bin, bewusst, dass es schwierig sein kann, diese Fragen zu beantworten, insbesondere da ich eine Antwort bis zum 6. November, wenn der Petitionsausschuss eine umfassende Aussprache zu diesem Thema führen wird, sehr begrüßen würde.


Op het moment van zijn inbedrijfstelling omvat de EUROPA-host : * algemene gegevens over de Europese Unie (de instellingen, historisch overzicht, vragen-antwoorden over onderwerpen van algemeen belang); * informatie over de Europese Commissie (taken, samenstelling, rede van de voorzitter, organisatie, gids inzake de toegang tot documenten); * de dagelijkse documenten van de Dienst van de woordvoerder (RAPID); * een ABC van het b ...[+++]

Zum Zeitpunkt seiner Inbetriebnahme enthielt der Server EUROPA: * allgemeine Informationen über die Europäische Union und ihre Institutionen, einen historischen Abriß sowie Fragen und Antworten zu Themen von allgemeinem Interesse; * Informationen über die Europäische Kommission (Aufgaben, Zusammensetzung, Reden des Präsidenten, Organisation, Leitfaden für den Zugang zu Dokumenten); * die täglich vom Dienst des Sprechers veröffentlichten Dokumente (RAPID); * ein ABC der Politik der Europäischen Union, das den Zugang zu den für die breite Öffentlichkeit ...[+++]


w