Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "april 2005 schriftelijk " (Nederlands → Duits) :

De Commissie verzoekt alle betrokken partijen, ter voorbereiding van een publieke hoorzitting over migratie in 2005, hun reactie uiterlijk op 15 april 2005 schriftelijk in te dienen bij:

Die Kommission sieht für 2005 eine öffentliche Anhörung über Wirtschaftsmigration vor. Mit Blick auf deren Vorbereitung ersucht sie alle interessierten Parteien, ihre Beiträge (schriftlich) bis spätestens 15. April 2005 an folgende Stelle zu senden:


De Commissie verzoekt alle betrokken partijen, ter voorbereiding van een publieke hoorzitting over migratie in 2005, hun reactie uiterlijk op 15 april 2005 schriftelijk in te dienen bij:

Die Kommission sieht für 2005 eine öffentliche Anhörung über Wirtschaftsmigration vor. Mit Blick auf deren Vorbereitung ersucht sie alle interessierten Parteien, ihre Beiträge (schriftlich) bis spätestens 15. April 2005 an folgende Stelle zu senden:


Duarte Freitas (PPE-DE ), schriftelijk. - (PT) De in het bemiddelingscomité opgestelde tekst, die vandaag in stemming is gebracht, bevat een aantal zeer positieve verbeteringen vergeleken met het voorstel uit de tweede lezing op 21 april 2005.

Duarte Freitas (PPE-DE ), schriftlich . – (PT) Der im Vermittlungsausschuss zustande gekommene und uns für die heutige Abstimmung vorgelegte Text enthält sehr begrüßenswerte Änderungen des Vorschlags, der zur zweiten Lesung am 21. April 2005 vorlag.


Duarte Freitas (PPE-DE), schriftelijk. - (PT) De in het bemiddelingscomité opgestelde tekst, die vandaag in stemming is gebracht, bevat een aantal zeer positieve verbeteringen vergeleken met het voorstel uit de tweede lezing op 21 april 2005.

Duarte Freitas (PPE-DE), schriftlich. – (PT) Der im Vermittlungsausschuss zustande gekommene und uns für die heutige Abstimmung vorgelegte Text enthält sehr begrüßenswerte Änderungen des Vorschlags, der zur zweiten Lesung am 21. April 2005 vorlag.


gezien het schriftelijke verzoek van Luca Romagnoli d.d. 7 april 2005 om verdediging van de immuniteit van Bruno Gollnisch, van de ontvangst waarvan op 14 april 2005 ter plenaire vergadering kennis is gegeven,

– befasst mit einem von Luca Romagnoli mit Schreiben vom 7. April 2005 übermittelten und am 14. April 2005 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Schutz der Immunität von Bruno Gollnisch,


gezien het schriftelijke verzoek van Luca Romagnoli d.d. 7 april 2005 om verdediging van de immuniteit van Bruno Gollnisch, van de ontvangst waarvan op 14 april 2005 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,

– befasst mit einem von Luca Romagnoli mit Schreiben vom 7. April 2005 übermittelten und am 14. April 2005 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Schutz der Immunität von Bruno Gollnisch,


De Raad heeft overeenkomstig zijn conclusies van 12 april 2005 nagegaan of het secretariaat van de Raad de schriftelijke toepassingswaarborgen heeft ontvangen (doc. 9536/05 FISC 60 + ADD 1).

Gemäß seinen Schlussfolgerungen vom 12. April 2005 prüfte der Rat, ob im Ratssekretariat eingegangene schriftliche Anwendungsgarantien vorlagen (Dok. 9536/05 FISC 60 + ADD 1).


Op 8 april 2005 heeft de Raad middels een schriftelijke procedure een verordening aangenomen tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1601/2001 tot instelling van een definitief antidumpingrecht en tot definitieve inning van het voorlopige antidumpingrecht op bepaalde soorten ijzeren of stalen kabels uit Tsjechië, Rusland, Thailand en Turkije (7075/05).

Der Rat verabschiedete am 8. April 2005 im Wege des schriftlichen Verfahrens eine Verordnung zur erneuten Änderung der Verordnung Nr. 1601/2001 des Rates zur Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls und zur endgültigen Vereinnahmung des vorläufigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren bestimmter Kabel und Seile aus Eisen oder Stahl mit Ursprung in der Tschechischen Republik, Russland, Thailand und der Türkei (Dok. 7075/05).


In haar antwoord op indieners schriftelijke vraag E-2983/05 betreffende de arbeidsvoorwaarden van burgers van derde landen op veerboten die geregelde personenvervoerdiensten tussen de lidstaten verrichten - COM(1998)0251 def. van 29 april 1998 en COM(2000)0437 def. van 13 juli 2000 - meldde de Commissie op 29 september 2005 dat zij dit voorstel in 2004 heeft ingetrokken wegens het ontbreken van een meederheidsakkoord in de Raad.

In ihrer Antwort auf meine schriftliche Anfrage E-2983/05 betreffend die Arbeitsbedingungen von Drittstaatsangehörigen, die auf Fahrgastfährschiffen für den Linienverkehr zwischen Mitgliedstaaten beschäftigt sind – KOM(1998)0251 end. vom 29. April 1998 und KOM(2000)0437 end. vom 13. Juli 2000 – hat die Kommission am 29. September 2005 mitgeteilt, dass sie diesen Vorschlag 2004 in Ermangelung eines Mehrheitsbeschlusses des Rates ...[+++]


Art. 2. Vanaf 1 september 2005 wordt hoofdstuk A « Bestuurs- en onderwijzend personeel van het voorschools onderwijs » van artikel 2 van het koninklijk besluit van 27 juni 1974 waarbij op 1 april 1972 worden vastgesteld de schalen verbonden aan de ambten van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel en van het paramedisch personeel bij de rijksonderwijsinrichtingen, aan de ambten van de leden van de inspectiedienst belast met het toezicht op deze inrichtingen en aan de ambten van de leden van de inspectiediens ...[+++]

Art. 2 - Ab dem 1. September 2005 wird Artikel 2 Kapitel A « Direktions- und Lehrpersonal des Vorschulwesens » des Königlichen Erlasses vom 27. Juni 1974 zur Festlegung der Dienstpostentabellen, die ab dem 1. April 1972 für die Mitglieder des Direktions- und Lehrpersonals, des Erziehungshilfspersonals und des paramedizinischen Personals der staatlichen Unterrichtseinrichtungen, für die Personalmitglieder des mit der Inspektion dieser Einrichtungen beauftragten Inspektionsdienstes und für die Personalmitglieder des Inspektionsdienstes ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : april 2005 schriftelijk     april     schriftelijk     freitas schriftelijk     gezien het schriftelijke     12 april     raad de schriftelijke     middels een schriftelijke     29 april     september     indieners schriftelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2005 schriftelijk' ->

Date index: 2022-03-19
w