Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "april 2010 waarin " (Nederlands → Duits) :

Opgemerkt zij dat de afzwakking van de omstandigheden waarin de verzoekende autoriteiten bijstand kunnen vragen bij notificatie, die blijkt uit artikel 8 van richtlijn 2010/24/EU in vergelijking met artikel 5 van richtlijn 2008/55, nog niet van kracht waren toen de Assessment Act2009 op 27 april 2009 werd afgegeven.

Es ist darauf hinzuweisen, dass die im Vergleich zu Art. 5 der Richtlinie 2008/55 in Art. 8 der Richtlinie 2014/25 enthaltene abgeschwächte Fassung der Umstände, unter denen ersuchende Behörden um Amtshilfe bei der Zustellung ersuchen, nicht in Kraft gewesen ist, als der Zahlungsbescheid von 2009 am 27. April 2009 erlassen wurde.


– gezien de door Ban Ki-moon opgezette Adviesgroep voor energie en klimaatverandering (AGECC) en de aanbevelingen van deze groep van 28 april 2010, waarin zij de internationale doelstelling van universele toegang tot moderne energiediensten tegen 2030 en de verlaging met 40% van de wereldwijde energie-intensiteit tegen 2030 als prioriteiten hebben aangemerkt ,

– unter Hinweis auf die von UN-Generalsekretär Ban Ki-moon eingesetzte Beratergruppe für Energie und Klimawandel (AGECC) und deren Empfehlungen vom 28. April 2010, in denen das internationale Ziel eines universellen Zugangs zu modernen Energieformen bis 2030 und die Reduzierung der weltweiten Energieintensität um 40% bis 2030 als vorrangige Ziele festgeschrieben wurden ;


– gezien de door Ban Ki-moon opgezette Adviesgroep voor energie en klimaatverandering (AGECC) en de aanbevelingen van deze groep van 28 april 2010, waarin zij de internationale doelstelling van universele toegang tot moderne energiediensten tegen 2030 en de verlaging met 40% van de wereldwijde energie-intensiteit tegen 2030 als prioriteiten hebben aangemerkt,

– unter Hinweis auf die von UN-Generalsekretär Ban Ki-moon eingesetzte Beratergruppe für Energie und Klimawandel (AGECC) und deren Empfehlungen vom 28. April 2010, in denen das internationale Ziel eines universellen Zugangs zu modernen Energieformen bis 2030 und die Reduzierung der weltweiten Energieintensität um 40% bis 2030 als vorrangige Ziele festgeschrieben wurden;


(12) De Commissie heeft in haar voorstel voor een besluit van de Raad betreffende "Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten" van 27 april 2010, waarin lidstaten onder richtsnoeren 7 en 8 opgeroepen worden tot het opvoeren van de arbeidsmarktparticipatie door maatregelen ter bevordering van actief ouder worden, het verhogen van de arbeidsparticipatiegraad van oudere werknemers door innovatieve arbeidspatronen, en het verbeteren van de inzetbaarheid van oudere werknemers door bij- en nascholing en deelname aan regelingen voor een leven lang leren.

(12) In ihrem Vorschlag für einen Beschluss des Rates über „Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten“ vom 27. April 2010 – in dem die Mitgliedstaaten in den Leitlinien 7 und 8 zur Erhöhung der Beschäftigungsquote durch Fördermaßnahmen im Bereich des aktiven Alterns aufgefordert werden – regte die Kommission an, die Beschäftigungsquote älterer Arbeitnehmer durch eine innovative Arbeitsorganisation anzuheben und ihre Beschäftigungsfähigkeit durch Höherqualifizierung und Beteiligung an Systemen des lebenslangen Lernens zu erhöhen.


Deze doelstellingen sluiten tevens aan bij de "Conclusies van de Raad over een actieplan ter uitvoering van de gecoördineerde strategie tegen cybercriminaliteit" van 26 april 2010, waarin de Commissie wordt verzocht een haalbaarheidsstudie uit te voeren naar de oprichting van zo’n centrum .

Diese Ziele stimmen auch mit den „Schlussfolgerungen des Rates bezüglich eines Aktionsplans zur Einführung einer konzertierten Strategie im Kampf gegen die Cyberkriminalität“ vom 26. April 2010 überein, in dem die Kommission gebeten wird, eine Durchführbarkeitsstudie hinsichtlich der Schaffung eines Zentrums zu erstellen .


Dit voorstel is ingediend op basis van het EEPR-uitvoeringsverslag van 27 april 2010, waarin wordt geraamd dat een bedrag van ongeveer 114 miljoen EUR in het kader van de EEPR-verordening niet zal worden vastgelegd.

Dieser Vorschlag wurde auf der Grundlage des Berichts über die Durchführung des Europäischen Konjunkturprogramms vom 27. April 2010 vorgelegt, demzufolge ein Betrag von ca. 114 Mio. EUR voraussichtlich nicht im Rahmen der Verordnung über das Konjunkturprogramm gebunden werden wird.


In april 2010 heeft de Commissie een mededeling goedgekeurd waarin verdere vereenvoudigingen van het bestaande juridische kader en - op langere termijn - een eventuele herziening van de financiële reglementen van de EU (zie IP/10/472 en MEMO/10/156) worden voorgesteld.

Im April 2010 veröffentlichte die Kommission eine Mitteilung, in der sie weitere Vereinfachungsmöglichkeiten im derzeit geltenden Rechtsrahmen vorstellte und längerfristig eine mögliche Neufassung der EU-Finanzvorschriften in Aussicht stellt (siehe IP/10/472 und MEMO/10/156).


Op 26 april 2010 heeft de Raad Besluit 2010/231/GBVB van de Raad betreffende beperkende maatregelen tegen Somalië vastgesteld, waarin de maatregelen zijn opgenomen die zijn opgelegd bij Gemeenschappelijk Standpunt 2009/138/GBVB, als gewijzigd bij Besluit 2010/126/GBVB van de Raad.

Der Rat hat am 26. April 2010 den Beschluss 2010/231/GASP des Rates über restriktive Maß­nahmen gegen Somalia angenommen, in den auch die Maßnahmen einbezogen wurden, die mit dem Gemeinsamen Standpunkt 2009/138/GASP und dem Änderungsbeschluss 2010/126/GASP des Rates erlassen worden waren.


8. De Raad spreekt zijn waardering uit voor de op 19 april 2010 tijdens de zestiende ASEAN-top door de voorzitter van de ASEAN afgelegde verklaring, waarin wordt aangedrongen op nationale verzoening in Myanmar en op het houden van algemene verkiezingen die vrij en eerlijk verlopen en niemand uitsluiten.

8. Der Rat begrüßt die Erklärung, die der ASEAN-Vorsitzende am 9. April 2010 auf dem 16. Gipfeltreffen abgegeben und in der er hervorgehoben hat, wie wichtig es ist, dass in Myanmar eine nationale Aussöhnung erfolgt und freie und faire allgemeine Wahlen unter Einschluss aller Parteien abgehalten werden.


De Raad heeft een geïntegreerd voortgangsverslag aangenomen waarin een overzicht wordt gegeven van belangrijke resultaten die onder de verantwoordelijkheid van het Militair Comité van de Europese Unie (EUMC) in de periode van november 2010 tot april 2011 bij de ontwikkeling van de militaire vermogens van de EU zijn geboekt.

Der Rat hat einen Einheitlichen Sachstandsbericht über die erheblichen Fortschritte beim Ausbau der militärischen Fähigkeiten der EU gebilligt, der unter der Verantwortung des Militärausschusses der EU (EUMC) in der Zeit von November 2010 bis April 2011 durchgeführt wurde.




Anderen hebben gezocht naar : april     richtlijn     omstandigheden waarin     28 april     april 2010 waarin     27 april     26 april     mededeling goedgekeurd waarin     somalië vastgesteld waarin     afgelegde verklaring waarin     tot april     november     voortgangsverslag aangenomen waarin     april 2010 waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2010 waarin' ->

Date index: 2022-08-28
w