Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 2011 heeft voorgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

In de Akte voor de interne markt[2] die de Commissie in april 2011 heeft voorgesteld, worden twaalf hefbomen uitgewerkt om de interne markt verder te ontwikkelen, in een allesomvattende benadering waarvoor zowel Mario Monti als het Europees Parlement hebben gepleit in hun respectieve verslagen over de toekomst van de interne markt[3] [4]. Hierin werd een reeks van twaalf kernacties en 50 aanvullende acties aangekondigd om de groei te stimuleren en het vertrouwen te versterken.

In der von der Kommission im April 2011 vorgestellten Binnenmarktakte[2] wurden zwölf Bereiche genannt, in denen der Hebel angesetzt werden sollte, um den Binnenmarkt weiter voranzubringen. Mit der Binnenmarktakte wurde das umfassende Konzept umgesetzt, für das seinerzeit sowohl Mario Monti als auch das Europäische Parlament in ihren jeweiligen Berichten zur Zukunft des Binnenmarkts[3][4] eingetreten waren.


4. merkt ook op dat de Commissie op 20 april 2011 heeft voorgesteld begrotingslijn 32 01 06 voor het Agentschap te crediteren met 98 000 EUR van de algemene begroting van de Europese Unie; is van mening dat, als dit eenmaal is goedgekeurd door de begrotingsautoriteiten van de Unie, dit een belangrijke stap is in de richting van een oplossing van de bestaande problemen;

4. stellt des Weiteren fest, dass die Kommission am 20. April 2011 vorgeschlagen hat, die Haushaltslinie 32 01 06 der Agentur im Rahmen des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union mit 98 000 EUR auszustatten; ist der Ansicht, dass man, wenn dies von der Haushaltsbehörde der Union so beschlossen würde, der Lösung der aktuellen Probleme einen bedeutenden Schritt näher wäre;


4. merkt ook op dat de Commissie op 20 april 2011 heeft voorgesteld begrotingslijn 32 01 06 voor het Agentschap te crediteren met 98 000 EUR van de algemene begroting van de Europese Unie; is van mening dat, als dit eenmaal is goedgekeurd door de begrotingsautoriteiten van de Unie, dit een belangrijke stap is in de richting van een oplossing van de bestaande problemen;

4. stellt des Weiteren fest, dass die Kommission am 20. April 2011 vorgeschlagen hat, die Haushaltslinie 32 01 06 der Agentur im Rahmen des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union mit 98 000 EUR auszustatten; ist der Ansicht, dass man, wenn dies von der Haushaltsbehörde der Union so beschlossen würde, der Lösung der aktuellen Probleme einen bedeutenden Schritt näher wäre;


Op 17 en 18 maart en op 6 en 14 april 2011 heeft Denemarken aangepaste financiële gegevens overgelegd waarbij deze aanpassing in aanmerking is genomen.

Am 17. und 18. März sowie am 6. und 14. April 2011 legte Dänemark aktualisierte Finanzdaten vor, in denen diese Änderung berücksichtigt wurde.


Bij wijze van follow‑up van de herziening van de "Small Business Act" van april 2011 heeft de Commissie een actieplan ter ondersteuning van het ondernemerschap in Europa voorgesteld.

Als Folgemaßnahme zur Überprüfung des „Small Business Act“ (Regelung für kleine Unternehmen) vom April 2011 hat die Kommission einen Aktionsplan zur Förderung unternehmerischer Initiative in Europa vorgeschlagen.


Overwegende dat de Waalse Regering in zijn besluit van 27 april 2006 heeft voorgesteld de opneming van de 90 ha nieuwe gebieden die zij voor de bebouwing wil bestemmen te compenseren door de wijziging van 67,47 ha bestaande bebouwingsgebieden in niet voor bebouwing bestemde gebieden binnen de omtrek van het ontspanningscentrum en erbuiten voor drie van hen, en door twee andere compensaties in verband met de mobiliteit, met name :

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung in ihrem Erlass vom 26. April 2006 vorgeschlagen hat, die Eintragung von 90 ha neuer Gebiete, die in diesem Erlass der Verstädterung bestimmt sind, einerseits dadurch auszugleichen, dass 67,47 ha bestehender, zur Verstädterung bestimmter Gebiete, die sich teilweise innerhalb und teilweise (3) ausserhalb des Umkreises des Freizeitzentrums befinden, nun nicht mehr verstädtert werden, und anderseits durch die Umsetzung zweier alternativer Ausgleichsmassnahmen in Verbindung mit der Mobilität, nl.:


F. overwegende dat het Parlement in zijn resoluties over het verlenen van kwijting voor de begrotingsjaren 2003 en 2004, respectievelijk van 12 april 2005 en 27 april 2006 , heeft voorgesteld dat elke lidstaat een openbaarmakingsverklaring ex ante en een jaarlijkse betrouwbaarheidsverklaring ex post zou moeten voorleggen over het gebruik dat van de financiële middelen van de EU is gemaakt,

F. in der Erwägung, dass das Parlament in seinen Entschließungen zur Entlastung für die Haushaltsjahre 2003 und 2004 vom 12. April 2005 bzw. vom 27. April 2006 vorgeschlagen hat, dass jeder Mitgliedstaat eine ex ante-Offenlegungserklärung und eine jährliche ex post- Zuverlässigkeitserklärung darüber vorlegen sollte, wie er die EU-Gelder verwendet,


F. overwegende dat het Parlement in zijn resoluties over het verlenen van kwijting voor de begrotingsjaren 2003 en 2004, respectievelijk van 12 april 2005 en 27 april 2006, heeft voorgesteld dat elke lidstaat een openbaarmakingsverklaring ex ante en een jaarlijkse betrouwbaarheidsverklaring ex post zou moeten voorleggen over het gebruik dat van de financiële middelen van de EU is gemaakt,

F. in der Erwägung, dass das Parlament in seinen Entschließungen zur Entlastung für die Haushaltsjahre 2003 und 2004 vom 12. April 2005 bzw. vom 27. April 2006 vorgeschlagen hat, dass jeder Mitgliedstaat eine ex ante-Offenlegungserklärung und eine jährliche ex post-Zuverlässigkeitserklärung darüber vorlegen sollte, wie er die EU-Gelder verwendet,


C. overwegende dat het Parlement in zijn resolutie over de kwijting voor 2003 van 12 april 2005 heeft voorgesteld dat iedere lidstaat een ex-ante openbaarmakingsverklaring en een jaarlijkse ex-post betrouwbaarheidsverklaring (DAS ) zou verstrekken ten aanzien van het gebruik van EU-middelen door die lidstaat,

C. in der Erwägung, dass das Parlament in seiner Entschließung zur Entlastung 2003 vom 12. April 2005 vorgeschlagen hat, dass jeder Mitgliedstaat eine Ex-ante-Offenlegungserklärung und eine jährliche Ex-post-Zuverlässigkeitserklärung (DAS ) darüber vorlegen sollte, wie er die EU-Gelder verwendet,


De Commissie zal de tenuitvoerlegging van het vernieuwde industriebeleid, dat zij in april 2004 heeft voorgesteld, voortzetten.

Die Kommission führt die Umsetzung der im April 2004 vorgelegten, überarbeiteten Industriepolitik fort.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2011 heeft voorgesteld' ->

Date index: 2022-10-12
w