Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "april bereikte akkoord " (Nederlands → Duits) :

Sinds op 4 april 2006 gedurende een "trialoog" tussen het Europees Parlement, de Commissie en het Voorzitterschap van de EU een akkoord is bereikt over de Europese begroting 2007-2013 zouden KP7 en de specifieke programma's naar verwachting eind 2006 of begin 2007 worden aangenomen.

Seitdem am 4. April 2006 in einem „Trilog“ zwischen dem Europäischen Parlament, der Kommission und dem EU-Vorsitz eine Einigung auf den europäischen Haushalt 2007-2013 erzielt wurde, sollen das 7. RP und die spezifischen Programme bis Ende 2006 oder Anfang 2007 erlassen werden.


Op 18 april 2002 hebben de Raad en het Parlement een politiek akkoord bereikt over de wijziging van Richtlijn 76/207/EG inzake gelijke behandeling in het arbeidsproces.

Am 18. April 2002 haben Rat und Parlament politische Einigung erzielt über die Änderung der Richtlinie 76/207/EWG zur Gleichbehandlung im Bereich der Beschäftigung.


Artikel 23 van de wet van 19 april 2014 « tot vaststelling van bepaalde aspecten van de arbeidstijd van de operationele beroepsleden van de hulpverleningszones en van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp en tot wijziging van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid » bepaalt : « In artikel 68 van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, gewijzigd bij de wet van 21 december 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° paragraaf 2 wordt vervangen door wat volgt : ' § 2. De dotaties van de gemeenten van de zone worden jaarlijks vastgelegd door de raad op basis van een ...[+++]

Artikel 23 des Gesetzes vom 19. April 2014 « zur Festlegung bestimmter Aspekte der Arbeitszeitgestaltung der Berufsmitglieder des Einsatzpersonals der Hilfeleistungszonen und des Feuerwehrdienstes und Dienstes für dringende medizinische Hilfe der Region Brüssel-Hauptstadt und zur Abänderung des Gesetzes vom 15. Mai 2007 über die zivile Sicherheit » bestimmt: « Artikel 68 des Gesetzes vom 15. Mai 2007 über die zivile Sicherheit, abgeändert durch das Gesetz vom 21. Dezember 2013, wird wie folgt abgeändert: 1. Paragraph 2 wird wie folgt ersetzt: ' § 2. ...[+++]


In aansluiting op het akkoord dat op de Europese Raad van juni is bereikt, zou het vaststellen van wetgeving over bescherming van het eenheidsoctrooi in de EU door middel van één gespecialiseerd rechtscollege, dit is een kernactie in de Akte voor de interne markt van april 2011, een belangrijke stap in die richting zijn.

Nach der im Juni beim Europäischen Rat erzielten Einigung wäre die Einführung von Rechtsvorschriften zum einheitlichen Patentschutz in der EU mit einer einziger Fachgerichtsbarkeit, eine Leitaktion im Rahmen der Binnenmarktakte vom April 2011, ein grundlegender Schritt in diese Richtung.


In het vierde onderdeel van het middel verwijten de verzoekende partijen artikel 37bis, § 4, van de wet van 8 april 1965, ingevoegd bij artikel 2 van de wet van 15 mei 2006, alsook artikel 45quater, § 1, vijfde lid, van de wet van 8 april 1965, ingevoegd bij artikel 13 van de wet van 13 juni 2006, niet erin te voorzien dat de jongere die ervan wordt verdacht een als misdrijf omschreven feit te hebben gepleegd, door een advocaat dient te worden bijgestaan tijdens het hele verloop van de bemiddelingsprocedure en niet alleen alvorens wordt ingegaan op het herstelrechtelijk aanbod en vanaf het ogenblik dat het ...[+++]

Im vierten Teil des Klagegrunds bemängeln die klagenden Parteien, dass Artikel 37bis § 4 des Gesetzes vom 8. April 1965, eingefügt durch Artikel 2 des Gesetzes vom 15. Mai 2006, sowie Artikel 45quater § 1 Absatz 5 des Gesetzes vom 8. April 1965, eingefügt durch Artikel 13 des Gesetzes vom 13. Juni 2006, nicht vorsähen, dass ein Jugendlicher, der im Verdacht stehe, eine als Straftat qualifizierte Tat begangen zu haben, während des gesamten Ablaufs des Vermittlungsverfahrens durch einen Rechtsanwalt unterstützt werden müsse und nicht nu ...[+++]


Het belang van de verzoekende partij, de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas (hierna : de CREG), wordt betwist door de Ministerraad en door de tussenkomende partij : enerzijds, wordt gesteld dat de CREG geen belang meer heeft bij het door haar ingediende beroep, omdat op 18 december 2009 een akkoord, in weerwil van de bestreden wet, is bereikt tussen de CREG en de nv « Fluxys », dat in eenvormige tarieven voor doorvoer en vervoer van aardgas voorziet; anderzijds, wordt aangevoerd dat door de w ...[+++]

Das Interesse der klagenden Partei, der Elektrizitäts- und Gasregulierungskommission (nachstehend: die CREG), wird durch den Ministerrat und durch die intervenierende Partei angefochten; einerseits wird angeführt, dass die CREG kein Interesse mehr an der von ihr eingereichten Klage habe, weil am 18. Dezember 2009 im Widerspruch zum angefochtenen Gesetz eine Vereinbarung erzielt worden sei zwischen der CREG und der « Fluxys » AG, in der einheitliche Tarife für den Transit und den Transport von Erdgas vorgesehen seien; andererseits wird angeführt, dass durch das neue Gesetz vom 29. April 2010 zur Abänderung des Gesetzes vom 12. April 196 ...[+++]


5. is van oordeel dat het op 4 april 2006 door de drie instellingen bereikte akkoord het enige mogelijke compromis was dat het Parlement binnen het kader van deze onderhandelingen voor een meerjarige begroting had kunnen realiseren met het oog op de continuïteit van de EU-wetgeving, de waarborging van een goed financieel beheer van de EU-middelen en de handhaving van de wetgevings- en begrotingsbevoegdheden van het Parlement in de komende periode;

5. vertritt die Ansicht, dass die von den drei Organen am 4. April 2006 erzielte Einigung der einzig mögliche Kompromiss war, den das Parlament angesichts der Größenordnung der Verhandlungen für einen mehrjährigen Haushalt erreichen konnte, um die Kontinuität der EU-Gesetzgebung zu gewährleisten, eine wirtschaftliche Haushaltsführung sicherzustellen und die Legislativ- und Haushaltsbefugnisse des Parlaments über den nächsten Finanzierungszeitraum zu wahren;


In hun schriftelijke antwoorden wezen België en Ryanair erop dat de datum van de ondertekening van de overeenkomsten tussen Ryanair, BSCA en het Waals Gewest (november 2001) slechts een formalisering was van een akkoord dat in februari 2001 (Ryanair) of april 2001 (België) bereikt zou zijn.

In ihren schriftlichen Antworten hatten Belgien und Ryanair geltend gemacht, dass der Zeitpunkt der Unterzeichnung der Verträge zwischen Ryanair, BSCA und der Region Wallonien (November 2001) lediglich den formalen Abschluss einer Vereinbarung vom Februar (Ryanair) bzw. April 2001 (Belgien) kennzeichne.


Daarnaast heeft de Raad in april 2002 een principe-akkoord bereikt over de wijziging van de Europol-Overeenkomst die tot gevolg heeft dat Europol enerzijds kan deelnemen aan de gemeenschappelijke onderzoeksteams en anderzijds de nationale autoriteiten kan verzoeken onderzoeken in te stellen of te coördineren, overeenkomstig het Verdrag van Amsterdam (artikel 30, lid 2, VEU).

Außerdem gab der Rat im April 2002 seine grundsätzliche Zustimmung zur Änderung des Europol-Übereinkommens, damit Europol - gemäß Artikel 30 Absatz 2 EUV - sich einerseits an gemeinsamen Ermittlungsteams beteiligen und andererseits die nationalen Behörden ersuchen kann, Ermittlungen durchzuführen oder zu koordinieren.


Daarnaast heeft de Raad in april 2002 een principe-akkoord bereikt over de wijziging van de Europol-Overeenkomst die tot gevolg heeft dat Europol enerzijds kan deelnemen aan de gemeenschappelijke onderzoeksteams en anderzijds de nationale autoriteiten kan verzoeken onderzoeken in te stellen of te coördineren, overeenkomstig het Verdrag van Amsterdam (artikel 30, lid 2, VEU).

Außerdem gab der Rat im April 2002 seine grundsätzliche Zustimmung zur Änderung des Europol-Übereinkommens, damit Europol - gemäß Artikel 30 Absatz 2 EUV - sich einerseits an gemeinsamen Ermittlungsteams beteiligen und andererseits die nationalen Behörden ersuchen kann, Ermittlungen durchzuführen oder zu koordinieren.




Anderen hebben gezocht naar : april     akkoord is bereikt     akkoord     politiek akkoord bereikt     politiek akkoord     19 april     akkoord bereikt     markt van april     juni is bereikt     8 april     bereikte     bereikte akkoord     29 april     bereikt     drie instellingen bereikte     instellingen bereikte akkoord     raad in april     principe-akkoord bereikt     april bereikte akkoord     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april bereikte akkoord' ->

Date index: 2022-11-09
w