Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CETS
Combined 100-series test
Council of Europe Treaty Series
ETS
European Treaty Series
Gecombineerde 100-serie-test
In kleine series gemaakt voertuig
In serie
Mecanicien serie in kledingindustrie
Montageoperator kleding en textielproducten
Rijden in serie-parallel
Rijden in serie-parallelschakeling

Traduction de «april een serie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Council of Europe Treaty Series | European Treaty Series | CETS [Abbr.] | ETS [Abbr.]

Sammlung der Europaratsverträge | Sammlung Europäischer Verträge | SEV [Abbr.]


combined 100-series test | gecombineerde 100-serie-test

kombinierter 100-Series-Test


rijden in serie-parallel | rijden in serie-parallelschakeling

Serienparallelschaltung


Europese Overeenkomst nr. 124 inzake de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van internationale niet-gouvernementele organisaties opgemaakt te Straatsburg op 24 april 1986

Europäisches Übereinkommen Nr. 124 über die Anerkennung der Rechtspersönlichkeit internationaler nichtstaatlicher Organisationen, gegeben zu Straßburg, den 24. April 1986


mecanicien serie in kledingindustrie | monteur kledingindustrie in leer, huiden en verwante materialen | montageoperator kleding en textielproducten | verantwoordelijke assemblage- en montageatelier kledingindustrie

Fertigungskontrolltechnikerin Textil | Techniker Bekleidungsfertigung | Fertigungskontrolltechniker Textil/Fertigungskontrolltechnikerin Textil | Technikerin Bekleidungsfertigung




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De eerste serie vergaderingen van de toezichtcomités voor doelstelling 2 werd in april gehouden en de tweede in september/oktober.

Die Begleitausschüsse für Ziel 2 traten das erste Mal im April und das zweite Mal im September/Oktober zusammen.


(51)Verordening nr. 1 van 15 april 1958 tot regeling van het taalgebruik in de Europese Economische Gemeenschap (PB 17 van 6.10.1958, blz. 385, bijzondere uitgave in het Engels: Serie I Hoofdstuk 1952-1958 blz. 59).

(51)Verordnung Nr. 1 zur Regelung der Sprachenfrage für die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft vom 15. April 1958 (ABl. 17 vom 6.10.1958, S. 385).


Die hebben in april een serie aanvallen uitgevoerd op christelijke gebouwen in Beni Ahmad en de plaatsen Bashtil en Kamadir.

Im April führten diese eine Serie von Angriffen gegen christliche Gebäude in Beni Ahmad, Bashtil und Kamadir durch.


gezien het op 27 april 2012 in Brunei Darussalam aangenomen actieplan van Bandar Seri Begawan ter intensivering van het versterkte partnerschap tussen de EU en de ASEAN (2013-2017),

– unter Hinweis auf den am 27. April 2012 in Brunei Darussalam angenommenen Aktionsplan von Bandar Seri Begawan zur Stärkung der vertieften Partnerschaft ASEAN-EU (2013-2017),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. verzoekt de Commissie de screening waarmee in 2007 is begonnen, voort te zetten en met duidelijke informatie te komen over het personeelsbeleid, toepassing van de herschikkingsstrategie en de mate van uitbesteding van taken voor 2009; vraagt om een vervolgverslag voor 30 april 2009 met inbegrip van de conclusies die de Commissie zal trekken met betrekking tot haar interne organisatie; neemt kennis van het vervolgverslag 2008 van de Commissie getiteld "Planning en optimalisering van het personeelsbeleid om aan te sluiten bij de p ...[+++]

16. fordert die Kommission auf, das 2007 begonnene Screening fortzusetzen und unmissverständlich weitere Informationen zur Politik im Bereich der Humanressourcen, zur Anwendung der Umschichtungsstrategie und zum Umfang der Externalisierung von Aufgaben für 2009 darzulegen; verlangt bis zum 30. April 2009 einen Follow-up-Bericht mit den Schlussfolgerungen, die die Kommission bezüglich ihrer internen Organisation ziehen wird; nimmt den Folgebericht der Kommission über „Planung und Optimierung der Humanressourcen der Kommission im Dienste der Prioritäten der EU“ aus dem Jahr 2008 zur Kenntnis, in dem die Kommission ihre Zusage bekräftigt ...[+++]


19. verzoekt de Commissie de screening waarmee in 2007 is begonnen, voort te zetten en met duidelijke informatie te komen over het personeelsbeleid, toepassing van de herschikkingsstrategie en de mate van uitbesteding van taken voor 2009; vraagt om een vervolgverslag voor 30 april 2009 met inbegrip van de conclusies die de Commissie zal trekken met betrekking tot haar interne organisatie; neemt kennis van het vervolgverslag 2008 van de Commissie getiteld "Planning en optimalisering van het personeelsbeleid om aan te sluiten bij de p ...[+++]

19. fordert die Kommission auf, das 2007 begonnene Screening fortzusetzen und unmissverständlich weitere Informationen zur Politik im Bereich der Humanressourcen, zur Anwendung der Umschichtungsstrategie und zum Umfang der Externalisierung von Aufgaben für 2009 darzulegen; verlangt bis zum 30. April 2009 einen Follow-up-Bericht mit den Schlussfolgerungen, die die Kommission bezüglich ihrer internen Organisation ziehen wird; nimmt den Folgebericht der Kommission über "Planung und Optimierung der Humanressourcen der Kommission im Dienste der Prioritäten der Union" aus dem Jahr 2008 zur Kenntnis, in dem die Kommission ihre Zusage bekräft ...[+++]


De Commissie presenteerde op 3 maart 2004 een serie van vier wetgevingsvoorstellen ("het derde spoorwegpakket"). De behandeling in de Raad begon in april 2004 en bij het Parlement in oktober 2004.

Am 3. März 2004 hat die Kommission eine Reihe von vier Gesetzgebungsvorschlägen (so genanntes drittes Eisenbahnpaket) vorgelegt, mit deren Beratung der Rat im April 2004 und das Parlament im Oktober 2004 begann.


De eerste serie vergaderingen van de toezichtcomités voor doelstelling 2 werd in april gehouden en de tweede in september/oktober.

Die Begleitausschüsse für Ziel 2 traten das erste Mal im April und das zweite Mal im September/Oktober zusammen.


De ministers van Cultuur stonden volledig achter de verklaring die het voorzitterschap op 14 april 1999 namens de Europese Unie heeft afgelegd betreffende het resultaat van het proces van Datuk Seri Anwar Ibrahim.

Die Minister für Kultur unterstützten uneingeschränkt die Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union vom 14. April 1999 zum Ergebnis des Gerichtsverfahrens gegen Datuk Seri Anwar Ibrahim.


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over het resultaat van het door Datuk Seri Anwar Ibrahim ingestelde beroep tegen zijn veroordeling op 14 april 1999

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zum Ergebnis des von Datuk Seri Anwar Ibrahim gegen seine Verurteilungvom 14. April 1999 angestrebten Berufungsverfahrens


w