Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Aquacultuur
Aquacultuurtechnicus
Broedhuisarbeider in de aquacultuur
Broedhuisarbeidster in de aquacultuur
Broedhuiswerker in de aquacultuur
Broedhuiswerkster in de aquacultuur
Invloed van aquacultuur op het milieu
Milieueffecten van aquacultuur
Oogsttechnicus in de aquacultuur
Technica in de aquacultuur
Technicus in de aquacultuur
Van Verordening
Watercultuur
Waterkwaliteit voor aquacultuur handhaven
Waterkwaliteit voor aquacultuur onderhouden

Vertaling van "aquacultuur bepaalt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
broedhuisarbeidster in de aquacultuur | broedhuiswerkster in de aquacultuur | broedhuisarbeider in de aquacultuur | broedhuiswerker in de aquacultuur

Zuchtassistent Aquakultur | Zuchtassistent Aquakultur/Zuchtassistentin Aquakultur | Zuchtassistentin Aquakultur


technica in de aquacultuur | technicus in de aquacultuur | aquacultuurtechnicus | oogsttechnicus in de aquacultuur

Fischentnahmetechniker | Fischerntetechnikerin Aquakultur | Fischentnahmetechnikerin | Fischerntetechniker Aquakultur/Fischerntetechnikerin Aquakultur


invloed van aquacultuur op het milieu | milieueffecten van aquacultuur

Umweltbelastung durch Aquakultur


waterkwaliteit voor aquacultuur handhaven | waterkwaliteit voor aquacultuur onderhouden

Wasserqualität in Aquakulturen aufrechterhalten




Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.


afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

der Gerichtsbarkeit eines Staates entzogen werden Artikel 3 des Übereinkommens vom 27.9.1968 kann der Beklagte der Gerichtsbarkeit des Staates,in dem er seinen Wohnsitz hat,nur in den im Übereinkommen ausdrücklich bestimmten Fällen entzogen werden


watercultuur [ aquacultuur ]

Aquakultur [ Marikultur | marine Aquakultur ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Oproep tot de kandidaten Artikel 22 van het decreet van 27 maart 2014 betreffende de riviervisserij, het visbeleid en de visserijstructuren bepaalt dat het beheerscomité uit 26 leden bestaat, onder wie: 1° acht leden afkomstig van de administratie van de Waalse Overheidsdienst, namelijk: a) de directeur of diens afgevaardigde; b) twee leden van het Departement Natuur en Bossen; c) een lid van het Departement andelijke Aangelegenheden en Waterlopen; d) een lid van het Departement Leefmilieu en Water; e) een lid van het Departement Onderzoek naar het Natuurlijk en Landbouwmilieu; f) een lid van het Operationeel Directoraat-generaal ...[+++]

- Aufruf an die Einreichung von Bewerbungen Laut Artikel 22 des Dekrets vom 27. März 2014 über die Flussfischerei, die Verwaltung der Fischzucht und die Fischereistrukturen wird der Verwaltungsausschuss des wallonischen Fischzucht- und Fischereifonds aus den folgenden 26 Mitgliedern gebildet: 1° acht Mitglieder aus der Verwaltung des Öffentlichen Dienstes der Wallonie, und zwar a) der Generaldirektor oder dessen Vertreter; b) zwei Mitglieder der Abteilung Natur und Forstwesen; c) ein Mitglied der Abteilung ländliche Angelegenheiten und Wasserläufe; d) ein Mitglied der Abteilung Umwelt und Wasser; e) ein Mitglied der Abteilung Studie des Natur- und Agrarbereichs; f) ein Mitglied der operativen Generaldirektion Mobilität und Wasserstraß ...[+++]


H. overwegende dat art. 1 §1 van verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad bepaalt dat "Het gemeenschappelijk visserijbeleid (...) betrekking heeft op de instandhouding, het beheer en exploitatie van levende aquatische hulpbronnen en de aquacultuur en op de verwerking en afzet van visserij- en aquacultuurproducten voor zover deze activiteiten worden uitgeoefend op het grondgebied van de lidstaten of in de communautaire wateren of door communautaire vissersvaartuigen of door onderdanen van de lidstaten, onverminderd de primaire verant ...[+++]

H. in der Erwägung, dass die GFP sich laut Artikel 1 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 „auf die Erhaltung, Bewirtschaftung und Nutzung lebender aquatischer Ressourcen, die Aquakultur und die Verarbeitung und Vermarktung von Erzeugnissen der Fischerei und der Aquakultur erstreckt, soweit diese Tätigkeiten im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten oder in Gemeinschaftsgewässern oder durch Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft oder, unbeschadet der Tatsache, dass in erster Linie der Flaggenstaat zuständig ist, von Staatsbürgern der Mitgliedstaaten ausgeübt werden“,


I. overwegende dat artikel, lid 1 van Verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad bepaalt dat „Het gemeenschappelijk visserijbeleid (...) betrekking heeft op de instandhouding, het beheer en exploitatie van levende aquatische hulpbronnen en de aquacultuur en op de verwerking en afzet van visserij- en aquacultuurproducten voor zover deze activiteiten worden uitgeoefend op het grondgebied van de lidstaten of in de communautaire wateren of door communautaire vissersvaartuigen of door onderdanen van de lidstaten, onverminderd de primaire ...[+++]

I. in der Erwägung, dass die GFP sich laut Artikel 1 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 „auf die Erhaltung, Bewirtschaftung und Nutzung lebender aquatischer Ressourcen, die Aquakultur und die Verarbeitung und Vermarktung von Erzeugnissen der Fischerei und der Aquakultur erstreckt, soweit diese Tätigkeiten im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten oder in Gemeinschaftsgewässern oder durch Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft oder, unbeschadet der Tatsache, dass in erster Linie der Flaggenstaat zuständig ist, von Staatsbürgern der Mitgliedstaaten ausgeübt werden“,


1. De Commissie, bijgestaan door het Comité voor de visserij en de aquacultuur, ingesteld middels artikel 30, lid 1 van Verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad van 20 december 2002 inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid, en handelend overeenkomstig de procedure van de artikelen 4 en 7 van Besluit nr. 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 waarin de procedures zijn vastgelegd voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden(*) en in overleg met de betrokken lidstaten, bepaalt ...[+++]

(1) Die Kommission legt mit der Unterstützung des mit Artikel 30 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 des Rates vom 20. Dezember 2002 über die Erhaltung und nachhaltige Bewirtschaftung der Fischereiressourcen im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik eingesetzten Ausschusses für Fischerei und Aquakultur und nach dem Verfahren der Artikel 4 und 7 des Beschlusses 1999/468/EG des Rates vom 28. Juni 1999 zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse* und im Einvernehmen mit den betroffenen Mitgliedstaaten fest, für welche Fischereien, an denen zwei oder mehr Mitgliedstaaten b ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De Commissie, bijgestaan door het Comité voor de visserij en de aquacultuur, ingesteld middels artikel 30, lid 1 van Verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad van 20 december 2002 inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid(*), en handelend overeenkomstig de procedure van de artikelen 4 en 7 van Besluit nr. 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 waarin de procedures zijn vastgelegd voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden(**) en in overleg met de betrokken lidstaten, bepaalt ...[+++]

1. Die Kommission legt mit der Unter­stützung des mit Artikel 30 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 des Rates vom 20. Dezember 2002 über die Er­haltung und nachhaltige Bewirtschaftung der Fischereiressourcen im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik einge­setzten Ausschusses für Fischerei und Aquakultur und nach dem Verfahren ge­mäß Artikel 4 und 7 des Beschlusses 1999/468/EG des Rates vom 28. Juni 1999 zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission über­tragenen Durchführungsbefugnisse* und im Einvernehmen mit den betroffenen Mit­gliedstaaten fest, für welche Fischereien, an denen zwei oder mehr Mit­glieds ...[+++]


(1) Verordening (EEG) nr. 3760/92 van de Raad van 20 december 1992 tot invoering van een communautaire regeling voor de visserij en de aquacultuur(3) bepaalt dat de Raad, in het licht van de beschikbare wetenschappelijke adviezen en met name van het verslag van het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de visserij, de voor een rationele en verantwoorde exploitatie van de bestanden op duurzame basis vereiste maatregelen en de voorwaarden voor de toegang tot de bestanden, vaststelt.

(1) Gemäß Verordnung (EWG) Nr. 3760/92 des Rates vom 20. Dezember 1992 zur Einführung einer Gemeinschaftlichen Regelung für die Fischerei und die Aquakultur(3) obliegt es dem Rat, anhand der vorliegenden wissenschaftlichen Gutachten und insbesondere des Berichts des Wissenschaftlich-technischen und Wirtschaftlichen Fischereiausschusses die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, die eine rationelle, verantwortungsvolle und dauerhafte Nutzung der Ressourcen gewährleisten, und die Bedingungen für den Zugang zu den Beständen festzulegen.


J. overwegende dat artikel 2 van verordening (EEG) nr. 3760/92 tot invoering van een communautaire regeling voor de visserij en de aquacultuur onder meer bepaalt dat de algemene doelstellingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid erin bestaan de beschikbare en toegankelijke levende mariene aquatische bestanden te beschermen en in stand te houden, en te zorgen voor de rationele en verantwoorde exploitatie daarvan op duurzame basis,

J. unter Hinweis darauf, daß Artikel 2 der Verordnung (EWG) Nr. 3760/92 zur Einführung einer gemeinsamen Regelung für die Fischerei und die Aquakultur unter anderem festlegt, daß die allgemeinen Ziele der gemeinsamen Fischereipolitik darin bestehen, die lebenden Meeresressourcen zu schützen und zu erhalten und dafür zu sorgen, daß sie rationell, verantwortungsvoll und dauerhaft bewirtschaftet werden,


w