Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquacultuur
Aquacultuurtechnicus
Beschermd marien gebied
Broedhuisarbeider in de aquacultuur
Broedhuisarbeidster in de aquacultuur
Broedhuiswerker in de aquacultuur
Broedhuiswerkster in de aquacultuur
Invloed van aquacultuur op het milieu
Marien milieu
Mariene buikpotige
Mariene soort
Milieueffecten van aquacultuur
Oogsttechnicus in de aquacultuur
Technica in de aquacultuur
Technicus in de aquacultuur
Waterkwaliteit voor aquacultuur handhaven
Waterkwaliteit voor aquacultuur onderhouden
Zeefauna
Zeeflora

Traduction de «aquacultuur en mariene » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
broedhuisarbeidster in de aquacultuur | broedhuiswerkster in de aquacultuur | broedhuisarbeider in de aquacultuur | broedhuiswerker in de aquacultuur

Zuchtassistent Aquakultur | Zuchtassistent Aquakultur/Zuchtassistentin Aquakultur | Zuchtassistentin Aquakultur


technica in de aquacultuur | technicus in de aquacultuur | aquacultuurtechnicus | oogsttechnicus in de aquacultuur

Fischentnahmetechniker | Fischerntetechnikerin Aquakultur | Fischentnahmetechnikerin | Fischerntetechniker Aquakultur/Fischerntetechnikerin Aquakultur


invloed van aquacultuur op het milieu | milieueffecten van aquacultuur

Umweltbelastung durch Aquakultur


waterkwaliteit voor aquacultuur handhaven | waterkwaliteit voor aquacultuur onderhouden

Wasserqualität in Aquakulturen aufrechterhalten




beschermd marien gebied | beschermd zeegebied/marien gebied

Meeresschutzgebiet


communautair referentielaboratorium voor mariene biotoxinen | EU-referentielaboratorium voor de controle op mariene biotoxines

Gemeinschaftliches Referenzlaboratorium für marine Biotoxine


mariene soort [ zeefauna | zeeflora ]

Meereslebewesen [ Meeresfauna | Meeresflora | Pflanzenwelt des Meeres | Tierwelt des Meeres ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Omdat de maritieme sector tal van economische mogelijkheden biedt, van visserij, scheepvaart en aquacultuur tot grondstoffen, offshore-energie en mariene biotechnologie, moet ervoor worden gezorgd dat de exploitatie van het mariene milieu verenigbaar is met de instandhouding en het duurzame beheer van de mariene en kustecosystemen.

Was die Meeresumwelt anbelangt, so bietet der maritime Sektor zwar wirtschaftliche Möglichkeiten (Fischerei, Schifffahrt und Aquakultur, Rohstoffgewinnung, Offshore-Energie und Meeres-Biotechnologie), doch muss sichergestellt werden, dass deren Erschließung mit dem Ziel der Erhaltung und nachhaltigen Bewirtschaftung der Meeres- und Küstenökosysteme vereinbar ist.


7) Het nieuwe Financieringsinstrument voor de oriëntatie van de visserij (FIOV) biedt ook mogelijkheden voor de ondersteuning van de verzameling van fundamentele gegevens en de opstelling van modellen voor milieuzorg voor visserij en aquacultuur en voor het duurzaam gebruik van mariene hulpbronnen teneinde tot geïntegreerde beheersplannen voor kustgebieden te komen; tevens voorziet het in de mogelijkheid om enkele proefprojecten te financieren teneinde de koppeling tussen visserij/aquacultuur en het GBKG-proces te verbeteren.

7) Die Verordnung über das neue Finanzinstrument zur Ausrichtung der Fischerei (FIAF) bietet ebenfalls Gelegenheit zur Förderung der Basisdatenerhebung und Erarbeitung von Umweltmanagementmodellen für die Fischerei und die Aquakultur sowie für eine nachhaltige Nutzung der Fischereiressourcen in der Absicht, integrierte Managementpläne für die Küstengebiete aufzustellen. Darüber hinaus ermöglicht sie die Finanzierung einiger Pilotvorhaben, um eine bessere Verbindung zwischen der Fischerei bzw. der Aquakultur und dem IKZM-Prozess herzustellen.


[34] Hieronder vallen: mariene ecosystemen, interacties tussen land en oceaan, ontwikkeling van een effectieve monitoring van kustprocessen als basis voor het beheer, bescherming van de kust tegen overstromingen en erosie, geïntegreerd beheer en duurzaam gebruik van waterreserves op stroomgebied-schaal, kuststeden, onderzoek naar aquacultuur en effecten van de interacties tussen milieu, visserij en aquacultuur, ontwikkeling van indicatoren voor ecologische kwaliteit en methodologieën voor de identificatie en analyse van de sociale en ...[+++]

[34] Hierzu gehören die Meeres-Ökosysteme, die Wechselbeziehungen zwischen Land und Meer, die Entwicklung einer wirksamen Überwachung der Küstenprozesse als Grundlage der Bewirtschaftung, der Schutz der Küsten vor Überflutung und Erosion, die integrierte Bewirtschaftung und nachhaltige Nutzung der Wasserressourcen auf der Ebene der Einzugsgebiete, die Küstenstädte, die Aquakulturforschung und die Folgen der Wechselwirkungen zwischen Umwelt, Fischerei und Aquakultur sowie die Entwicklung von Indikatoren der Umweltqualität und von Methoden zur Ermittlung und Untersuchung der sozialen und wirtschaftlichen Faktoren, die die verschiedenen Sek ...[+++]


3. In het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid wordt op het visserijbeheer de ecosysteemgerichte benadering toegepast, om ervoor te zorgen dat de negatieve gevolgen van visserijactiviteiten voor het mariene ecosysteem tot een minimum worden beperkt en wordt ernaar gestreefd aantasting van het mariene milieu door aquacultuur- en visserijactiviteiten te voorkomen.

(3) Die GFP stellt durch Anwendung des ökosystembasierten Ansatzes bei der Bestandsbewirtschaftung sicher, dass die negativen Auswirkungen der Fischerei auf das Meeresökosystem auf ein Mindestmaß reduziert werden, und bemüht sich, dafür zu sorgen, dass eine Verschlechterung der Meeresumwelt durch Aquakultur- und Fischereitätigkeiten vermieden wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. benadrukt de rol van ambachtelijke, kleinschalige visserij en duurzame aquacultuur bij de bevordering van regionale ontwikkeling in kustgebieden en meren- en waterweggebieden; merkt op dat meer dan 90 % van de aquacultuurbedrijven in de EU kmo's zijn, die samen goed zijn voor ca. 80 000 banen en wijst op het grote potentieel voor de ontwikkeling van groene werkgelegenheid in andere zeegerelateerde bedrijvigheid; vraagt in dat verband dat via het EFMZV innovatieve methoden worden ondersteund voor het stimuleren van de ontwikkeling van de visserij, de mariene biologie ...[+++]

7. unterstreicht die Rolle der handwerklichen Küstenfischerei und einer nachhaltigen Aquakultur bei der Förderung der regionalen Entwicklung in Küstengebieten sowie in Gebieten mit Seen und Wasserläufen; weist darauf hin, dass 90 % der Aquakulturbetriebe in der EU kleine und mittlere Unternehmen sind, auf die 80 000 Arbeitsplätze entfallen, und betont das große Potential für grüne Arbeitsplätze in anderen Aktivitäten des Meeresbereichs; fordert in diesem Zusammenhang die Unterstützung innovativer und nachhaltiger Verfahren über den ...[+++]


Het protocol bevat tevens clausules over de economische bedrijvigheid in kustgebieden, zoals bouwwerkzaamheden, toerisme, visserij, aquacultuur en mariene activiteiten en over instrumenten voor het geïntegreerd beheer van kustgebieden (zoals milieueffectrapportages, nationale kuststrategieën en toezichtmechanismen).

Es enthält ferner spezifische Bestimmungen über Wirtschaftstätigkeiten in Küstengebieten, einschließlich Bautätigkeiten, Fremdenverkehr, Fischerei, Aquakultur und maritime Tätigkeiten, und über die Instrumente für das integrierte Küstenzonenmanagement (wie Umweltverträglichkeitsprüfungen, nationale Küstenstrategien und Überwachungsmechanismen).


3. In het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid wordt, met het oog op een beperkte impact van de visserij op het mariene ecosysteem, de ecosysteemgerichte benadering toegepast op het visserijbeheer en de aquacultuur, om ervoor te zorgen dat visserij en aquacultuur bijdragen tot het halen van de doelstelling dat de menselijke activiteiten zo min mogelijk impact hebben op het mariene ecosysteem, niet bijdragen tot de afbraak van het mariene milieu en doeltreffend afgestemd zijn op de afzonderlijke visserijtakken en regio's .

(3) Die Gemeinsame Fischereipolitik stellt durch Anwendung des ökosystembasierten Ansatzes im Fischereimanagement und der Aquakultur sicher, dass Fischerei und Aquakultur zu dem Ziel beitragen, dass die Auswirkungen der Fischerei menschlichen Tätigkeiten auf das Meeresökosystem auf ein Minimum begrenzt bleiben, dass sie nicht zur Verschlechterung der Meeresumwelt beitragen und dass sie wirksam auf die einzelnen Fischereien und Regionen zugeschnitten sind .


Hij verdedigt tevens het standpunt dat speciaal gewicht moet worden gegeven aan visserij en aquacultuur, omdat dit activiteiten zijn die rechtstreeks afhankelijk zijn van kustgebieden, en benadrukt dat de integratie van regionale mariene planning in ICZM zal bijdragen aan een evenwichtige ontwikkeling van de activiteiten die in kustgebieden worden ontplooid, waarmee de ontwikkeling van aquacultuur wordt gestimuleerd.

Er ist außerdem der Ansicht, dass auf Fischerei und Aquakultur besonderes Gewicht gelegt werden muss, da es sich dabei um Tätigkeiten handelt, die unmittelbar von den Küstenzonen abhängig sind, und hebt hervor, dass die Vervollständigung der maritimen Raumplanung im Rahmen des IKZM zur ausgewogenen Entwicklung der dort ausgeübten Tätigkeiten beitragen und damit die Entwicklung der Aquakultur fördern wird.


3. Mariene organismen die worden gevangen voor de in lid 1 genoemde doeleinden, worden weer uitgezet in zee of gebruikt voor de extensieve aquacultuur.

(3) Für die Zwecke nach Absatz 1 gefangene Meerestiere werden entweder ins Meer zurückgesetzt oder für die extensive Aquakultur genutzt.


De aquacultuur speelt alleen een rol in verband met de invoering van niet-inheemse soorten, maar ook andere aspecten van de gevolgen van de aquacultuur voor het mariene milieu moeten aan de orde komen.

Von der Aquakultur ist nur im Zusammenhang mit der Einschleppung nichteinheimischer Arten die Rede; es besteht die Notwendigkeit, auch andere Aspekte der Auswirkungen der Aquakultur auf die Meeresumwelt einzubeziehen.


w