Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquacultuur
Aquacultuurtechnicus
Broedhuisarbeider in de aquacultuur
Broedhuisarbeidster in de aquacultuur
Broedhuiswerker in de aquacultuur
Broedhuiswerkster in de aquacultuur
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Invloed van aquacultuur op het milieu
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Milieueffecten van aquacultuur
Oogsttechnicus in de aquacultuur
Technica in de aquacultuur
Technicus in de aquacultuur
Toegang hebben
Uitwerking hebben

Traduction de «aquacultuur hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
broedhuisarbeidster in de aquacultuur | broedhuiswerkster in de aquacultuur | broedhuisarbeider in de aquacultuur | broedhuiswerker in de aquacultuur

Zuchtassistent Aquakultur | Zuchtassistent Aquakultur/Zuchtassistentin Aquakultur | Zuchtassistentin Aquakultur


technica in de aquacultuur | technicus in de aquacultuur | aquacultuurtechnicus | oogsttechnicus in de aquacultuur

Fischentnahmetechniker | Fischerntetechnikerin Aquakultur | Fischentnahmetechnikerin | Fischerntetechniker Aquakultur/Fischerntetechnikerin Aquakultur


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


invloed van aquacultuur op het milieu | milieueffecten van aquacultuur

Umweltbelastung durch Aquakultur




Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren






het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
184. begrijpt dat de financiële crisis grote invloed heeft gehad op de verwezenlijking van de doelstellingen ten aanzien van groei en werkgelegenheid in de sector aquacultuur; onderstreept dat er echter ook andere factoren zijn die ertoe hebben bijgedragen dat een van de belangrijkste doelstellingen van het Europees Visserijfonds (EVF) - te weten groei en duurzaamheid van aquacultuur - niet is verwezenlijkt; beklemtoont dat de sector aquacultuur niet alleen niet groeit, maar in Europa (in tegenstelling tot andere delen van de wereld ...[+++]

184. ist sich des Umstands bewusst, dass die Verwirklichung der Ziele für Wachstum und Beschäftigung im Bereich der Aquakultur durch die Auswirkungen der Finanzkrise ernsthaft beeinträchtigt wurde; betont jedoch, dass eines der wichtigsten Ziele des Europäischen Fischereifonds (EFF) – Wachstum und Nachhaltigkeit der Aquakultur – nicht erreicht wurde, und zwar auch aufgrund anderer Faktoren; betont, dass der Bereich der Aquakultur – statt zu wachsen – seit vielen Jahren stagniert, was in anderen Teilen der Welt nicht der Fall ist;


De ontwikkeling van de aquacultuur heeft een duidelijke EU-dimensie: strategische keuzes van de ene lidstaat kunnen gevolgen hebben voor de ontwikkeling van deze sector in een andere lidstaat.

Die Entwicklung der Aquakultur hat ganz eindeutig eine EU-Dimension, denn strategische Entscheidungen auf nationaler Ebene können einen Einfluss auf die Entwick­lung in den benachbarten Mitgliedstaaten haben.


Commissaris Hahn zal er bij de regio's op aandringen om investeringsmogelijkheden vast te stellen en te ontwikkelen op die gebieden waar de Griekse regio's al een relatief concurrentievoordeel hebben, zoals hernieuwbare energie, energie-efficiëntie, toerisme en cultuur, de verwerking van voedingsproducten uit de landbouw en aquacultuur.

EU-Kommissar Hahn wird die Regionen ersuchen, umgehend Investitionsmöglichkeiten in Bereichen zu ermitteln und zu entwickeln, in denen die griechischen Regionen bereits über einen komparativen Wettbewerbsvorteil verfügen, wie erneuerbare Energien, Energieeffizienz, Tourismus und Kultur, sowie im Agrarlebensmittelsektor und bei der Aquakultur.


3. Wanneer criteria worden uitgewerkt voor andere verwerkte levensmiddelen dan producten van de aquacultuur, hebben deze criteria uitsluitend betrekking op de verwerking, het vervoer en de verpakking van die producten.

3. Werden Kriterien für andere verarbeitete Lebensmittel als Erzeugnisse der Aquakultur entwickelt, so beziehen sich diese Kriterien ausschließlich auf die Verarbeitung, den Transport und die Verpackung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De marktdeelnemers hebben een overgangsperiode van twee jaar om aan deze nieuwe etiketteringsvoorschriften te voldoen. Een andere wijziging betreft de allereerste invoering van EU-regels voor biologische aquacultuur.

Die Wirtschaftsteilnehmer verfügen über einen Übergangszeitraum von zwei Jahren, um den neuen Kennzeichnungsvorschriften nachzukommen. Eine weitere Änderung betrifft die erstmalige Einführung von EU-Vorschriften für die ökologische Aquakultur.


Met de bevordering en toepassing van milieukeurregelingen wordt het milieubewustzijn van consumenten versterkt. Op die manier wordt de milieuverantwoordelijkheid van de producenten aangemoedigd en worden zij bewuster gemaakt van de milieugevolgen die de visvangst en de aquacultuur hebben.

Die Förderung und Anwendung von Ökokennzeichnungssystemen schärfen das Umweltbewusstsein der Verbraucher und stärken zugleich die Umweltverantwortung der Erzeuger, da sie sich der ökologischen Auswirkungen der Fischerei und Aquakultur in stärkerem Maße bewusst werden.


Het doet mij veel deugd dat zoveel collega’s interesse voor aquacultuur hebben opgevat.

Es ist sehr beruhigend zu sehen, wie viele Kollegen sich für die Aquakultur interessieren.


Zelfs de visserij op het continentaal plat en de aquacultuur hebben, zoals altijd, met ernstige problemen te kampen tengevolge van rampen aan de Galicische kust, zoals onlangs de ondergang van de Prestige.

Selbst die Fischerei auf dem Kontinentalschelf und die Aquakultur sind heute – wie immer – schwer geschädigt durch Havarien, die sich an den galicischen Küsten ereignet haben, wie etwa die der „Prestige“.


Zij gelden voor de gehele visserijsector. Zij hebben betrekking op de exploitatie van de levende rijkdommen van de zee en de aquacultuur, alsmede op de produktie, de verwerking en de afzet.

Diese Leitlinien gelten für den gesamten Fischereisektor, d. h. für die Nutzung der lebenden Meeresschätze, die Aquakultur, die Produktionsmittel sowie die Verarbeitung und Vermarktung der daraus hervorgehenden Erzeugnisse.


De onderzoekactiviteiten zullen betrekking hebben op de volgende gebieden: . landbouw (industrieel gebruik van gewassen, ontwikkeling en diversificatie van de produktie), . visserij en aquacultuur (ontwikkeling en diversificatie van de produktie, studie van mariene ecosystemen, sociaal-economische aspecten, enz.); . levensmiddelentechnologie (kwaliteit en veiligheid van levensmiddelen, enz.); . produktie en verwerking van biomassa; . bosbouw (duurzame ontwikkeling van bossen, enz.); . plattelandsontwikkeling (gezondheid van dieren ...[+++]

Dies umfaßt u.a. die Verbesserung der Lebensmittelqualität, die Berücksichtigung der Bedürfnisse der Industrie, die Entwicklung umweltfreundlicherer landwirtschaftlicher Produktionsverfahren und eine harmonische Waldbewirtschaftung. So unterstützt die FTE die Politik der Union u.a. in den Bereichen Landwirtschaft, Fischerei, Entwicklung der ländlichen und der Küstengebiete. Forschungsarbeiten werden in folgenden Bereichen durchgeführt: - Landwirtschaft (industrielle Verwendung der Erzeugnisse, Ausbau und Diversifizierung der Produktion usw.); - Fischerei und Aquakultur (Ausbau u ...[+++]


w