Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMU
Arabisch Maghrebijnse Unie
Arabisch cijfer
Arabisch schrijven
Arabisch spreken
Arabische Gemeenschappelijke Markt
Arabische Maghreb-Unie
Arabische intergouvernementele organisatie
Arabische organisatie
Arabische regionale organisatie
Gesproken Arabisch begrijpen
Gesproken Arabisch verstaan
Mondeling in het Arabisch communiceren
UAM
Unie van de Arabische Maghreb
Verbaal in het Arabisch communiceren

Traduction de «arabische maghreb » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Unie van de Arabische Maghreb [ AMU | Arabische Maghreb-Unie | Arabisch Maghrebijnse Unie ]

Union des Arabischen Maghreb [ UMA ]


Verdrag tot oprichting van de Unie van de Arabische Maghreb

Vertrag über die Gründung der Union des arabischen Maghreb


Delegatie voor de betrekkingen met de Maghreblanden en de Unie van de Arabische Maghreb (inclusief Libië)

Delegation für die Beziehungen zu den Maghreb-Ländern und der Union des Arabischen Maghreb (einschließlich Libyen)


Unie van de Arabische Maghreb | UAM [Abbr.]

Union des arabischen Maghreb | UMA [Abbr.]


Arabische organisatie [ Arabische intergouvernementele organisatie | Arabische regionale organisatie ]

arabische Organisation [ regionale arabische Organisation | zwischenstaatliche arabische Organisation ]


Arabische Gemeenschappelijke Markt

Arabischer Gemeinsamer Markt


verbaal in het Arabisch communiceren | Arabisch spreken | mondeling in het Arabisch communiceren

Arabisch sprechen


gesproken Arabisch begrijpen | gesproken Arabisch verstaan

gesprochenes Arabisch verstehen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. De voorstellen in de mededeling vormen een agenda voor de ondersteuning door de EU van de eigen inspanningen van de vijf Maghreb-landen om nauwere samenwerking en grotere regionale integratie te bewerkstelligen, onder meer in het kader van de Unie van de Arabische Maghreb (UAM).

4. In der Mitteilung wird unter anderem ein Plan vorgeschlagen, wie die EU die fünf Maghreb-Staaten bei ihren eigenen Bemühungen um eine engere Zusammenarbeit und eine verstärkte regionale Integration, insbesondere im Rahmen der Union des arabischen Maghreb (UMA), unterstützen könnte.


De EU staat tevens volledig achter de geïntensiveerde inspanningen inzake regionale integratie in de gehele Maghreb, onder meer in het kader van de Unie van de Arabische Maghreb, en is bereid dit proces te steunen".

Zudem unterstützt sie die verstärkten Bemühungen um eine regionale Integration im gesamten Maghreb, auch im Rahmen der Union des arabi­schen Maghreb, uneingeschränkt und ist bereit, diesen Prozess zu fördern".


Op deze conferentie zal het woord worden gevoerd door ministers en hoge vertegenwoordigers van Albanië, Bahrein, de Tsjechische Republiek, Egypte, Frankrijk, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Duitsland, Italië, Irak, Jordanië, Montenegro, Oman, de Palestijnse Autoriteit, Spanje, Syrië, Tunesië en de Verenigde Arabische Emiraten, en van de Arabische Liga, de Samenwerkingsraad van de Golf en de Unie van Arabische Maghreb-landen.

Minister und hochrangige Vertreter Ägyptens, Albaniens, Bahrains, Deutschlands, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Frankreichs, Italiens, Iraks, Jordaniens, Montenegros, Omans, der Palästinensischen Behörde, Spaniens, Syriens, der Tschechischen Republik, Tunesiens und der Vereinigten Arabischen Emirate sowie der Liga der Arabischen Staaten, des Golf-Kooperationsrats und der Union des arabischen Maghreb werden auf der Konferenz sprechen.


C. overwegende dat de Europese visie op de Arabische wereld over het algemeen beperkt blijft tot een benadering die van bilaterale betrekkingen tussen staten uitgaat, of zelfs van subregionale betrekkingen, en dat de algemene strategie van de Europese Unie tegenover de Arabische wereld een nieuwe impuls moet krijgen, niet alleen op basis van bestaande regionale organisaties (Liga van Arabische Staten, Samenwerkingsraad van de Golfstaten, Unie van de Arabische Maghreb als ze tot nieuw leven gewekt zou worden) en de bestaande instrumenten en structuren (Euromed, Meda-programma, associatie-overeenkomsten, Europees nabuurschapsbeleid), maar ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die europäische Wahrnehmung der arabischen Welt sich im Allgemeinen auf ein Konzept beschränkt, das auf bilateralen oder subregionalen Beziehungen zwischen den Staaten beruht, und in der Erwägung, dass es angezeigt ist, der allgemeinen Strategie der Europäischen Union für die arabische Welt ausgehend nicht nur von bestehenden regionalen Organisationen (Liga arabischer Staaten, Golf-Kooperationsrat und Union des Arabischen Maghreb, falls diese mit neuem Leben erfüllt werden sollte) und von den bestehenden Inst ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de ondertekening op 17 februari 1989 te Marrakech door de vijf staten welke de Arabische Maghreb vormen van een Verdrag houdende oprichting van de Unie van de Arabische Maghreb (UAM),

– unter Hinweis auf die Unterzeichnung des Vertrages über die Gründung der Union des Arabischen Maghreb (UMA) durch die fünf Staaten des arabischen Maghreb am 17. Februar 1989 in Marrakesch,


2. spreekt zijn voldoening uit over de bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken van de Unie van de Arabische Maghreb die op 19 januari 2002 na acht jaar plaatsvond en werd afgesloten met het besluit om nog in de eerste helft van 2002 een topontmoeting van de staatshoofden te houden;

2. begrüßt das Treffen der Außenminister der UMA, das nach acht Jahren am 19. Januar 2002 stattgefunden hat und mit der Verpflichtung zu Ende ging, noch in der ersten Hälfte des Jahres 2002 ein Gipfeltreffen der Staatschefs abzuhalten;


– gezien de ondertekening op 17 februari 1989 te Marrakech door de vijf staten welke de Arabische Maghreb vormen van een Verdrag houdende oprichting van de Unie van de Arabische Maghreb,

– unter Hinweis auf die Unterzeichnung des Vertrages über die Gründung der Union des Arabischen Maghreb durch die fünf Staaten des arabischen Maghreb am 17. Februar 1989 in Marrakesch,


24. stelt voor dat de betrekkingen tussen de EU en de Maghreb in de toekomst in een specifiek en vernieuwend kader worden geplaatst, dat de vorm zou kunnen krijgen van een contract voor stabiliteit, democratie en ontwikkeling, teneinde de economische en politieke integratie tussen de 5 Maghreblanden te ondersteunen en te stimuleren volgens de voorstellen verwoord in het Verdrag tot oprichting van de Unie van de Arabische Maghreb van 1989;

24. schlägt vor, dass für die Beziehungen zwischen der EU und dem Maghreb künftig ein besonderer innovativer Rahmen vorzusehen ist, beispielsweise in Form eines „Stabilitäts-, Demokratie- und Entwicklungspakts“, um die wirtschaftliche und politische Integration zwischen den fünf Maghreb-Ländern neu zu beleben, wie dies im Vertrag über die Gründung der UMA vereinbart wurde, den die Maghreb-Staaten 1989 unterzeichnet haben;


Wat betreft de deelneming aan deze Conferentie ging de Raad akkoord met een regeling die er in hoofdzaak op neerkomt dat - afgezien van de twaalf mediterrane partners die volgens de Europese Raad van Essen moeten kunnen deelnemen - Mauretanië, de Unie van de Arabische Maghreb en de Arabische Liga als speciale gasten de Conferentie kunnen bijwonen en dat de ambassadeurs van een aantal derde landen (LMOE, Rusland, Albanië, Slovenië, de Heilige Stoel en eventueel nog anderen) zullen worden uitgenodigd op de diplomatieke tribune tijdens het ceremoniële gedeelte van de Conferentie.

Was den Teilnehmerkreis anbelangt, so hat sich der Rat im wesentlichen darauf verständigt, daß - zusätzlich zu den vom Europäischen Rat in Essen als Teilnehmer genannten zwölf Mittelmeerpartnern - Mauretanien, die Union des Arabischen Maghreb und die Arabische Liga als Gäste auf Sonderbasis teilnehmen können und daß die Botschafter bestimmter Drittländer (MOEL, Vereinigte Staaten, Rußland, Albanien, Slowenien, Heiliger Stuhl und mögli- cherweise noch weitere) eingeladen werden, auf einer Diplomatentribüne dem feierlichen Teil der Konferenz beizuwohnen.


samenwerking op subregionaal niveau zoals b.v. binnen de Arabische Maghreb-Unie stimuleren en steunen, binnen een kader dat in bredere regionale samenwerking zal resulteren;

die subregionale Zusammenarbeit, wie innerhalb der Arabischen Maghreb-Union, in einem zu umfassenderer regionaler Zusammenarbeit führenden Rahmen fördern und unterstützen;


w