Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeidsmarktsituatie in sommige lidstaten was erg moeilijk tijdens » (Néerlandais → Allemand) :

De arbeidsmarktsituatie in sommige lidstaten was erg moeilijk tijdens de verslagperiode.

Die Lage auf dem Arbeitsmarkt war in dem von dem Bericht abgedeckten Zeitraum in einigen Mitgliedstaaten besonders angespannt.


De crisis en strikte budgettaire beperkingen hebben het erg moeilijk gemaakt om staalproducenten in sommige lidstaten te compenseren, wat in Europa oneerlijke situaties kan opleveren.

Die Krise und erhebliche Haushaltszwänge haben die Möglichkeit von Ausgleichszahlungen an Stahlerzeuger in einigen Mitgliedsländern stark eingeengt, was zu einer ungerechten Situation in Europa führen dürfte.


Sommige lidstaten scoren nu echter beter ondanks de moeilijke economische tijden.

In einigen Ländern haben sich die Bedingungen aber trotz der schwierigen Wirtschaftslage verbessert.


Het is absoluut onbegrijpelijk dat dit potentieel in tijden van hoge energieprijzen niet beter wordt benut. In dit verband is het ook opmerkelijk dat het erg moeilijk was om tot dit resultaat te komen en dat een aantal lidstaten niet bereid was om verder te gaan.

In Zeiten hoher Energiepreise ist es völlig unverständlich, dass dieses Potenzial nicht stärker genutzt wird. Bemerkenswert in diesem Zusammenhang ist auch, dass es sehr schwierig war, dieses Ergebnis zu erzielen, und dass eine Reihe von Mitgliedstaaten nicht bereit war, weiterzugehen.


Zonnestraling is een natuurlijk verschijnsel dat erg moeilijk in wettelijke regels te vatten is. Sommige EU-lidstaten kennen zelfs nauwelijks wetgeving op dit gebied.

Beim Sonnenschein handelt es sich um eine Naturerscheinung, für die es bekanntermaßen schwer ist, Gesetzesvorschriften zu erlassen, und einige Mitgliedstaaten der Europäischen Union verfügen auch kaum über welche.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik de fungerend voorzitter van de Raad feliciteren omdat hij tijdens de Europese Raad van dit voorjaar de noodzakelijke consensus tussen alle lidstaten heeft weten te bereiken en dat in een voor Europa erg moeilijke tijd.

(FR) Herr Präsident, ich möchte zuerst dem amtierenden Ratspräsidenten zu der Rolle gratulieren, die er auf diesem Frühjahrsgipfel gespielt hat, um den notwendigen Konsens zwischen allen Mitgliedstaaten in einer für Europa äußerst kritischen Zeit zu erreichen.


Sommige lidstaten zijn bovendien niet erg bereid mee te werken aan de tenuitvoerlegging van een efficiënt systeem, de regels inzake overtredingen en sancties zijn niet uniform, en de nationale diensten beschikken niet over voldoende personele middelen, wat tot gevolg heeft dat de inspecties meestal in de havens plaatsvinden en slechts zelden tijdens het transport of de detailhandelsverkoop. Dit aspect dient dan ook grondig te worden hervormd.

Wenn wir noch die geringe Bereitschaft einiger Staaten, am Funktionieren einer effizienten Regelung mitzuwirken, das Fehlen von einheitlichen Definitionen von Verstößen und Sanktionen, den Mangel an Personal in den nationalen Dienststellen, die sich auf die Hafeninspektion, aber kaum auf den Transport und den Einzelhandel konzentrieren, hinzufügen, muss man zu dem Schluss gelangen, dass dieser Aspekt gründlich reformiert werden muss.


Doordat sommige lidstaten meenden dat het erg moeilijk zou zijn de richtlijn in de nationale wetgeving over te nemen, was de omzettingstermijn langer dan gebruikelijk, namelijk dertig maanden.

Da einige Mitgliedstaaten es für sehr schwierig hielten, die Richtlinie in nationales Recht umzusetzen, wurde der Übergangszeitraum ungewöhnlich lang bemessen (30 Monate).


Doordat sommige lidstaten meenden dat het erg moeilijk zou zijn de richtlijn in de nationale wetgeving over te nemen, was de omzettingstermijn langer dan gebruikelijk, namelijk dertig maanden.

Da einige Mitgliedstaaten es für sehr schwierig hielten, die Richtlinie in nationales Recht umzusetzen, wurde der Übergangszeitraum ungewöhnlich lang bemessen (30 Monate).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsmarktsituatie in sommige lidstaten was erg moeilijk tijdens' ->

Date index: 2024-02-15
w