Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arbeidsplaatsen en sociale vrede willen behouden " (Nederlands → Duits) :

László Andor, Europees commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie: "Wij moeten de rol van de sociale partners op alle niveaus versterken indien wij deze crisis te boven willen komen en de voordelen van het Europees sociaal model en de sociale cohesie willen behouden.

László Andor, Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration, erklärte: „Die Rolle der Sozialpartner muss auf allen Ebenen gestärkt werden, wenn wir die Krise überwinden und die Vorteile des europäischen Sozialmodells und des sozialen Zusammenhalts bewahren wollen.


Als wij in Europa ook in de toekomst welvaart, arbeidsplaatsen en sociale vrede willen behouden, dan vormen het zevende kaderprogramma voor onderzoek en het kaderprogramma voor concurrentie en innovatie een eerste stap, maar we hebben nog een lange weg te gaan, en we moeten zonder meer nog beter worden.

Wenn wir in Europa auch in Zukunft Wohlstand, Arbeitsplätze und sozialen Frieden erhalten wollen, dann sind das Siebte Forschungsrahmenprogramm und das CIP ein erster Schritt.


Wij moeten de rol van de sociale partners op alle niveaus versterken indien wij deze crisis te boven willen komen en de voordelen van het Europees sociaal model willen behouden.

Wir müssen die Rolle der Sozialpartner auf allen Ebenen stärken, wenn wir diese Krise überwinden und die Vorzüge des europäischen Sozialmodells erhalten wollen.


Als we de kans op een duurzame vrede willen behouden, moeten we een beroep doen op wat alle betrokkenen verenigt en moeten we niet – zoals sommigen hier doen – de nadruk leggen op de verschillen.

Wer die Chance auf einen dauerhaften Frieden bewahren will, muss an das Einende zwischen allen Beteiligten appellieren, anstatt – wie es hier einige tun – das Trennende zu betonen.


Als we de kans op een duurzame vrede willen behouden, moeten we een beroep doen op wat alle betrokkenen verenigt en moeten we niet – zoals sommigen hier doen – de nadruk leggen op de verschillen.

Wer die Chance auf einen dauerhaften Frieden bewahren will, muss an das Einende zwischen allen Beteiligten appellieren, anstatt – wie es hier einige tun – das Trennende zu betonen.


Als we een hoge graad van sociale bescherming willen behouden, dan is er, naar onze mening, nood aan ambitieuze richtlijnen inzake werktijd en uitzendarbeid.

Nach unserer Einschätzung muss die Wahrung eines hohen Sozialschutzniveaus sich in ambitionierten Richtlinien zu den Rahmenbedingungen für die Arbeitszeit oder die Zeitarbeit niederschlagen.


Als we een hoge graad van sociale bescherming willen behouden, dan is er, naar onze mening, nood aan ambitieuze richtlijnen inzake werktijd en uitzendarbeid.

Nach unserer Einschätzung muss die Wahrung eines hohen Sozialschutzniveaus sich in ambitionierten Richtlinien zu den Rahmenbedingungen für die Arbeitszeit oder die Zeitarbeit niederschlagen.


De sociale dialoog dient dan ook versterkt te worden en zich niet te beperken tot het luchtverkeersbeheer, maar ook opengesteld te worden voor de sociale partners in andere sectoren dan luchtvaartnavigatie alsmede voor overleg over de sociale gevolgen voor de werknemers van luchtvaartnavigatiediensten, luchtvaartmaatschappijen en luchthavens en over de vraag hoe arbeidsplaatsen in de luchtvaartsector als geheel behouden kunnen bl ...[+++]

Der soziale Dialog sollte daher gestärkt werden und nicht nur den reinen Luftverkehrsmanagement-Sektor betreffen, sondern für weitere Sozialpartner über die Flugsicherungsdienste hinaus und für Diskussionen über die sozialen Auswirkungen für die Arbeitnehmer von Flugsicherungsdiensten, Luftfahrtunternehmen und Flughäfen sowie zu der Frage, wie Arbeitsplätze in der Luftfahrt insgesamt gesichert werden können, geöffnet werden.


Vandaag geeft de Commissie een nieuwe impuls voor een gezamenlijke inzet van de EU, de lidstaten en de sociale partners om via gecoördineerde actie de bestaande arbeidsplaatsen te behouden en nieuwe werkgelegenheid te scheppen,” verklaarde Commissievoorzitter Barroso.

Heute macht die Kommission einen weiteren Schritt hin zu einem gemeinsamen Engagement und zu koordinierten Maßnahmen der EU, der Mitgliedstaaten und der Sozialpartner mit dem Ziel, Arbeitsplätze zu erhalten und neue Arbeitsplätze zu schaffen“, erklärte Präsident Barroso.


Dat de woorden « op zijn verzoek » werden ingeschreven na sectorale onderhandelingen, bewijst dat de Vlaamse Regering de bestaande rechtsbescherming heeft willen behouden door een relatieve stabiliteit van de plaats van tewerkstelling veilig te stellen om sociale onrust te voorkomen en de continuïteit van de onderwijsverstrekking in het gemeenschapsonderwijs te vrijwaren.

Der Umstand, dass die Wörter « auf eigenen Antrag hin » nach sektoriellen Verhandlungen eingefügt worden seien, beweise, dass die Flämische Regierung den bestehenden Rechtsschutz habe aufrechterhalten wollen durch Sicherung einer relativen Stabilität des Ortes der Beschäftigung, um soziale Unruhen zu vermeiden und die Kontinuität in der Erteilung des Unterrichts im Gemeinschaftsunterricht zu gewährleisten.


w