Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffing van arbeidsplaatsen
Banencreatie
Behoud van arbeidsplaatsen
Behoud van werkgelegenheid
Bevordering van de werkgelegenheid
Bezetting van de arbeidsplaatsen
Het scheppen van arbeidsplaatsen
Het scheppen van banen
Het scheppen van werkgelegenheid
Opheffing van arbeidsplaatsen
Personeelsinkrimping
Pre-embryo geschapen langs natuurlijke weg
Scheppen van arbeidsplaatsen
Scheppen van werkgelegenheid
Schepping van arbeidsplaatsen
Schepping van werkgelegenheid
Steunprogramma voor het scheppen van arbeidsplaatsen
Verruiming van de werkgelegenheid
Werkgelegenheidsverruiming

Vertaling van "arbeidsplaatsen worden geschapen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
banencreatie | het scheppen van arbeidsplaatsen | het scheppen van banen | het scheppen van werkgelegenheid | scheppen van arbeidsplaatsen | scheppen van werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen | verruiming van de werkgelegenheid | werkgelegenheidsverruiming

Arbeitsplatzschaffung | Schaffung neuer Arbeitsplätze | Schaffung von Arbeitsplätzen


afschaffing van arbeidsplaatsen [ opheffing van arbeidsplaatsen | personeelsinkrimping ]

Stellenabbau [ Arbeitsplatzverlust | Personalabbau | Streichung von Arbeitsplätzen | Verringerung der Belegschaft | Wegfall von Arbeitsplätzen ]




pre-embryo geschapen langs natuurlijke weg

natürlich erzeugter Präembryo


schepping van werkgelegenheid [ bevordering van de werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen ]

Schaffung von Arbeitsplätzen [ Arbeitsbeschaffung | Förderung der Beschäftigung ]


behoud van werkgelegenheid [ behoud van arbeidsplaatsen ]

Erhaltung von Arbeitsplätzen [ Arbeitsplatzsicherung | Sicherung der Arbeitsplätze ]


Steunprogramma voor het scheppen van arbeidsplaatsen

Stützungsprogramm für die Schaffung von Arbeitsplätzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is vooral voor de minder ontwikkelde gebieden belangrijk dat kwalitatief hoogwaardige arbeidsplaatsen worden geschapen.

Es ist insbesondere für die weniger entwickelten Regionen wichtig, dass qualitativ hochwertige Arbeitsplätze geschaffen werden.


Binnen de doelstelling "Concurrentie en werkgelegenheid" zou het EFRO de ontwikkeling moeten bevorderen waarmee arbeidsplaatsen worden geschapen, met name voor jonge mensen die het beste in staat zijn om de op kennis gebaseerde maatschappij te verwezenlijken.

Der FEDER muss im Rahmen des Ziels „Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung“ eine Entwicklung fördern, die Arbeitsplätze schafft, insbesondere für die Jugendlichen, die am meisten zur Verwirklichung der wissensbasierten Gesellschaft beitragen können.


b) de arbeidsplaatsen worden geschapen binnen drie jaar na de volledige verwezenlijking van de investering,

b) innerhalb von drei Jahren nach Abschluss des Investitionsvorhabens erfolgt,


a) met enige andere staatssteun in de zin van artikel 87, lid 1, van het Verdrag, noch met andere bijdragen van de Gemeenschap, met betrekking tot de kosten van een investering waarmee de geschapen werkgelegenheid verband houdt en die nog niet volledig verwezenlijkt is op het ogenblik waarop de arbeidsplaatsen worden geschapen, of die minder dan drie jaar vóór het scheppen van de arbeidsplaatsen werd verwezenlijkt; of

a) in Bezug auf die Kosten einer Investition, mit der der geschaffene Arbeitsplatz in Zusammenhang steht und die zum Zeitpunkt der Schaffung des Arbeitsplatzes noch nicht abgeschlossen war oder in den der Schaffung des Arbeitsplatzes vorausgehenden drei Jahren abgeschlossen wurde,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(80) Duitsland geeft bovendien aan dat bij leveranciers van gerecycleerd papier en een afnemer van de nieuwe fabriek in Polen onrechtstreekse arbeidsplaatsen worden geschapen.

(80) Deutschland gibt ferner an, dass bei Lieferanten von Recyclingpapier sowie bei einem Abnehmer der neuen Betriebsstätte in Polen indirekte neue Arbeitsplätze entstehen werden.


Volgens de nieuwste informatie die aan de Commissie werd verstrekt, zal, zoals hierboven aangegeven, dit bedrijf nu minstens [...] t gerecycleerd papier leveren, waardoor 10 onrechtstreekse arbeidsplaatsen worden geschapen.

Nach neuesten vorgelegten Informationen wird diese Firma, wie oben dargelegt, nun mindestens (...) t Recyclingpapier liefern, was zu einer Schaffung von 10 indirekten Arbeitsplätzen führen wird.


Bij een investering van 153,4 miljoen EUR waardoor 277 arbeidsplaatsen worden geschapen, moet voor de berekening van de correctiecoëfficiënt een verhouding van 553790 EUR per arbeidsplaats in aanmerking worden genomen.

Der Anpassungsfaktor bei einer Investition von 153,4 Mio. EUR, durch die 277 Arbeitsplätze geschaffen werden, entspricht einem Verhältnis von 553790 EUR pro Arbeitsplatz.


Een robuust begrotingsbeleid levert daartoe een belangrijke bijdrage, omdat door de daaruit voortvloeiende lage langetermijnrenten de investeringen worden bevorderd en aldus arbeidsplaatsen worden geschapen.

Einen wichtigen Beitrag leistet eine solide Haushaltspolitik, da sie durch daraus resultierenden langfristig niedrigem Zinsen Investitionen fördert und so Beschäftigung schafft.


K. overwegende dat de Rekenkamer vraagtekens heeft geplaatst bij de doelmatigheid van het programma als middel om werkgelegenheid te scheppen, maar dat de Commissie juist meende dat de subsidies uitstekende resultaten opleverden en verklaarde dat er 53.789 nieuwe arbeidsplaatsen werden geschapen; zich afvragend waarop de Commissie dit cijfer baseert;

K. in der Erwägung, dass der Rechnungshof Zweifel an der Effektivität des Programms zur Schaffung von Arbeitsplätzen geltend macht, während die Kommission feststellt, dass die Zuschüsse ein äußerst günstiges Kosten-Nutzen-Verhältnis besaßen und dass 53 789 neue Arbeitsplätze geschaffen wurden, und dass die Annahmen, auf denen die Zahlenangaben der Kommission beruhen, in Frage gestellt werden müssen,


11. stelt met tevredenheid vast dat de territoriale werkgelegenheidspacten een waardevolle bijdrage leveren aan de tenuitvoerlegging van de Structuurfondsen, door hun vermogen bijzondere openbare en particuliere cofinancieringbronnen aan te boren en neemt met genoegen kennis van het feit dat volgens de eerste resultaten aldus 55.000 arbeidsplaatsen zijn geschapen;

11. stellt mit Befriedigung fest, dass die territorialen Beschäftigungspakte aufgrund ihrer Fähigkeit, enorme staatliche und private Kofinanzierungen zu mobilisieren, einen echten Beitrag zur Durchführung der Strukturfonds leisten und begrüßt, dass sie - wenn man die vorläufigen Ergebnisse zugrundelegt - 55.000 neue Arbeitsplätze entstehen lassen;


w