Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Het bestuur hebben
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Toegang hebben
Uitwerking hebben

Vertaling van "arbeidstijdrichtlijn hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


het bestuur hebben

Geschäftsführungsberechtigter sein






het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Krachtens de Arbeidstijdrichtlijn hebben alle werknemers om gezondheids- en veiligheidsredenen recht op minimaal vier weken betaalde jaarlijkse vakantie voor elk jaar dat zij hebben gewerkt.

Nach der Arbeitszeitrichtlinie haben alle Arbeitnehmer aus Gründen der Gesundheit und Sicherheit Anspruch auf mindestens vier Wochen bezahlten Jahresurlaub je gearbeitetem Jahr.


Volgens de Belgische wetgeving hebben alle werknemers recht op het minimumaantal vakantiedagen, als vastgesteld in de Arbeidstijdrichtlijn (in totaal vier weken voor elk gewerkt jaar); sommige werknemers moeten echter soms lang (tot 12 maanden) wachten voordat zij ook maar één vakantiedag kunnen opnemen.

Nach belgischem Recht haben alle Arbeitnehmer Anspruch auf den Mindestjahresurlaub nach der Arbeitszeitrichtlinie ( Arbeitszeitrichtlinie ) (insgesamt vier Wochen je gearbeitetem Jahr); manche Arbeitnehmer müssen jedoch sehr lange Wartezeiten in Kauf nehmen (bis zu 12 Monate), bevor sie auch nur einen Urlaubstag tatsächlich nehmen können.


We laten het aan de Commissie over om sancties op te leggen aan regeringen die geen adequate maatregelen met betrekking tot afval hebben genomen, de arbeidstijdrichtlijn niet respecteren of het milieu schade toebrengen, en we vinden dat vanzelfsprekend.

Wir können uns natürlich in der Hinsicht auf die Kommission verlassen, dass sie Regierungen bestrafen wird, die nicht ordnungsgemäß mit Abfall umgegangen sind, die Arbeitszeitrichtlinie nicht eingehalten oder die Umwelt verschmutzt haben.


- (EN) De UKIP-leden van het Europees Parlement hebben tegen amendement 37 gestemd omdat de arbeidstijdrichtlijn reeds in werking is, en ook zal blijven.

– (EN) Die Abgeordneten von UKIP im Parlament haben GEGEN Änderungsantrag 37 gestimmt, weil die Arbeitszeitrichtlinie bereits in Kraft ist und weil sich daran auch nichts ändern wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan de Commissie mededelen of - voorzover telewerken thuis valt onder de rusttijdregelingen van de arbeidstijdrichtlijn - dit betekent dat, als een werknemer ervoor kiest de namiddag met zijn kinderen door te brengen en 's avonds van 21.00 tot 24.00 uur te werken, het niet mogelijk is de volgende dag vóór 11.00 uur een vergadering op het werk te hebben, hetgeen in strijd is met de adviezen in de mededeling over de modernisering van de werkorganisatie (COM(1998) 592) en de mededeling over strategieën voor banen in de informatiemaatscha ...[+++]

Sofern für Teleheimarbeit die Ruhezeitbestimmungen der Arbeitszeitrichtlinie gelten, bedeutet dies, daß es für einen Arbeitnehmer, der am Nachmittag mit seinen Kindern zusammen sein möchte und abends von 21.00 Uhr bis 24.00 Uhr arbeiten will, nicht möglich ist, die Arbeit am nächsten Tag vor 11.00 Uhr aufzunehmen, was den Empfehlungen in der Mitteilung der Kommission zur Modernisierung oder Arbeitsorganisation (KOM(1998) 592) und der Mitteilung der Kommission zu Strategien für Beschäftigung in der Informationsgesellschaft (KOM(2000) 48) widerspricht.


Kan de Commissie mededelen of - voorzover telewerken thuis valt onder de rusttijdregelingen van de arbeidstijdrichtlijn - dit betekent dat, als een werknemer ervoor kiest de namiddag met zijn kinderen door te brengen en 's avonds van 21.00 tot 24.00 uur te werken, het niet mogelijk is de volgende dag vóór 11.00 uur een vergadering op het werk te hebben, hetgeen in strijd is met de adviezen in de mededeling over de modernisering van de werkorganisatie (COM(1998) 592 ) en de mededeling over strategieën voor banen in de informatiemaatsch ...[+++]

Sofern für Teleheimarbeit die Ruhezeitbestimmungen der Arbeitszeitrichtlinie gelten, bedeutet dies, daß es für einen Arbeitnehmer, der am Nachmittag mit seinen Kindern zusammen sein möchte und abends von 21.00 Uhr bis 24.00 Uhr arbeiten will, nicht möglich ist, die Arbeit am nächsten Tag vor 11.00 Uhr aufzunehmen, was den Empfehlungen in der Mitteilung der Kommission zur Modernisierung oder Arbeitsorganisation (KOM(1998) 592 ) und der Mitteilung der Kommission zu Strategien für Beschäftigung in der Informationsgesellschaft (KOM(2000) 48 ) widerspricht.


In de eerste plaats hebben een aantal lidstaten categorieën werknemers die niet vallen onder de in artikel 1, lid 3, van de Arbeidstijdrichtlijn of in artikel 2 van Richtlijn 89/391/EG toegestane uitzonderingen volledig uitgesloten.

Erstens haben einige Mitgliedstaaten bestimmte Arbeitnehmergruppen, die nicht unter die Ausschlußklauseln von Artikel 1 Absatz 3 der Arbeitszeitrichtlinie oder von Artikel 2 der Richtlinie 89/391/EG fallen, vollständig ausgeklammert.


Dit verslag geeft een algemeen overzicht van de wijze waarop de lidstaten Richtlijn 93/104/EG van de Raad van 23 november 1993 betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd (hierna aan te duiden als 'Arbeidstijdrichtlijn') [1] ten uitvoer hebben gelegd.

Der vorliegende Bericht gibt einen allgemeinen Überblick über die Art und Weise der Umsetzung der Richtlinie 93/104/EG des Rates vom 23. November 1993 über bestimmte Aspekte der Arbeitszeitgestaltung (im folgenden als "Arbeitszeitrichtlinie" bezeichnet) [1] in den einzelnen Mitgliedstaaten.


Daarom rijst de vraag of verwacht kan worden dat de rechterlijke instanties desondanks het beginsel zullen bevestigen dat de werknemers in overeenstemming met de bepalingen van de Arbeidstijdrichtlijn recht hebben op een dagelijkse rusttijd.

Es stellt sich somit die Frage, ob man ungeachtet dessen erwartet werden könnte, daß die Gerichte das Recht der Arbeitnehmer auf tägliche Ruhezeit gemäß den Bestimmungen der Arbeitszeitrichtlinie grundsätzlich bestätigen.


Richtlijn 2000/34/EG zal tot gevolg hebben dat alle niet-mobiele werknemers in de uitgesloten sectoren onder de Arbeidstijdrichtlijn vallen en dat de richtlijn zodanig gewijzigd wordt dat ook artsen in opleiding, offshore- en spoorwegpersoneel eronder vallen.

Mit der Richtlinie 2000/34/EG des Rates wird bewirkt, daß alle nichtmobilen Arbeitnehmer in den ausgeschlossenen Sektoren unter die Arbeitszeitrichtlinie fallen und daß die Richtlinie auch Ärzte in der Ausbildung, Offshore- und Eisenbahnpersonal abdeckt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidstijdrichtlijn hebben' ->

Date index: 2021-12-06
w