Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arctisch beleid biedt enorme mogelijkheden " (Nederlands → Duits) :

Een gemeenschappelijk Arctisch beleid biedt enorme mogelijkheden voor de hele Europese Unie met betrekking tot haar veiligheid, milieu, energie, verkeer en inheemse volken.

Eine gemeinsame arktische Politik schafft unzählige Möglichkeiten für die gesamte Europäische Union, bezüglich Sicherheit, Umwelt, Energie, Transportwesen und die indigenen Völker.


De globalisering biedt Europa enorme mogelijkheden voor de handel in producten, diensten en kennis waarop veel IER rusten met en de uitvoer van dergelijke producten naar derde landen.

Die Globalisierung eröffnet Europa gewaltige Chancen für den Handel mit seinen auf geistigem Eigentum basierenden Produkten, Dienstleistungen und Know-how und deren Export in Drittländer.


Sport is een activiteit die de Europese burgers sterk aanspreekt en enorme mogelijkheden biedt om mensen samen te brengen, ongeacht leeftijd of sociale afkomst.

Sport ist ein Lebensbereich, an dem die Bürger der Europäischen Union großes Interesse haben und der potenziell geeignet ist, Menschen jeglichen Alters und jeglicher sozialer Herkunft zusammenzubringen.


Dit beleid biedt meer mogelijkheden dan het gemeenschappelijk landbouwbeleid om de niet-agrarische problemen in verband met plattelandsontwikkeling op te lossen, bijvoorbeeld het omscholen van mensen voor werk in productievere economische sectoren.

Diese Politik kann bei den nichtlandwirtschaftlichen Aspekten der Entwicklung des ländlichen Raums, wie Umschulung der Menschen für die Arbeit in anderen Wirtschaftsbereichen, besser helfen als die gemeinsame Agrarpolitik.


Het gebruik van ICT (zoals intelligente vervoerssystemen) biedt enorme mogelijkheden om levens te redden.

Der Einsatz von IKT (beispielsweise intelligenter Verkehrssysteme) kann viele Leben retten.


Deze overeenkomst biedt enorme mogelijkheden voor vooruitgang en economische ontwikkeling. Daarom – en dit is een kwestie die ik op de voet heb gevolgd – wil ik net als de rapporteur de Commissie oproepen alles in het werk te stellen om de verwezenlijking van deze enorme economische ruimte mogelijk te maken.

Mit diesem Abkommen eröffnet sich ein gewaltiges Potenzial für Fortschritt und wirtschaftliche Entwicklung, und da dies so ist, unterstütze ich unter Hinweis auf ein Thema, das ich genau verfolge, den Wunsch des Berichterstatters, dass die Kommission alles in ihren Kräften Stehende tun möge, um die Errichtung eines großen Wirtschaftsraums möglich zu machen.


Conversie van energie en energie verbruikende apparatuur biedt enorme mogelijkheden voor energiebesparing.

Die Umstellung von Energieträgern und energieverbrauchenden Geräten hat das Potenzial für sehr umfangreiche Energieeinsparungen.


* het regionaal beleid biedt interessante mogelijkheden om wat te doen aan de industriële gevolgen van de uitbreiding, met name op sectoraal niveau, en om regionale innovatiesystemen te bevorderen.

* Die Regionalpolitik: Behandlung der Auswirkungen der Erweiterung auf die Industrie, insbesondere auf Branchenebene; Bessere Stimulierung regionaler Innovationssysteme.


Steeds geavanceerdere industriële productiecapaciteit in bepaalde landen (met name China) biedt de namaakindustrie enorme mogelijkheden.

Immer raffiniertere industrielle Fertigungsmethoden in bestimmten Ländern (insbesondere China) bieten der Nachahmungsindustrie eine stetig wachsende Zahl von Möglichkeiten.


Wij mogen niet blind zijn voor het feit dat het biowetenschappelijk en biotechnologisch onderzoek weliswaar enorme mogelijkheden biedt ter verbetering van onze levenskwaliteit, maar dat terzelfder tijd de bezorgdheid over de ontwikkeling van biologische wapens tegen mensen, dieren en planten toeneemt.

Wir können auch den Aspekt nicht vernachlässigen, dass zur gleichen Zeit, wo Biowissenschaften und Biotechnologie ihr enormes Potenzial zur Verbesserung der Lebensqualität unter Beweis stellen, gegen Menschen, Tiere und Pflanzen gerichtete Waffen immer mehr Anlass zur Besorgnis geben.


w